[Xfce4-commits] [xfce/thunar-volman] 01/01: I18n: Update translation nb (95%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Apr 27 00:30:24 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/thunar-volman.
commit 1ea2eb88e95a6c4ce95affb375c64b36b55ea732
Author: haarek <haarektrans at gmail.com>
Date: Sun Apr 27 00:30:22 2014 +0200
I18n: Update translation nb (95%).
108 translated messages, 5 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nb.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 66 insertions(+), 71 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index df1b57a..e0cac77 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# haarek <haarektrans at gmail.com>, 2014
# Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>, 2009
# Terje Uriansrud <ter at operamail.com>, 2007
msgid ""
@@ -10,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nb/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 18:20+0000\n"
+"Last-Translator: haarek <haarektrans at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/thunar-volman/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Thunar enhetsbehandler"
#: ../thunar-volman/main.c:121
msgid "All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Alle rettigheter reservert."
#: ../thunar-volman/main.c:122
#, c-format
@@ -64,11 +65,11 @@ msgstr "Bilder og musikk"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205
msgid "Photos were found on your portable music player"
-msgstr ""
+msgstr "Det ble funnet bilder på din bærbare musikkenhet"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:206
msgid "Would you like to import the photos or manage the music?"
-msgstr "Ønsker du å importere bildene eller vedlikeholde musikk?"
+msgstr "Ønsker du å importere bildene eller behandle musikken?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:208
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:277
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Importer _bilder"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210
msgid "Manage _Music"
-msgstr "Vedlikehold _musikk"
+msgstr "Behandle _musikk"
#. ask the user to import photos
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273
@@ -96,13 +97,13 @@ msgstr "Bildeimport"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274
msgid "A photo card has been detected"
-msgstr ""
+msgstr "Et bildekort ble funnet."
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:275
msgid ""
"There are photos on the card. Would you like to add these photos to your "
"album?"
-msgstr "Det finnes bilder på kortet. Ønsker du å legge til disse bildene ialbumet ditt?"
+msgstr "Det finnes bilder på kortet. Ønsker du å legge til disse bildene i albumet ditt?"
#. prompt the user to execute the file
#. prompt the user to execute this file
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Det finnes bilder på kortet. Ønsker du å legge til disse bildene ialb
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:420
#, c-format
msgid "Would you like to allow \"%s\" to run?"
-msgstr "Ønsker du å tillate \"%s\" å starte?"
+msgstr "Ønsker du å tillate «%s» å starte?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:376
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:423
@@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "_Tillat automatisk kjøring"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:502
#, c-format
msgid "Would you like to open \"%s\"?"
-msgstr "Ønsker du å åpne \"%s\"?"
+msgstr "Ønsker du å åpne «%s»?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:505
msgid "Auto-Open Confirmation"
@@ -147,64 +148,64 @@ msgstr "_Åpne"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
msgid "CD mounted"
-msgstr ""
+msgstr "CD montert"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:619
msgid "DVD mounted"
-msgstr ""
+msgstr "DVD montert"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:621
msgid "The CD was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "CD-en ble montert automatisk"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:622
msgid "The DVD was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "DVD-en ble montert automatisk"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:632
msgid "Volume mounted"
-msgstr ""
+msgstr "Volum montert"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:635
#, c-format
msgid "The volume \"%s\" was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Volumet «%s» ble montert automatisk"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:640
#, c-format
msgid "The inserted volume was mounted automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Det innsatte volumet ble montert automatisk"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:694
#, c-format
msgid "Unable to locate mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Finner ikke monteringspunkt"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:740
#, c-format
msgid "Unable to mount the device"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke montere enheten"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:749
#, c-format
msgid "Could not detect the volume corresponding to the device"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke finne volumet som samsvarer med enheten"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:824
msgid "Audio/Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "Lyd/Data-CD"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:825
msgid "The CD in the drive contains both music and files"
-msgstr ""
+msgstr "CD-en i stasjonen inneholder både musikk og datafiler"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:827
msgid "Would you like to listen to music or browse the files?"
-msgstr "Ønsker du å høre på musikken eller navigere filene?"
+msgstr "Ønsker du å høre på musikk eller å bla gjennom filene?"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:830
msgid "_Browse Files"
-msgstr "_Navigerer filer"
+msgstr "_Bla gjennom filer"
#: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:831
msgid "_Play CD"
@@ -218,51 +219,51 @@ msgstr ""
#: ../thunar-volman/tvm-device.c:139
#, c-format
msgid "Device type \"%s\" not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Enhetstypen «%s» støttes ikke"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:75
msgid "Keyboard detected"
-msgstr ""
+msgstr "Tastatur oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:76
msgid "A keyboard was detected"
-msgstr ""
+msgstr "Et tastatur ble oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:87
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:101
msgid "Tablet detected"
-msgstr ""
+msgstr "Tegnebrett oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:88
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:102
msgid "A graphics tablet was detected"
-msgstr ""
+msgstr "Et grafisk tegnebrett ble oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:111
msgid "Mouse detected"
-msgstr ""
+msgstr "Datamus oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:112
msgid "A mouse was detected"
-msgstr ""
+msgstr "En datamus ble oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-input-device.c:141
#, c-format
msgid "Unsupported input device type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Inngangenhetstypen «%s» støttes ikke"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:171
#, c-format
msgid "Autoburning of blank CDs and DVDs is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk brenning av tomme CDer og DVDer er deaktivert"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:189
msgid "Blank DVD inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Tom DVD satt inn"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:190
msgid "You have inserted a blank DVD."
-msgstr ""
+msgstr "Du har satt inn en tom DVD."
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:191 ../thunar-volman/tvm-run.c:202
msgid "What would you like to do?"
@@ -270,54 +271,54 @@ msgstr "Hva ønsker du å gjøre?"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:193
msgid "Burn _DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Brenn _DVD"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:200
msgid "Blank CD inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Tom CD satt inn"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:201
msgid "You have inserted a blank CD."
-msgstr ""
+msgstr "Du har satt inn en tom CD."
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:204
msgid "Burn _Data CD"
-msgstr ""
+msgstr "Brenn _Data-CD"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:205
msgid "Burn _Audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Brenn _Lyd-CD"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:229
#, c-format
msgid "The burn command may not be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Brennekommandoen kan ikke være tom"
#: ../thunar-volman/tvm-run.c:268
#, c-format
msgid "The CD player command is undefined"
-msgstr ""
+msgstr "CD-spillerens kommando er udefinert"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:62
msgid "Camera detected"
-msgstr ""
+msgstr "Kamera oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:63
msgid "A photo camera was detected"
-msgstr ""
+msgstr "Et fotokamera ble oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:71
msgid "Printer detected"
-msgstr ""
+msgstr "Skriver oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:72
msgid "A USB printer was detected"
-msgstr ""
+msgstr "En USB-skriver ble oppdaget"
#: ../thunar-volman/tvm-usb-device.c:100
#, c-format
msgid "Unsupported USB device type \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "USB-enhetstypen «%s» støttes ikke"
#. setup application name
#: ../thunar-volman-settings/main.c:52
@@ -358,7 +359,6 @@ msgid "Shell Scripts"
msgstr "Skallskript"
#. Storage
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:130
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Monter flyttbare medier når de settes _inn"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:174
msgid "B_rowse removable media when inserted"
-msgstr "_Naviger flyttbare medier når de settes inn"
+msgstr "_Bla gjennom flyttbare medier når de settes inn"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:182
msgid "_Auto-run programs on new drives and media"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "_Åpne automatisk filer på nye enheter og media"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:201
msgid "Blank CDs and DVDs"
-msgstr "Blanke CD'er og DVD'er"
+msgstr "Tomme CD-er og DVD-er"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:218
msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
@@ -397,21 +397,20 @@ msgstr "_Brenn en CD eller DVD når en tom plate settes inn"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:229
msgid "Command for _Data CDs:"
-msgstr "Kommando for _data CD'er:"
+msgstr "Kommando for _datacd-er:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:239
msgid "Command for A_udio CDs:"
-msgstr "Kommando for _lydcd'er:"
+msgstr "Kommando for _lydcd-er:"
#. Multimedia
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:255
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:266
msgid "Audio CDs"
-msgstr "Lydcd'er"
+msgstr "Lydcd-er"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:283
msgid "Play _audio CDs when inserted"
@@ -427,11 +426,11 @@ msgstr "_Kommando:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:304
msgid "Video CDs/DVDs"
-msgstr "Video CD'er/DVD'er"
+msgstr "Video CD-er/DVD-er"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:321
msgid "Play _video CDs and DVDs when inserted"
-msgstr "Spill _video CD'er og DVD'er når de settes inn"
+msgstr "Spill _video CD-er og DVD-er når de settes inn"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:329
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:367
@@ -442,17 +441,16 @@ msgstr "K_ommando:"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:343
msgid "Portable Music Players"
-msgstr "Portable musikkspillere"
+msgstr "Bærbare musikkspillere"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:360
msgid "Play _music files when connected"
msgstr "Spill _musikkfiler ved tilkobling"
#. Cameras
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:379
msgid "Cameras"
-msgstr "Kamera"
+msgstr "Kameraer"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:390
msgid "Digital Cameras"
@@ -463,10 +461,9 @@ msgid "Import digital photographs when connected"
msgstr "Importer digitale bilder ved tilkobling"
#. PDAs
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:427
msgid "PDAs"
-msgstr "PDA'er"
+msgstr "PDA-er"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:441
msgid "Palm™"
@@ -474,18 +471,17 @@ msgstr "Palm"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:458
msgid "Sync _Palm™ devices when connected"
-msgstr "Synkroniser _Palm enheter hvis tilkoblet"
+msgstr "Synkroniser _Palm-enheter hvis tilkoblet"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:480
msgid "Pocket PCs"
-msgstr "Pocket PC'er"
+msgstr "Pocket PC-er"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:497
msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
-msgstr "Synkronser Pocket P_C enheter ved tilkobling"
+msgstr "Synkronser Pocket P_C-enheter ved tilkobling"
#. Printers
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:517
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:528
msgid "Printers"
@@ -496,18 +492,17 @@ msgid "Automatically run a program when a _printer is connected"
msgstr "Kjør et program automatisk når en _skriver kobles til"
#. Input Devices
-#.
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:565
msgid "Input Devices"
-msgstr "Innenheter"
+msgstr "Inngangsenheter"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:576
msgid "Keyboards"
-msgstr "Tastatur"
+msgstr "Tastaturer"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:593
msgid "Automatically run a program when a USB _keyboard is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk kjør et program når et USB-tastatur kobles til"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:615
msgid "Mice"
@@ -515,7 +510,7 @@ msgstr "Mus"
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:632
msgid "Automatically run a program when a USB _mouse is connected"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk kjør et program når en USB-mus kobles til."
#: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:654
msgid "Tablet"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list