[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Aug 14 18:31:35 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 615a31eac296c80014607ad8648cdd471ac64c18
Author: yjwork <yjwork at qq.com>
Date:   Thu Aug 14 18:31:34 2014 +0200

    I18n: Update translation zh_CN (98%).
    
    73 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_CN.po |  182 +++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 72 insertions(+), 110 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4044892..c98c86f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,134 +1,136 @@
-# Simplified Chinese translations for
-# the xfce4-sensors-plugin package.
-# This file is distributed under the same license as
-# the xfce4-sensors-plugin package.
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011-2012
+# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009
+# yjwork <yjwork at qq.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-05 22:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:43+0800\n"
-"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-22 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-14 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: yjwork <yjwork at qq.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:384
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:977
-msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
-msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>传感器</b></span>"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:287 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:985
+msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
+msgstr "<span><b>传感器</b></span>"
 
 #. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:783
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:788
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "未选择传感器!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:823
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:828
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-msgstr ""
-"传感器插件:\n"
-"读取传感器值时好像有问题。\n"
-"未能保证正确的操作。\n"
+msgstr "传感器插件:\n读取传感器值时好像有问题。\n未能保证正确的操作。\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1709
 msgid "UI style:"
 msgstr "界面样式:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1710
 msgid "_text"
 msgstr "文字(_T)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
 msgid "_progress bars"
 msgstr "进度条(_P)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1714
 msgid "_tachos"
 msgstr "转速计(_T)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1759
 msgid "Show _labels"
 msgstr "显示标签(_L)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "显示颜色条(_B)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1817
 msgid "_Show title"
 msgstr "显示标题(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1841
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "文字行数(_N):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1876
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "字体大小(_O):"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
 #. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1883
 msgid "x-small"
 msgstr "很小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1884
 msgid "small"
 msgstr "小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1885
 msgid "medium"
 msgstr "中等"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1886
 msgid "large"
 msgstr "大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1887
 msgid "x-large"
 msgstr "很大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1918
 msgid "F_ont:"
 msgstr "字体(_O):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1927
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1952
 msgid "Show _Units"
 msgstr "显示单位(_U)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1973
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "小水平间距(_P)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1970
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "不显示信息"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2013
+msgid "Suppress tooltip"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "双击时执行(_X):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2038
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
 msgid "_View"
 msgstr "视图(_V)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2072
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2115
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "杂项(_M)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2145 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2190 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:180
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "传感器插件"
@@ -136,39 +138,37 @@ msgstr "传感器插件"
 #. gtk_cpu_paint(sensors->tachos [i][index_feature]);
 #. gtk_cpu_expose(sensors->tachos [i][index_feature], NULL);
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2184 ../src/actions.c:205
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2229 ../src/actions.c:205
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
 "or selecting a different field."
-msgstr ""
-"您可以通过双击条目、编辑内容后按回车或选择不同的区域来更改一个功能的比如名"
-"称、颜色、最小/最大值等属性。"
+msgstr "您可以通过双击条目、编辑内容后按回车或选择不同的区域来更改一个功能的比如名称、颜色、最小/最大值等属性。"
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:160 ../lib/configuration.c:358
-#: ../lib/configuration.c:365 ../lib/hddtemp.c:362 ../lib/hddtemp.c:411
+#: ../lib/configuration.c:162 ../lib/configuration.c:367
+#: ../lib/configuration.c:374 ../lib/hddtemp.c:366 ../lib/hddtemp.c:415
 msgid "Hard disks"
 msgstr "硬盘"
 
-#: ../lib/acpi.c:525 ../lib/acpi.c:533
+#: ../lib/acpi.c:529 ../lib/acpi.c:537
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
 #. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
 #. Interface"));
-#: ../lib/acpi.c:527
+#: ../lib/acpi.c:531
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
 msgstr "ACPI v%s 区域"
 
 #. who knows, if we obtain non-NULL version at all...
 #. || g_strisempty(version))
-#: ../lib/acpi.c:665
+#: ../lib/acpi.c:669
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<未知>"
 
@@ -184,50 +184,37 @@ msgstr "nvidia"
 #. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
 #. 32) );
 #. } else { // Celsius
-#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:720
+#: ../lib/nvidia.c:126 ../lib/hddtemp.c:729
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:410
+#: ../lib/hddtemp.c:414
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "S.M.A.R.T. 硬盘温度"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:605
+#: ../lib/hddtemp.c:614
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
-msgstr ""
-"虽然 “hddtemp” 是可执行的但并未正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度需要 root "
-"权限,且 “hddtemp” 没有设置具有 root 权限。\n"
-"\n"
-"一个简单但不正当的解决方法是以 root 用户运行 “chmod u+s %s” 并重新启动此插件"
-"或此面板。\n"
-"呼叫 “%s” 时返回如下错误:\n"
-"%s\n"
-"返回值为 %d。\n"
+msgstr "虽然 “hddtemp” 是可执行的但并未正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度需要 root 权限,且 “hddtemp” 没有设置具有 root 权限。\n\n一个简单但不正当的解决方法是以 root 用户运行 “chmod u+s %s” 并重新启动此插件或此面板。\n呼叫 “%s” 时返回如下错误:\n%s\n返回值为 %d。\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:621 ../lib/hddtemp.c:651
+#: ../lib/hddtemp.c:630 ../lib/hddtemp.c:660
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "今后不再显示此信息"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:645
+#: ../lib/hddtemp.c:654
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"执行 “%s” 时出错:\n"
-"%s"
+msgstr "执行 “%s” 时出错:\n%s"
 
 #: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
@@ -246,9 +233,7 @@ msgstr "传感器插件无效"
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
-msgstr ""
-"读取传感器功能值时好像有问题。\n"
-"未能保证正确的操作。"
+msgstr "读取传感器功能值时好像有问题。\n未能保证正确的操作。"
 
 #: ../lib/sensors-interface.c:172
 msgid "Sensors t_ype:"
@@ -345,21 +330,14 @@ msgstr "%.0f rpm"
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
-msgstr ""
-"Xfce 4 传感器 %s\n"
-"此程序以 GPL v2 发布。\n"
-"许可协议正文可在程序源码档案中或在 /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 下或在 "
-"http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt 中找到\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+msgstr "Xfce 4 传感器 %s\n此程序以 GPL v2 发布。\n许可协议正文可在程序源码档案中或在 /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 下或在 http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt 中找到\n"
 
 #: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
-"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk "
-"temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
+"Displays information about your hardware sensors, ACPI status, harddisk temperatures and Nvidia GPU's temperature.\n"
 "Synopsis: \n"
 "  xfce4-sensors options\n"
 "where options are one or more of the following:\n"
@@ -368,17 +346,7 @@ msgid ""
 "  -V, --version Print version information.\n"
 "\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-msgstr ""
-"Xfce 4 传感器 %s\n"
-"显示硬件传感器、ACPI 状态、硬盘温度和 Nvidia GPU 的温度。\n"
-"摘要:\n"
-"  xfce4-sensors 选项\n"
-"选项可以是下列中的一个或多个:\n"
-"  -h,--help    列印此帮助对话框。\n"
-"  -l,--license 列印许可协议信息。\n"
-"  -V,--version 列印版本信息。\n"
-"\n"
-"此程序以 GPL v2 发布。\n"
+msgstr "Xfce 4 传感器 %s\n显示硬件传感器、ACPI 状态、硬盘温度和 Nvidia GPU 的温度。\n摘要:\n  xfce4-sensors 选项\n选项可以是下列中的一个或多个:\n  -h,--help    列印此帮助对话框。\n  -l,--license 列印许可协议信息。\n  -V,--version 列印版本信息。\n\n此程序以 GPL v2 发布。\n"
 
 #: ../src/main.c:82
 #, c-format
@@ -405,27 +373,21 @@ msgid ""
 "Sensors Viewer:\n"
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
-msgstr ""
-"传感器查看器:\n"
-"读取传感器功能值时好像有问题。\n"
-"未能保证正确的操作。\n"
+msgstr "传感器查看器:\n读取传感器功能值时好像有问题。\n未能保证正确的操作。\n"
 
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
-msgid "Sensor Values Viewer"
-msgstr "传感器值查看器"
-
-#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "传感器查看器"
 
-#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
+#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
 #: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show sensor values."
 msgstr "显示传感器值。"
 
+#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
+msgid "Sensor Values Viewer"
+msgstr "传感器值查看器"
+
 #: ../panel-plugin/xfce4-sensors-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "传感器插件 "
-
-#~ msgid "%+.2f V"
-#~ msgstr "%+.2f V"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list