[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation ar (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Dec 7 18:31:32 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/squeeze.
commit 623ea7b7ac8a88d460cb30fb202066bb32f3d4d6
Author: عبدالله رضوان <abbodmar at gmail.com>
Date: Sun Dec 7 18:31:31 2014 +0100
I18n: Update translation ar (100%).
93 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ar.po | 213 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 80 insertions(+), 133 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3e6f828..005933d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,74 +1,79 @@
-# mohammad <malham1 at gmail.com>, 2012.
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: squeeze\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-10 16:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-10 21:35+0300\n"
-"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-07 16:41+0000\n"
+"Last-Translator: عبدالله رضوان <abbodmar at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: Morocco\n"
-
-#: ../libsqueeze/archive.c:266
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:191
+msgid "Content-Type could not be detected"
+msgstr "لا يمكن الكشف عن المحتوى"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:207
+#, c-format
+msgid "Content-Type '%s' is not supported"
+msgstr "نوع المحتوى '%s' غير مدعوم"
+
+#: ../libsqueeze/archive.c:294
msgid "Name"
msgstr "إسم"
-#: ../libsqueeze/archive.c:269
+#: ../libsqueeze/archive.c:297
msgid "Mime type"
msgstr "نوع MIME"
+#: ../libsqueeze/archive.c:558
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "العملية غير مدعومة"
+
#: ../squeeze.desktop.in.h:1
-msgid "Archive Manager"
-msgstr "مدير الأرشيف"
+msgid "Squeeze Archive Manager"
+msgstr "مدير الأرشيفات squeeze"
#: ../squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Create and manage archives with the archive manager"
msgstr "إنشاء و إدارة الأرشيفات بمدير الارشيفات"
#: ../squeeze.desktop.in.h:3
-msgid "Squeeze Archive Manager"
-msgstr "مدير الأرشيفات squeeze"
+msgid "Archive Manager"
+msgstr "مدير الأرشيف"
-#.
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:251
+#: ../src/application.c:163 ../src/application.c:259
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
msgstr "تعذر فتح الأرشيف ، MIME نوع ملف غير معتمد أو غير موجود"
-#: ../src/application.c:190 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1297
+#: ../src/application.c:194 ../src/main_window.c:842 ../src/main_window.c:1318
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"squeeze لا يمكنه استخراج نوع الأرشيف\n"
-"التطبيق لداعم لهذا مفقود."
+msgstr "squeeze لا يمكنه استخراج نوع الأرشيف\nالتطبيق لداعم لهذا مفقود."
-#.
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:234
+#: ../src/application.c:241
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
msgstr "تعذر إنشاء أرشيف ، MIME من نوع غير معتمد"
-#: ../src/application.c:269 ../src/main_window.c:887
+#: ../src/application.c:278 ../src/main_window.c:898
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"تعذر إنشاء أرشيف ،\n"
-"MIME نوع غير معتمد."
+msgstr "تعذر إنشاء أرشيف ،\nMIME نوع غير معتمد."
#: ../src/archive_store.c:250 ../src/notebook.c:181
msgid "Show full path"
@@ -115,28 +120,28 @@ msgstr "مرئي:"
msgid "Available:"
msgstr "المتوفر:"
-#: ../src/extract_dialog.c:76
+#: ../src/extract_dialog.c:77
msgid "<b>Extract files:</b>"
msgstr "<b>استخراج الملفات :</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:77
+#: ../src/extract_dialog.c:78
msgid "<b>Options:</b>"
msgstr "<b>خيارات :</b>"
-#: ../src/extract_dialog.c:88
+#: ../src/extract_dialog.c:89
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
-#: ../src/extract_dialog.c:89
+#: ../src/extract_dialog.c:90
msgid "Selected files"
msgstr "ملفات مختارة"
-#: ../src/extract_dialog.c:101 ../src/main_window.c:456
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Extract"
msgstr "استخرج"
-#: ../src/extract_dialog.c:114
+#: ../src/extract_dialog.c:115
msgid "Extract archive"
msgstr "استخراج أرشيف"
@@ -165,9 +170,7 @@ msgstr "[اسم الأرشيف]"
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"جرب %s --help لمشاهدة قائمة كاملة بالخيارات المتاحة لسطر الأوامر.\n"
+msgstr "%s: %s\nجرب %s --help لمشاهدة قائمة كاملة بالخيارات المتاحة لسطر الأوامر.\n"
#: ../src/main_window.c:134
msgid "Internal Style"
@@ -189,9 +192,7 @@ msgstr "نمط التنقل"
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
-msgstr ""
-"نمط التنقل\n"
-"سيتم تحديد نمط التنقل في الأرشيف"
+msgstr "نمط التنقل\nسيتم تحديد نمط التنقل في الأرشيف"
#. File menu
#: ../src/main_window.c:300
@@ -225,132 +226,123 @@ msgstr "_عرض"
msgid "_Help"
msgstr "_مساعدة"
-#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:862
+#: ../src/main_window.c:448 ../src/main_window.c:872
msgid "Add files"
msgstr "أضف ملفات"
-#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:909
+#: ../src/main_window.c:452 ../src/main_window.c:922
msgid "Add folders"
msgstr "أضف مجلدات"
-#: ../src/main_window.c:727
+#: ../src/main_window.c:733
msgid "Open archive in new window"
msgstr "افتح الأرشيف في نافذة جديدة"
-#: ../src/main_window.c:733
+#: ../src/main_window.c:739
msgid "Open archive"
msgstr "افتح الأرشيف"
-#: ../src/main_window.c:934
+#: ../src/main_window.c:948
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"لا يتمكن squeeze من إضافة المجلدات إلى هذا النوع الأرشيف\n"
-"التطبيق الذي يدعم هذا مفقود."
+msgstr "لا يتمكن squeeze من إضافة المجلدات إلى هذا النوع الأرشيف\nالتطبيق الذي يدعم هذا مفقود."
-#: ../src/main_window.c:958
+#: ../src/main_window.c:974
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "متأكد أنك تريد إزالة الملفات المختارة؟"
-#: ../src/main_window.c:974
+#: ../src/main_window.c:991
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"لا يتمكن squeeze من إزالة المجلدات من هذا النوع الأرشيف\n"
-"التطبيق الذي يدعم هذا مفقود."
+msgstr "لا يتمكن squeeze من إزالة المجلدات من هذا النوع الأرشيف\nالتطبيق الذي يدعم هذا مفقود."
-#: ../src/main_window.c:1025
+#: ../src/main_window.c:1043
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
-msgstr ""
-"متأكد أنك تريد إلغاء هذه العملية؟\n"
-"قد يلحق هذا الضرر بالأرشيف."
+msgstr "متأكد أنك تريد إلغاء هذه العملية؟\nقد يلحق هذا الضرر بالأرشيف."
-#: ../src/main_window.c:1107
+#: ../src/main_window.c:1125
msgid "Lead developer:"
msgstr "قيادة المطور:"
-#: ../src/main_window.c:1110
+#: ../src/main_window.c:1128
msgid "Contributors:"
msgstr "المساهمون:"
-#: ../src/main_window.c:1113
+#: ../src/main_window.c:1131
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "مستوحاة من Xarchiver, الذي كتبه Giuseppe Torelli"
-#: ../src/main_window.c:1115
+#: ../src/main_window.c:1133
msgid "Application Icon:"
msgstr "أيقونة التطبيق:"
-#: ../src/main_window.c:1118
+#: ../src/main_window.c:1136
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "أضف/ أيقونات الإستخراج:"
-#: ../src/main_window.c:1119
+#: ../src/main_window.c:1137
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
msgstr "مبني على أيقونة إستخراج Andreas Nilsson الأصلية"
-#: ../src/main_window.c:1126
+#: ../src/main_window.c:1144
msgid ""
"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
"Environment"
msgstr "Squeeze مدير أرشيف خفيف ومرن لبيئة سطح المكتب إكسفيس"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1134
+#: ../src/main_window.c:1152
msgid "translator-credits"
msgstr "Karim Oulad Chalha محمد الحرقان"
-#: ../src/main_window.c:1168 ../src/main_window.c:1240
-#: ../src/main_window.c:1396
+#: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
+#: ../src/main_window.c:1419
msgid "Done"
msgstr "تم"
-#: ../src/main_window.c:1250
+#: ../src/main_window.c:1268
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "ما العمل الذ تريد تنفيذه على الملف المحدد (s)؟"
-#: ../src/main_window.c:1251
+#: ../src/main_window.c:1269
msgid "Open"
msgstr "فتح"
-#: ../src/main_window.c:1270
+#: ../src/main_window.c:1290
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
-msgstr ""
-"لا يتمكن Squeeze من عرض هذا الملف\n"
-"التطبيق لداعم لهذا مفقود."
+msgstr "لا يتمكن Squeeze من عرض هذا الملف\nالتطبيق لداعم لهذا مفقود."
-#: ../src/main_window.c:1337
+#: ../src/main_window.c:1360
msgid "Failed to open file"
msgstr "فشل فتح الملف"
-#: ../src/main_window.c:1338
+#: ../src/main_window.c:1361
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
"Could not be opened"
-msgstr ""
-"'%s'\n"
-"لا يمكن فتحه"
+msgstr "'%s'\nلا يمكن فتحه"
#: ../src/message_dialog.c:163
msgid "Archive manager"
msgstr "مدير الأرشيف"
+#. GSList *_supported_mime_types;
#: ../src/new_dialog.c:71
msgid "Archive type:"
msgstr "نوع الأرشيف:"
-#: ../src/new_dialog.c:82
+#: ../src/new_dialog.c:84
msgid "Archives"
msgstr "أرشيف"
-#: ../src/new_dialog.c:110
+#: ../src/new_dialog.c:112
msgid "Create new archive"
msgstr "إنشاء أرشيف جديد"
@@ -433,48 +425,3 @@ msgstr "خصائص"
#: ../src/tool_bar.c:169
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
-
-#~ msgid "Compressing"
-#~ msgstr "Стиснення"
-
-#~ msgid "Decompressing"
-#~ msgstr "Розпакування"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Поновлення"
-
-#~ msgid "Rights"
-#~ msgstr "Права"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Очистка"
-
-#~ msgid "Removing files"
-#~ msgstr "Видалення файлів"
-
-#~ msgid "Removing"
-#~ msgstr "Видалення"
-
-#~ msgid "Extracting"
-#~ msgstr "Розпакування"
-
-#~ msgid "Compressed"
-#~ msgstr "Стиснутий"
-
-#~ msgid "Adding"
-#~ msgstr "Додавання"
-
-#~ msgid "Execute"
-#~ msgstr "Виконуваний"
-
-#~ msgid "Command exited with status %d."
-#~ msgstr "Команда завершилась зі статусом %d."
-
-#~ msgid "Command interrupted by user"
-#~ msgstr "Команду перервано користувачем"
-
-#~ msgid "Command received SIGSEGV"
-#~ msgstr "Команда отримала SIGSEGV"
-
-#~ msgid "Command Terminated"
-#~ msgstr "Команду завершено"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list