[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Dec 20 18:32:21 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.
commit ad59e094d44849073554c8d10fcfdc63f5c2d5b2
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date: Sat Dec 20 18:32:19 2014 +0100
I18n: Update translation pt (100%).
220 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/pt.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1d0ac82..bef3bc7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-03 12:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-01 13:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-11 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-20 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfdesktop/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,95 +59,99 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>\nTipo: %s\nTamanho: %s"
-#: ../settings/main.c:715
+#: ../settings/main.c:716
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "Papel de parede do ecrã %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:718
+#: ../settings/main.c:719
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "Papel de parede do ecrã %d"
-#: ../settings/main.c:724
+#: ../settings/main.c:725
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "Mova este diálogo para o ecrã que pretende editar as definições."
-#: ../settings/main.c:731
+#: ../settings/main.c:732
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "Papel de parede para %s no monitor %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:735
+#: ../settings/main.c:736
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "Papel de parede para %s no monitor %d"
-#: ../settings/main.c:742
+#: ../settings/main.c:743
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
msgstr "Mova este diálogo para o ecrã e área de trabalho que pretende editar as definições."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:749
+#: ../settings/main.c:751
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "Papel de parede do ambiente de trabalho"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:755
+#: ../settings/main.c:757
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "Papel de parede para %s"
-#: ../settings/main.c:760
+#: ../settings/main.c:762
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Mova este diálogo para o ecrã e área de trabalho que pretende editar as definições."
-#: ../settings/main.c:1174
+#: ../settings/main.c:1176
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "A seleção de imagens não está disponível se o estilo de imagem for Nenhum."
-#: ../settings/main.c:1524
+#: ../settings/main.c:1526
msgid "Spanning screens"
msgstr "Expandir ecrãs"
-#: ../settings/main.c:1831
+#: ../settings/main.c:1836
msgid "Image files"
msgstr "Ficheiros de imagem"
-#: ../settings/main.c:2010
+#: ../settings/main.c:2016
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Gestor de definições"
-#: ../settings/main.c:2010
+#: ../settings/main.c:2016
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID do SOCKET"
-#: ../settings/main.c:2011
+#: ../settings/main.c:2017
msgid "Version information"
msgstr "Informações de versão"
-#: ../settings/main.c:2039
+#: ../settings/main.c:2018 ../src/xfdesktop-application.c:844
+msgid "Enable debug messages"
+msgstr "Ligar mensagens de debug"
+
+#: ../settings/main.c:2046
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Digite '%s --help' para utilização."
-#: ../settings/main.c:2051
+#: ../settings/main.c:2058
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "A equipa de desenvolvimento do Xfce. Todos os direitos reservados."
-#: ../settings/main.c:2052
+#: ../settings/main.c:2059
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Por favor reporte os erros em <%s>."
-#: ../settings/main.c:2059
+#: ../settings/main.c:2066
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Definições do ambiente de trabalho"
-#: ../settings/main.c:2061
+#: ../settings/main.c:2068
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Incapaz de contactar o servidor de definições"
@@ -336,7 +340,7 @@ msgstr "Ícones das aplicações minimizadas"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Ícones de ficheiro/lançador"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1007
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
msgid "Desktop"
msgstr "Ambiente de trabalho"
@@ -346,7 +350,7 @@ msgstr "F_undo"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13
msgid "Include applications menu on _desktop right click"
-msgstr "Mostrar menu de aplicações com clique _direito no ambiente de trabalho"
+msgstr "Incluir aplicações no menu com clique direito no a_mbiente de trabalho"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14
msgid "_Button:"
@@ -515,7 +519,7 @@ msgstr "_Remover área de trabalho %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Remover área de trabalho \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1125
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1321 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
@@ -524,7 +528,7 @@ msgstr "_Remover área de trabalho \"%s\""
msgid "Launch Error"
msgstr "Erro do lançador"
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1127
msgid ""
"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
@@ -555,10 +559,6 @@ msgstr "Mostrar lista de janelas (na posição do rato)"
msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
msgstr "Dispor automaticamente os ícones no ecrã"
-#: ../src/xfdesktop-application.c:844
-msgid "Enable debug messages"
-msgstr "Ligar mensagens de debug"
-
#: ../src/xfdesktop-application.c:845
msgid "Disable debug messages"
msgstr "Desligar mensagens de debug"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "O dispositivo \"%s\" está a ser ejetado. Pode levar algum tempo..."
msgid "Eject Finished"
msgstr "Ejeção terminada"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:748
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list