[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-cddrive-plugin] 01/01: I18n: Update translation is (91%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Dec 17 12:31:21 CET 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-cddrive-plugin.

commit 9e631d480042441480340f2f01891774b5e35b89
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Wed Dec 17 12:31:19 2014 +0100

    I18n: Update translation is (91%).
    
    77 translated messages, 7 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/is.po |   74 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index bee80e1..088d738 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2013
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2013-2014
 # Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-17 11:30+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:185
 msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr ""
+msgstr "Staða drifs er ekki tiltæk... er HAL uppsett og hald keyrandi ?"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:194
 msgid "Close tray"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Enginn diskur í drifinu"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:213
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s"
-msgstr ""
+msgstr "Spýta út tómum %s"
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:217
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Spýta \"%s\" út"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:221
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s"
-msgstr ""
+msgstr "Spýta út %s tónlistardiski"
 
 #. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:224
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Hljóð %s"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:260
 #, c-format
 msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr ""
+msgstr "Staða %s er ekki tiltæk... er HAL uppsett og hald keyrandi ?"
 
 #. translation note: "Close <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:271
@@ -108,19 +108,19 @@ msgstr "Enginn diskur í %s"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:293
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Spýta tómum %s úr %s drifi"
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:297
 #, c-format
 msgid "Eject \"%s\" from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Spýta \"%s\" úr %s"
 
 #. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:301
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Spýta %s tónlistardiski úr %s drifi"
 
 #. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd
 #. from my-dvd-drive")
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "\"%s\" í %s"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:319
 #, c-format
 msgid "Audio %s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hljóð-%s í %s"
 
 #. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:322
@@ -175,19 +175,19 @@ msgstr "Tengja \"%s\""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
 msgid "Configuration error"
-msgstr ""
+msgstr "Stillingavilla"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
 msgid "System error"
-msgstr ""
+msgstr "Kerfisvilla"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
 msgid "Eject failed"
-msgstr ""
+msgstr "Útspýting mistókst"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
 msgid "Close failed"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að loka"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
 msgid "Mount failed"
@@ -195,20 +195,20 @@ msgstr "Mistókst að tengja"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
 msgid "Unmount failed"
-msgstr ""
+msgstr "Aftenging mistókst"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
 msgid "Busy disc"
-msgstr ""
+msgstr "Diskur upptekinn"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
 msgid "Not enough memory to perform the operation."
-msgstr ""
+msgstr "Ekki nægt minni til að framkvæma aðgerðina."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
 msgid "CD Drive Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Eftirlit með CD-drifi"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
 msgid "Mounting"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Tengi í skráakerfi"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
 msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn skipun til að keyra ef HAL-kerfinu mistekst að tengja diskinn í skráakerfið."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
 msgid "Unmounting"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Aftengi úr skráakerfi"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
 msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
-msgstr ""
+msgstr "Settu inn skipun til að keyra ef HAL-kerfinu mistekst að aftengja diskinn úr skráakerfinu."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
 #, c-format
@@ -232,15 +232,15 @@ msgid ""
 "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for "
 "your command. These will be replaced respectively with the device path, the "
 "disc mount point and the disc UDI."
-msgstr ""
+msgstr "Þú getur notað \"%d\", \"%m\" og \"%u\" breyturnar sem viðföng fyrir skipanirnar. Þeim verður skipt út fyrir slóð tækisins, tengipunkt disksins og UDI disksins."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
 msgid "Mounted disc icon color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur táknmyndar fyrir tengdan disk"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
 msgid "Unmounted disc icon color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur táknmyndar fyrir aftengdan disk"
 
 #. --- "Drive" section  ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
@@ -249,17 +249,17 @@ msgstr "Drif"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
 msgid "CD-ROM drive detection failed !"
-msgstr ""
+msgstr "Leit að CD-ROM drifi mistókst !"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
 msgid "No CD-ROM drive detected"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert CD-ROM geisladrif fannst"
 
 #. if some drives have been detected...
 #. --- "Commands" section ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
 msgid "Fallback Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Varaskipanir"
 
 #. --- "Display" section ---
 #. -- name config --
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Birting"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
 msgid "Name to display"
-msgstr ""
+msgstr "Heiti sem á að birta"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
 msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
-msgstr ""
+msgstr "Skrifaðu hér nafn drifsins sem birta á í skjástiku eða vísbendingu."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
 msgid "display in panel"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "nota í vísbendingu"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
 msgid "Unmounted disc icon opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Ógegnsæi táknmyndar fyrir aftengdan disk"
 
 #. --- Network section ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
@@ -295,22 +295,22 @@ msgstr "Netkerfi"
 #. -- CDDB config --
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
 msgid "Allow freedb.org connections"
-msgstr ""
+msgstr "Leyfa freedb.org tengingar"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
 msgid ""
 "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in "
 "order to get the title of an audio CD."
-msgstr ""
+msgstr "Ef þetta er virkt, má viðbótin senda fyrirspurn á vefþjóna freedb.org til að nálgast lagatitla á CD-tónlistardiskum."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
 #: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
 msgid "CD-ROM drive tray and content control"
-msgstr ""
+msgstr "Stýring bakka CD-ROM geisladrifs og innihalds þess"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
 msgid "No error description available."
-msgstr ""
+msgstr "Engin villulýsing tiltæk."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
 msgid "cd-rom"
@@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "hddvd-rw"
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
 #, c-format
 msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
-msgstr ""
+msgstr "Disknum er læst af ferli (pid: %llu)."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
 #, c-format
 msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
-msgstr ""
+msgstr "Disknum er læst af forritinu '%s' (pid: %llu)."
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
 msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
@@ -420,4 +420,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
 msgid "unknown title"
-msgstr ""
+msgstr "óþekktur titill"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list