[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation ar (99%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Dec 7 18:31:15 CET 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 5478a2f42aa80129b0cb2ce9eafb51eab80f6883
Author: عبدالله رضوان <abbodmar at gmail.com>
Date: Sun Dec 7 18:31:13 2014 +0100
I18n: Update translation ar (99%).
349 translated messages, 3 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ar.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 76 insertions(+), 69 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 94139bb..7b24af7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,6 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# abdXelrhman <abdXelrhman at gmail.com>, 2013
+# abdXelrhman <abdXelrhman at gmail.com>, 2013
+# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2012
# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2012
# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012-2013
@@ -10,10 +13,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:19+0000\n"
-"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ar/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-07 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: عبدالله رضوان <abbodmar at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-settings/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -208,21 +211,21 @@ msgstr "_فأرة"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:137
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:120
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79
msgid "Settings manager socket"
msgstr "مقبس مدير الإعدادات"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:137
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:120
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79
msgid "SOCKET ID"
msgstr "مُعرف المقبس"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:138
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:121
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43
#: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:40
@@ -231,7 +234,7 @@ msgstr "معلومات النسخة"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1943
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2950
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61
@@ -241,7 +244,7 @@ msgstr "اكتب '%s --help' لدليل المستخدم."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1962
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2969
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
@@ -250,7 +253,7 @@ msgstr "فريق تطوير إكسفس. كل الحقوق محفوظة."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1963
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2970
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78
@@ -265,7 +268,7 @@ msgstr "تحسين الولوج للوحة المفاتيح والفارة"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
msgid "Appearance"
-msgstr "مظهر"
+msgstr "المظهر"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
@@ -412,8 +415,7 @@ msgstr "إعدادات"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:892
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:114
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:87 ../dialogs/display-settings/main.c:98
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
@@ -543,21 +545,21 @@ msgid "R_esolution:"
msgstr "الدقة:"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
-msgid "P_osition:"
-msgstr "الموقع:"
-
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
msgid "_Use this output"
msgstr "_إستعمال هذا الخرج"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
msgid "_Mirror displays"
msgstr "_عرض المرآة"
-#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
msgid "Configure _new displays when connected"
msgstr "إعداد العروض _جديدة عند إتصالها"
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10
+msgid "Identify Displays"
+msgstr "حدد عرضاً"
+
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
msgid "Displays"
msgstr "العرض"
@@ -586,55 +588,35 @@ msgstr "متقدم"
msgid "radiobutton"
msgstr "زر راديو"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:91
-msgid "Same as"
-msgstr "نفس"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:92
-msgid "Above"
-msgstr "أعلى"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:93
-msgid "Below"
-msgstr "أدنى"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:94
-msgid "Right of"
-msgstr "يمين"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:95
-msgid "Left of"
-msgstr "يسار"
-
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:104
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:88
msgid "Left"
msgstr "يسار"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:105
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:89
msgid "Inverted"
msgstr "مقلوب"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:106
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:90
msgid "Right"
msgstr "يمين"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:115
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:99
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقي"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:116
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:100
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:117
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:101
msgid "Horizontal and Vertical"
msgstr "أفقي و عمودي"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:139
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:122
msgid "Minimal interface to set up an external output"
msgstr "واجهة الحد الأدنى لإعداد المخرجات الخارجية"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:227
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:247
#, c-format
msgid ""
"The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
@@ -642,68 +624,92 @@ msgid ""
msgstr "الإعداد السابق سيتم إستعادته في %i ثوان إذا لم يتم الرد على السؤال."
#. Insert the mode
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:748
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:532
#, c-format
msgid "%.1f Hz"
msgstr "%.1f هرتز"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1041
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:818
msgid "Display:"
msgstr "عرض:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1046
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:823
msgid "Resolution:"
msgstr "الدقة:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1233
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1003
msgid ""
"The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
msgstr "يجب عدم تعطيل آخر إخراج نشط، سيكون النظام غير قابل للاستخدام."
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1235
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1005
msgid "Selected output not disabled"
msgstr "الإخراج المحدد غير معطل"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1975
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:350
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2140
+msgid ""
+"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
+"placement."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2177
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2251
+#, c-format
+msgid "(%i, %i)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
+#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
+#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
+#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2283
+msgid "Mirror Screens"
+msgstr "شاشات المرآة"
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2481
+msgid "(Disabled)"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2982
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:274
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
msgstr "غير قادر على الاستعلام عن إصدار الملحق RandR قيد الاستخدام"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1976
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2012
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2983
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3019
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
msgstr "غير قادر على بدء مدير عرض إكسفس"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2007
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3014
msgid "ATI Settings"
msgstr "إعدادات ATI"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2022
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3029
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
msgstr "غير قادر على إطلاق مدير خصائص برنامج التشغيل"
#. 1.2 is required
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:282
#, c-format
msgid ""
"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
"1.2 is required at least"
msgstr "هذا النظام يستخدم RandR %d.%d. إعدادات العرض للعمل يتطلب الإصدار 1.2 على الأقل"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:626
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:544
msgid "Laptop"
msgstr "حاسوب محمول"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:647
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:565
msgid "Monitor"
msgstr "مراقب"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:650
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:568
msgid "Television"
msgstr "تلفاز"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:654
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:572
msgid "Digital display"
msgstr "العرض الرقمي"
@@ -1506,24 +1512,25 @@ msgstr "أسماء الخصائص يجب أن تبدأ بحرف '/'"
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "عنصر الجذر ('/') ليس اسم خاصية صالح"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:412
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:413
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr "يمكن أن تتضمن أسماء الخصائص فقط الأحرف A-Z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as فضلا عن '/' كفاصل"
+"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
+"separator"
+msgstr "يمكن أن تكون أسماء الملكية تشمل فقط أحرف A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and ASCII '>', إضافة إلى '/' كفاصل"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:425
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:427
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "لا يمكن أن تحتوي أسماء الخصائص اثنين أو أكثر من الأحرف '/' متتالية"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:439
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:441
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "أسماء الخصائص لا يمكن أن تنتهي بحرف '/'"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:652
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:654
msgid "Edit Property"
msgstr "تحرير الخصائص"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list