[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation tr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Dec 8 12:30:55 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.
commit 5c0ba5002aea2b54acc927370f584a9c2931519d
Author: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>
Date: Mon Dec 8 12:30:53 2014 +0100
I18n: Update translation tr (100%).
93 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/tr.po | 177 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 87 insertions(+), 90 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b298c96..a40669e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,71 +1,79 @@
-# translation of tr.po to Turkish
-# Turkish translation of the squeeze package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Stephan Arts.
-# This file is distributed under the same license as the squeeze package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007, 2008.
+# Translators:
+# erenturkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007-2008
+# Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-25 22:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-27 09:24+0300\n"
-"Last-Translator: Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-08 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../libsqueeze/archive.c:272
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr "İçerik Türü tespit edilemedi"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr "'%s' içerik türü desteklenmiyor"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: ../libsqueeze/archive.c:274
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
msgid "Mime type"
msgstr "Mime türü"
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "İşlem desteklenmiyor"
+
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "Arşiv Yöneticisi"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "Squeeze Arşiv Yöneticisi"
#: ../squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Create and manage archives with the archive manager"
msgstr "Arşiv yöneticisi ile arşivlerinizi oluşturun ve yönetin"
#: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "Squeeze Arşiv Yöneticisi"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "Arşiv Yöneticisi"
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
msgstr "Arşiv açılamıyor, MIME türü desteklenmior veya dosya yok"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:838 ../src/main_window.c:1301
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze bu arşiv türünü dışarı aktaramıyor,\n"
-"bunu destekleyen uygulama kayıp."
+msgstr "Squeeze bu arşiv türünü dışarı aktaramıyor,\nbunu destekleyen uygulama kayıp."
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "Arşiv oluşturulamadı, MIME türü desteklenmiyor"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:891
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze bu arşiv türüne dosya ekleyemiyor,\n"
-"bunu destekleyen uygulama kayıp."
+msgstr "Squeeze bu arşiv türüne dosya ekleyemiyor,\nbunu destekleyen uygulama kayıp."
#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
msgid "Show full path"
@@ -112,28 +120,28 @@ msgstr "Görünür:"
msgid "Available:"
msgstr "Uygun:"
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
msgid "<b>Extract files:</b>"
msgstr "<b>Dosyaları dışa aktar:</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>Seçenekler:</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
msgid "All files"
msgstr "Tüm dosyalar"
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
msgid "Selected files"
msgstr "Seçilen dosyalar"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:457
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Extract"
msgstr "Dışa Aktar"
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
msgid "Extract archive"
msgstr "Arşivi dışa aktar"
@@ -162,9 +170,7 @@ msgstr "[arşiv adı]"
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Kullanılabilir komutları ve parametreleri görmek için %s --help komutunu yazın.\n"
+msgstr "%s: %s\nKullanılabilir komutları ve parametreleri görmek için %s --help komutunu yazın.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -186,166 +192,157 @@ msgstr "Görüntüleme Stili"
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"Görüntüleme stili\n"
-"Arşiv yöneticisi içerisinde dosyaları görüntülemek için kullanılacak olan stil"
+msgstr "Görüntüleme stili\nArşiv yöneticisi içerisinde dosyaları görüntülemek için kullanılacak olan stil"
#. File menu
-#: ../src/main_window.c:301
+#: ../src/main_window.c:300
msgid "_File"
msgstr "_Dosya"
#. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:329
+#: ../src/main_window.c:328
msgid "_Action"
msgstr "_Eylem"
-#: ../src/main_window.c:334
+#: ../src/main_window.c:333
msgid "_Add files"
msgstr "_Dosya Ekle"
-#: ../src/main_window.c:340
+#: ../src/main_window.c:339
msgid "_Add _folders"
msgstr "Dizin _ekle"
-#: ../src/main_window.c:346
+#: ../src/main_window.c:345
msgid "_Extract"
msgstr "_Dışa Aktar"
#. View menu
-#: ../src/main_window.c:379
+#: ../src/main_window.c:378
msgid "_View"
msgstr "_Görünüm"
#. Help menu
-#: ../src/main_window.c:403
+#: ../src/main_window.c:402
msgid "_Help"
msgstr "_Yardım"
-#: ../src/main_window.c:449 ../src/main_window.c:866
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
msgid "Add files"
msgstr "Dosya ekle"
-#: ../src/main_window.c:453 ../src/main_window.c:913
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
msgid "Add folders"
msgstr "Dizin ekle"
-#: ../src/main_window.c:731
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Arşivi yeni pencerede aç"
-#: ../src/main_window.c:737
+#: ../src/main_window.c:739
msgid "Open archive"
msgstr "Arşivi aç"
-#: ../src/main_window.c:938
+#: ../src/main_window.c:948
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze bu arşiv türüne dizin ekleyemiyor,\n"
-"bunu destekleyen uygulama kayıp."
+msgstr "Squeeze bu arşiv türüne dizin ekleyemiyor,\nbunu destekleyen uygulama kayıp."
-#: ../src/main_window.c:962
+#: ../src/main_window.c:974
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Seçilen dosyaları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
-#: ../src/main_window.c:978
+#: ../src/main_window.c:991
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze dosyaları bu arşiv türünden silemiyor,\n"
-"bunu destekleyen uygulama kayıp"
+msgstr "Squeeze dosyaları bu arşiv türünden silemiyor,\nbunu destekleyen uygulama kayıp"
-#: ../src/main_window.c:1029
+#: ../src/main_window.c:1043
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
-msgstr ""
-"Bu işlemi gerçekten iptal etmek istiyor musunuz?\n"
-"Bu arşive zarar verebilir."
+msgstr "Bu işlemi gerçekten iptal etmek istiyor musunuz?\nBu arşive zarar verebilir."
-#: ../src/main_window.c:1111
+#: ../src/main_window.c:1125
msgid "Lead developer:"
msgstr "Ana geliştirici:"
-#: ../src/main_window.c:1114
+#: ../src/main_window.c:1128
msgid "Contributors:"
msgstr "Katkıcılar:"
-#: ../src/main_window.c:1117
+#: ../src/main_window.c:1131
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Giuseppe Torelli tarafından yazılan Xarchiver'dan esinlenilmiştir."
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1133
msgid "Application Icon:"
msgstr "Uygulama Simgesi:"
-#: ../src/main_window.c:1122
+#: ../src/main_window.c:1136
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "Simgeleri Ekle / Dışa Aktar:"
-#: ../src/main_window.c:1123
+#: ../src/main_window.c:1137
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "Andreas Nilsson tarafından oluşturulan orijinal dışa aktarma simgesi tabanlıdır"
-#: ../src/main_window.c:1130
-msgid "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop Environment"
+#: ../src/main_window.c:1144
+msgid ""
+"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
+"Environment"
msgstr "Squeeze Xfce Masaüstü Ortamı için hafif ve kullanılabilir arşiv yöneticisidir"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1138
+#: ../src/main_window.c:1152
msgid "translator-credits"
msgstr "Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>"
-#: ../src/main_window.c:1172 ../src/main_window.c:1244
-#: ../src/main_window.c:1403
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı"
-#: ../src/main_window.c:1254
+#: ../src/main_window.c:1268
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "Seçilen dosya(lar) üzerinde hangi işlemin gerçekleşmesini istiyorsunuz?"
-#: ../src/main_window.c:1255
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Open"
msgstr "Aç"
-#: ../src/main_window.c:1274
+#: ../src/main_window.c:1290
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"Squeeze bu dosyayı görüntüleyemiyor,\n"
-"bunu destekleyen uygulama kayıp"
+msgstr "Squeeze bu dosyayı görüntüleyemiyor,\nbunu destekleyen uygulama kayıp"
-#: ../src/main_window.c:1341
+#: ../src/main_window.c:1360
msgid "Failed to open file"
msgstr "Dosya açma başarısız"
-#: ../src/main_window.c:1342
+#: ../src/main_window.c:1361
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
"Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"Açılamadı"
+msgstr "'%s'\nAçılamadı"
#: ../src/message_dialog.c:163
msgid "Archive manager"
msgstr "Arşiv yöneticisi"
+#. GSList *_supported_mime_types;
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "Arşiv türü:"
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
msgid "Create new archive"
msgstr "Yeni arşiv oluştur"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list