[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation es (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Dec 26 00:30:27 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/libxfce4ui.

commit 4cfc5c2464e94dc72c1ee5311f540f448a8a5924
Author: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>
Date:   Fri Dec 26 00:30:26 2014 +0100

    I18n: Update translation es (100%).
    
    164 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/es.po |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6256129..89fb969 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 02:00+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-25 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/libxfce4ui/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98
 msgid "Failed to open web browser for online documentation"
-msgstr "Fallo al abrir el navegador web para la documentación en línea"
+msgstr "No se pudo abrir el navegador web para la documentación en línea"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:213
 #, c-format
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Combinación"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:267
 #, c-format
 msgid "Press now the keyboard keys you want to use to trigger the %s '%s'."
-msgstr "Presione la/s lecla/s que desea assignar para ejecutar %s '%s'."
+msgstr "Presione la/s lecla/s que desea assignar para ejecutar %s «%s»."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:291
 msgid "Shortcut:"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Gestor de archivos"
 msgid ""
 "A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use "
 "and fast."
-msgstr "Un gestor de archivos para el escritorio Unix/Linux moderno, que aspira a ser fácil y rápido de usar."
+msgstr "Un gestor de archivos para el escritorio Unix o Linux moderno, que aspira a ser fácil y rápido de usar."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
 msgid "Session Manager"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid ""
 "distributed under the terms of the GNU Library General Public License as "
 "published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
 "or (at your option) any later version."
-msgstr "Los paquetes libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs y exo son distribuidos bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal y como es publicada por la \"Free Software Foundation\", tanto la versión 2 de la Licencia o (bajo su decisión) cualquier versión posterior."
+msgstr "Los paquetes libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs y exo son distribuidos bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal y como es publicada por la Free Software Foundation, tanto la versión 2 de la Licencia o (bajo su decisión) cualquier versión posterior."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:295
 msgid ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgid ""
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
-msgstr "Los paquetes thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop y xfwm4  son distribuidos bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal y como es publicada por la \"Free Software Foundation\", tanto la versión 2 de la Licencia o (bajo su decisión) cualquier versión posterior."
+msgstr "Los paquetes thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop y xfwm4  son distribuidos bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU tal y como es publicada por la Free Software Foundation, tanto la versión 2 de la Licencia o (bajo su decisión) cualquier versión posterior."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:442
 #, c-format
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "No se pudo cargar la interfaz"
 #: ../xfce4-about/main.c:485
 #, c-format
 msgid "Version %s, distributed by %s"
-msgstr "Version %s, distribuida por %s"
+msgstr "Versión %s, distribuida por %s"
 
 #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
 #: ../xfce4-about/main.c:489

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list