[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation ms (96%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Aug 6 18:33:33 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 36a115ee4402621f75940bc4367a20f359e8ee87
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date:   Wed Aug 6 18:33:31 2014 +0200

    I18n: Update translation ms (96%).
    
    320 translated messages, 10 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ms.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 0014393..9b05b96 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-12 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-06 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-06 11:41+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgid ""
 "km) per hour, or approximately 1.151 mph, and sees worldwide use in "
 "meteorology and in maritime and air navigation. A vessel travelling at 1 "
 "knot along a meridian travels one minute of geographic latitude in one hour."
-msgstr ""
+msgstr "Knot adalah unit kelajuan yang menyamai satu batu nautikal antarabangsa (1.852 km) sejam, atau kira-kira 1.151 bsj, dan penggunaannya meluas dalam bidang meteorologi dan navigasi maritime dan udara. Kapal yang bergerak pada kelajuan 1 knot melalui meridian dalam satu minit latitud geografi dalam sejam."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:802
 msgid ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgid ""
 "have been many different standards of the inch with varying sizes of "
 "measure, but the current internationally accepted value is exactly 25.4 "
 "millimeters."
-msgstr ""
+msgstr "Perkataan Inggeris <i>inch</i> berasal dari bahasa Latin <i>uncia</i> yang bermaksud <i>per dua belas bahagian</i> (dalam situasi ini, per-dua-belas dalam satu kaki). Pada zaman dahulu, terdapat banyak piawaian yang berlainan untuk inci, tetapi kini nilai yang diterima peringkat antarabangsa adalah 25.4 milimeter."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:840
 msgid ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgid ""
 "earlier experiments/developments by Steadman. This model only depends on "
 "wind speed and temperature, not on relative humidity and can be used for "
 "both heat and cold stress."
-msgstr ""
+msgstr "Penambahbaikan oleh Robert G. Quayle dan Robert G. Steadman pada tahun 1998 berdasarkan eksperimen/pembangunan awal oleh Steadman. Model hanya bergantung pada kelajuan angin dan suhu, tidak bergantung pada kelembapan relatif dan boleh digunakan untuk kedua-dua tekanan panas dan sejuk."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:957
 msgid "_Temperature:"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid ""
 "system). Information about how to create or use icon themes can be found in "
 "the README file. New icon themes will be detected everytime you open this "
 "config dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Tema ikon tersedia disenarai  di sini. Anda boleh tambah tema ikon ke $HOME/.config/xfce4/weather/icons (atau direktori setara dalam sistem anda). Maklumat bagaimana hendak cipta atau guna tema ikon boleh ditemui di dalam fail README. Tema ikon baharu akan dikesan setiap kali anda buka dialog konfig ini."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1222
 msgid ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
 " computers, a lower number might help against lags when opening the window. "
 "Note however that usually forecasts for more than three days in the future "
 "are unreliable at best ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Met.no menyediakan data ramalan sehingga %d hari ke hadapan. Pilih berapa harikah akan dipapar dalam tab ramalan pada tetingkap ringkasan. Pada komputer lama nombor dapat membantu terhadap kelembapan jika membuka tetingkap. Perhatian ramalan biasanya untuk tiga ke atas adalah tidak semestinya boleh diharap ;-)"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1308
 msgid "_Round values"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgid ""
 "pressure and called barometric pressure. Rising barometric pressures "
 "generally indicate an improvement in weather conditions, while falling "
 "pressures mean deterioration."
-msgstr ""
+msgstr "Berat udara yang membentuk atmosfera adalah tekanan yang dikenakan pada permukaan Bumi, yang dikenali sebagai tekanan atmosfera. Untuk menjadikannya mudah membandingkan satu nilai ke nilai yang lain untuk lokasi berbeza dengan altitud berlainan, tekanan atmosfera dilaras berdasarkan tekanan aras-laut yang dikenali sebagai tekanan barometrik. Tekanan barometrik meningkat menunjukkan keadaan cuaca yang baik, manakala penurunan adalah sebaliknya."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1536
 msgid ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgid ""
 "<i>anemos</i>, meaning <i>wind</i>) in 10 m (33 ft) height. Anemometers "
 "usually measure either wind speed or pressure, but will provide both values "
 "as they are closely related to and can be deduced from each other."
-msgstr ""
+msgstr "Kini kelajuan/halaju diukur menggunakan anemometer (Yunani <i>anemos</i>, bermaksud tinggi <i>angin</i>) dalam 10 m (33 kaki). Anemometer biasanya mengukur sama ada kelajuan angin atau tekanan, tetapi akan sediakan kedua-dua nilai kerana ia sangat berkaitan dan boleh berkurangan diantara satu sama lain."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1544
 msgid ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgid ""
 "the water content of air, relative humidity gives (in %) the current "
 "absolute humidity relative to the maximum for that air temperature and "
 "pressure."
-msgstr ""
+msgstr "Kelembapan ditakrif sebagai amaun wap air di dalam udara dan tingkatkan kemungkinan pemendakan, kabus dan embun. Manakala kelembapan mutlak adalah kandungan air di dalam udara, kelembapan relatif berikan (dalam %) the kelembapan relatif mutlak semasa sehingga maksimum bagi suhu dan tekanan udara."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1567
 msgid ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid ""
 " ft), or 5,000-10,000 m (16,000-33,000 ft) at the equator. Like their low-"
 "level cousins, they are principally composed of water droplets. When "
 "temperatures get low enough, ice particles can replace the droplets."
-msgstr ""
+msgstr "Awan aras-pertengahan meliputi dalam peratus. Berdasarkan pada takrifan WMO, awan aras-pertengahan terbentuk pada ketinggian 4,000-8,000 m (13,000-26,000 kaki), atau 5,000-10,000 m (16,000-33,000 kaki) pada khatulistiwa. Seperti awan aras-rendah, ia pada prinsipnya terdiri dari titisan-titisan kecil air. Bila suhu sudah cukup rendah, zarah-zarah ais menggantikan titisan-titisan air."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1610
 msgid ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid ""
 "below 2.5 °C (4 °F), usually at a relative humidity of 100%. Fog commonly "
 "produces precipitation in the form of drizzle or very light snow and reduces"
 " visibility to less than 1 km (5/8 statute mile)."
-msgstr ""
+msgstr "Kabus adalah jenis awan stratus rendah, dengan kelempadan di dalamnya biasanya ia terbentuk dari tasik, sungai, laut berhampiran ataupun juga dari tanah lembab, yang terbentuk apabila terdapat perbezaan suhu dan takat embun dibawah 2.5 °C (4 °F), dengan kelempaban relatif 100%. Kabus umumnya membentuk pemendakan dalam bentuk hujan renya atau salji ringan dan ia mengurangkan penglihatan kurang dari 1 km (5/8 batu)."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1643
 msgid ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgid ""
 "</small></tt>Example: If temperature is -5 °C (12 °F), then snow density will be low and a rain to snow ratio of 1:10 will be used for calculation. Assuming the reported value is 5 mm, then the calculated amount of snow precipitation is 50 mm.\n"
 "\n"
 "<b>Note</b>: While air temperature is an important factor in this calculation, there are other influencing factors that the plugin doesn't know about like the type of snow and ground temperature. Because of that, these rules will only lead to rough estimates and may not represent the real amount of snow."
-msgstr ""
+msgstr "Amaun hujan, hujan renyai, hujan batu, graupel, awan dan lain-lain bentuk air yang turun dari langit pada tempoh tertentu.\n\nNilai yang dilapor oleh met.no adalah pemendakan dalam keadaan cecair - atau: hujan -, jika salji dijangka, kemudian amaun salji akan <i>diramal</i> dengan menggandakan nilai asal mengikut nisbah kebergantungan pada suhu udara:\n\n<tt><small>                   T < -11.1 °C (12 °F) => 1:12\n-11.1 °C (12 °F) < T <  -4.4 °C (24 °F) => 1:10\n -4 [...]
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1800
 msgid "Show scroll_box"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list