[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation ms (57%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Aug 13 06:31:50 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.
commit 64b5a6ed06ae13396661fdaae7875e8076e93ad3
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date: Wed Aug 13 06:31:48 2014 +0200
I18n: Update translation ms (57%).
342 translated messages, 249 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
lib/po/ms.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/lib/po/ms.po b/lib/po/ms.po
index 6bca445..d8e12f8 100644
--- a/lib/po/ms.po
+++ b/lib/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-12 22:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 22:57+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-www/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1211,29 +1211,29 @@ msgstr ""
#: projects/index.php:15 about/releasemodel.php:29
msgid "Core Components"
-msgstr ""
+msgstr "Komponen Teras"
#: projects/index.php:18 about/tour44.php:71 about/tour46.php:57
#: about/tour.php:105 about/index.php:29
msgid "Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus Tetingkap"
#: projects/index.php:20
msgid ""
"It manages the placement of application windows on the screen, provides "
"window decorations and manages workspaces or virtual desktops."
-msgstr ""
+msgstr "Ia mengurus kedudukan tetingkap aplikasi pada skrin, menyediakan hiasan tetingkap dan mengurus ruang kerja atau desktop maya."
#: projects/index.php:25 about/tour44.php:102 about/tour46.php:23
#: about/tour.php:23 about/tour48.php:27 about/index.php:35
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel"
#: projects/index.php:27
msgid ""
"The panel is a bar which allows you to have at all times program launchers, "
"panel menus, a clock, a desktop switcher and more."
-msgstr ""
+msgstr "Panel adalah palang yang membolehkan anda meletak pelancar program, menu panel, jam, penukar dekstop dan banyak lagi."
#: projects/index.php:35 about/tour46.php:9 about/tour.php:97
#: about/index.php:32
@@ -1249,146 +1249,146 @@ msgstr ""
#: projects/index.php:42 about/tour46.php:43 about/tour.php:51
#: about/index.php:38
msgid "Session Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus Sesi"
#: projects/index.php:44
msgid ""
"The session manager controls all aspects of the startup and the shutdown of "
"the user session."
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus sesi mengawal semua aspek permulaan dan penutupan sesi pengguna."
#: projects/index.php:52 about/tour.php:67
msgid "Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus Tetapan"
#: projects/index.php:54
msgid "It allows you to configure every detail of your desktop environment."
-msgstr ""
+msgstr "Ia membolehkan anda konfigur setiap perincian persekitaran desktop anda."
#: projects/index.php:59 about/tour46.php:180 about/tour.php:15
#: about/index.php:41
msgid "Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Pencari Aplikasi"
#: projects/index.php:61
msgid ""
"Allows you to search, launch and find information about applications "
"installed on your system."
-msgstr ""
+msgstr "Membolehkan anda gelintar, lancar dan cari maklumat mengenai aplikasi yang dipasang dalam sistem anda."
#: projects/index.php:69
msgid "Xfce Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Pustaka Xfce"
#: projects/index.php:71
msgid ""
"They provide additional functions and widgets which ease the development of "
"applications."
-msgstr ""
+msgstr "Ia menyediakan fungsi tambahan dan widget yang memudahkan pembangunan aplikasi."
#: projects/index.php:78
msgid "Simple client-server configuration storage and query system."
-msgstr ""
+msgstr "Storan konfigurasi klien-pelayan dan sistem pertanyaan ringkas."
#: projects/index.php:86 about/tour44.php:34
msgid "Thunar File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus Fail Thunar"
#: projects/index.php:88
msgid ""
"Thunar is a new modern file manager designed from the ground up to be fast "
"and easy-to-use."
-msgstr ""
+msgstr "Thunar adalah pengurus fail modern yang direka dari awal untuk penggunaan yang pantas dan mudah digunakan."
#: projects/index.php:95
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikasi"
#: projects/index.php:98
msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Sesawang"
#: projects/index.php:100
msgid "Midori is a lightweight Web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Midori adalah pelayar Sesawang yang ringan dan pantas."
#: projects/index.php:105 about/tour44.php:150
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal"
#: projects/index.php:107
msgid ""
"Terminal is a modern terminal emulator featuring tabs and transparent "
"backgrounds."
-msgstr ""
+msgstr "Terminal adalah emulator terminal modern yang fiturkan tab dan latar belakang lutsinar."
#: projects/index.php:116
msgid "Xfburn"
-msgstr ""
+msgstr "Xfburn"
#: projects/index.php:118
msgid "Xfburn is an application to create and burn CD's and DVD's."
-msgstr ""
+msgstr "Xfburn adalah aplikasi yang dapat mencipta dan merakam CD dan DVD."
#: projects/index.php:122 about/tour44.php:137
msgid "Orage"
-msgstr ""
+msgstr "Orage"
#: projects/index.php:124
msgid "A simple calendar application with reminders."
-msgstr ""
+msgstr "Aplikasi kalendar ringkas yang disertakan dengan peringatan."
#: projects/index.php:132
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Pengadun"
#: projects/index.php:134
msgid "Allows you to change the volume of the different audio tracks."
-msgstr ""
+msgstr "Membolehkan anda ubah volum trek audio yang berbeza."
#: projects/index.php:138
msgid "Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Pelihat Imej"
#: projects/index.php:140
msgid "Ristretto is a lightweight image viewer."
-msgstr ""
+msgstr "Ristretto adalah pelihat imej yang ringan dan pantas."
#: projects/nav.php:4
msgid "Docs"
-msgstr ""
+msgstr "Docs"
#: projects/nav.php:5
msgid "online documentation for the core modules of Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentasi atas-talian untuk modul teras Xfce"
#: about/news.php:6 about/nav.php:20
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Berita"
#: about/news.php:60
msgid "Changes in this release"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan dalam keluaran ini"
#: about/news.php:61
msgid "Permalink"
-msgstr ""
+msgstr "Permalink"
#: about/news.php:79
msgid "No news articles found."
-msgstr ""
+msgstr "Tiada artikel berita ditemui."
#: about/screenshots.php:20
msgid "Some screenshots of Xfce, ordered by version."
-msgstr ""
+msgstr "Beberapa cekupan skrin Xfce, ditertib mengikut versi."
#: about/screenshots.php:48
msgid "Xfce 4.0"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.0"
#: about/tour44.php:1
msgid "Xfce 4.4 tour"
-msgstr ""
+msgstr "Jelajah Xfce 4.4"
#: about/tour44.php:6
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list