[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation ms (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Aug 7 18:30:09 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/exo.

commit 341c8f76592b0de57ae373cb8b666ab8a8944fc0
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date:   Thu Aug 7 18:30:08 2014 +0200

    I18n: Update translation ms (100%).
    
    275 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ms.po |  122 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-)

diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index fa08502..cb52e58 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-07 05:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-07 11:42+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/exo/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
 "the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
 "%s source package.\n"
 "\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s disertakan TANPA JAMINAN,\nAnda boleh mengedar semula salinan %s dibawah terma\nGNU Lesser General Public License yang dapat ditemui dalam\npakej sumber %s.\n\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
 #: ../exo-open/main.c:504
@@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "ID SOKET"
 msgid ""
 "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
 " one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "Lancar pembantu lalai TYPE dengan PARAMETER pilihan, yang mana TYPE adalah salah satu dari nilai berikut."
 
 #: ../exo-helper/main.c:73
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
+msgstr "TYPE [PARAMETER]"
 
 #: ../exo-helper/main.c:102
 msgid ""
@@ -1043,17 +1043,17 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr "TYPE berikut disokong untuk perintah --launch:\n\n  WebBrowser       - Pelayar sesawang digemari.\n  MailReader       - Pembaca Mel digemari.\n  FileManager      - Pengurus Fail digemari.\n  TerminalEmulator - Emulator Terminal digemari."
 
 #: ../exo-helper/main.c:112
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Type '%s --help' untuk penggunaan."
 
 #: ../exo-helper/main.c:165
 #, c-format
 msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Jenis pembantu \"%s\" tidak sah"
 
 #: ../exo-helper/main.c:213
 #, c-format
@@ -1068,185 +1068,185 @@ msgid ""
 "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
 "\n"
 "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Xfce %s)\n\nHakcipta (c) 2003-2006\n        os-cillation e.K. Semua hak terpelihara.\n\nDitulis oleh Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nDibina dengan Gtk+-%d.%d.%d, menjalankan Gtk+-%d.%d.%d.\n\nSila laporkan pepijat kepada <%s>.\n"
 
 #: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
 msgid "Xfce Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal Xfce"
 
 #: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
 msgid "Thunar"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar"
 
 #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "aterm"
-msgstr ""
+msgstr "aterm"
 
 #: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
 msgid "Balsa"
-msgstr ""
+msgstr "Balsa"
 
 #: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
 msgid "Chromium"
-msgstr ""
+msgstr "Chromium"
 
 #: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Serasi Debian"
 
 #: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Emulator Terminal X Debian"
 
 #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
 msgid "Encompass"
-msgstr ""
+msgstr "Encompass"
 
 #: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
 msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Sesawang Epiphany"
 
 #: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Emulator Terminal Enlightened"
 
 #: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
 msgid "Evolution"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution"
 
 #: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Firefox"
 
 #: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
 msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Sesawang Galeon"
 
 #: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal GNOME"
 
 #: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
 msgid "Icedove"
-msgstr ""
+msgstr "Icedove"
 
 #: ../exo-helper/helpers/iceweasel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Iceweasel"
-msgstr ""
+msgstr "Iceweasel"
 
 #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
 msgid "KMail"
-msgstr ""
+msgstr "KMail"
 
 #: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
 msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Sesawang Konqueror"
 
 #: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
 msgid "Links Text Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Teks Links"
 
 #: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
 msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Teks Lynx"
 
 #: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
 msgid "Midori"
-msgstr ""
+msgstr "Midori"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Mozilla"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mel Mozilla"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mutt"
-msgstr ""
+msgstr "Mutt"
 
 #: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
 msgid "Nautilus"
-msgstr ""
+msgstr "Nautilus"
 
 #: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Netscape Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape Navigator"
 
 #: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "NXterm"
-msgstr ""
+msgstr "NXterm"
 
 #: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Opera Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Opera"
 
 #: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Opera Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mel Opera"
 
 #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
 msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurus Fail PCMan"
 
 #: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
 msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mel Claws"
 
 #: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
 msgid "Sylpheed"
-msgstr ""
+msgstr "Sylpheed"
 
 #: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla Thunderbird"
 
 #: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
 msgid "RXVT Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "RXVT Unicode"
 
 #: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
 msgid "W3M Text Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pelayar Teks W3M"
 
 #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "X Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal X"
 
 #: ../exo-open/main.c:109
 msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr ""
+msgstr "Penggunaan: exo-open [URLs...]"
 
 #: ../exo-open/main.c:110
 msgid "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr ""
+msgstr "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
 
 #: ../exo-open/main.c:112
 msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
-msgstr ""
+msgstr "  -?, --help                          Cetak mesej bantuan ini kemudian keluar"
 
 #: ../exo-open/main.c:113
 msgid ""
 "  -V, --version                       Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "  -V, --version                       Cetak maklumat versi kemudian keluar"
 
 #: ../exo-open/main.c:115
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
 "                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
 "                                      TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Lancar aplikasi digemari bagi\n                                      TYPE dengan PARAMETER pilihan, yang\n                                      mana TYPE adalah salah satu nilai berikut."
 
 #: ../exo-open/main.c:119
 msgid ""
 "  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
 "                                      when using the --launch option."
-msgstr ""
+msgstr "  --working-directory DIRECTORY       Direktori kerja lalai untuk aplikasi bila\n                                      guna pilihan --launch."
 
 #: ../exo-open/main.c:122
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr ""
+msgstr "TYPE berikut disokong untuk perintah --launch:"
 
 #. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
 #. TerminalEmulator),
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid ""
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr "  WebBrowser       - Pelayar sesawang digemari.\n  MailReader       - Pembaca Mel digemari.\n  FileManager      - Pengurus Fail digemari.\n  TerminalEmulator - Emulator Terminal digemari."
 
 #: ../exo-open/main.c:133
 msgid ""
@@ -1266,42 +1266,42 @@ msgid ""
 "option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
 "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
+msgstr "Jika anda tidak nyatakan pilihan --launch, exo-open akan buka semua URL\ndinyatakan dengan pengendali URL digemari mereka. Melainkan, jika anda\nnyatakan pilihan --launch, anda boleh pilih aplikasi digemari yang hendak\ndijalankan, dan lulusi parameter tambahan ke aplikasi (iaitu TerminalEmulator\nanda boleh lulusi beris perintah yang patut dijalankan dalam terminal)."
 
 #: ../exo-open/main.c:195
 #, c-format
 msgid ""
 "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
 "Unix features."
-msgstr ""
+msgstr "Pelancaran fail desktop tidak disokong bila %s dikompil tanpa fitur GIO-Unix."
 
 #: ../exo-open/main.c:260
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal untuk melancarkan aplikasi digemari untuk kategori \"%s\"."
 
 #: ../exo-open/main.c:577
 #, c-format
 msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak boleh kesan skema-URI \"%s\"."
 
 #: ../exo-open/main.c:591
 #, c-format
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Gagal membuka URI \"%s\"."
 
 #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the file system"
-msgstr ""
+msgstr "Layar sistem fail"
 
 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
 msgid "Read your email"
-msgstr ""
+msgstr "Baca emel anda"
 
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
 msgid "Use the command line"
-msgstr ""
+msgstr "Guna perintah suai"
 
 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
 msgid "Browse the web"
-msgstr ""
+msgstr "Layar sesawang"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list