[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-cpufreq-plugin] 01/01: I18n: Update translation ast (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Apr 17 18:31:22 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-cpufreq-plugin.
commit c96dc27ab9e03a7dee469c981bdfc6e2d72a35e5
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date: Thu Apr 17 18:31:20 2014 +0200
I18n: Update translation ast (100%).
39 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ast.po | 126 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index ea3d24d..65e6dcc 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,188 +1,184 @@
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-cpufreq-complementu\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-18 09:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
-"Language: ast\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-30 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:78
msgid "Select font..."
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar fonte..."
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:80
msgid "Select font family and size to use for the labels."
-msgstr ""
+msgstr "Esbilla la familia de la fonte y el tamañu pa usar nes etiquetes."
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:84
msgid "Right-click to revert to the default font."
-msgstr ""
+msgstr "Clic drechu col mur pa reafitar la fonte."
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:102
msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "Esbillar fonte"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:188
-#, fuzzy
msgid "Configure CPU Frequency Monitor"
-msgstr "Monitor de frecuencia de CPU"
+msgstr "Configurar el monitor de frecuencia de la CPU"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:190
msgid "Configure the CPU frequency plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar el complementu de frecuencia de la CPU"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:208
msgid "<b>Monitor</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Monitor</b>"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:223
msgid "_Update interval:"
-msgstr ""
+msgstr "_Intervalu d'anovamientu:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:241
msgid "<b>Panel</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Panel</b>"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:257
msgid "_Font:"
-msgstr ""
+msgstr "_Fonte:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:275
msgid "_Display CPU:"
-msgstr ""
+msgstr "A_mosar CPU:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:290
msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "mín"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:291
msgid "avg"
-msgstr ""
+msgstr "pro"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:292
msgid "max"
-msgstr ""
+msgstr "máx"
#. check buttons for display widgets in panel
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:298
msgid "_Keep compact"
-msgstr ""
+msgstr "_Caltener compautu"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:303
msgid "Show text in a single _line"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar testu namái nuna llinia"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:308
msgid "Show CPU _icon"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar _iconu de la CPU"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:313
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:315
msgid "Show CPU fre_quency"
-msgstr "Monitor de frecuencia de CPU"
+msgstr "Amosar frec_uencia de la CPU"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:318
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-configure.c:320
msgid "Show CPU _governor"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar _governador de la CPU"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-linux.c:465
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-linux.c:485
msgid ""
"Your system does not support cpufreq.\n"
"The applet only shows the current cpu frequency"
-msgstr ""
+msgstr "El to sistema nun sofita cpufreq.\nL'applet amuesa namái la frecuencia de la CPU d'anguaño"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:73
msgid "Scaling driver:"
-msgstr ""
+msgstr "Controlador d'escaláu:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:81
#, c-format
msgid "No scaling driver available"
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai controlador d'escaláu disponible"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:94
msgid "Available frequencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencies disponibles:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:155
msgid "Available governors:"
-msgstr ""
+msgstr "Governadores disponibles:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:181
msgid "Current governor:"
-msgstr ""
+msgstr "Governador d'anguaño:"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:232
msgid "CPU Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de la CPU"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-overview.c:239
msgid "An overview of all the CPUs in the system"
-msgstr ""
+msgstr "Una vista previa de toles CPUs nel to sistema"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:60
msgid "current min"
-msgstr ""
+msgstr "mín anguaño"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:79
msgid "current avg"
-msgstr ""
+msgstr "pro anguaño"
#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:97
msgid "current max"
-msgstr ""
+msgstr "máx anguaño"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:169
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:315
msgid "No CPU information available."
-msgstr ""
+msgstr "Nun hai información de la CPU disponible."
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:173
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:321
+#, c-format
msgid "%d cpu available"
msgid_plural "%d cpus available"
-msgstr[0] "%d de CPU disponible"
-msgstr[1] "%d de CPU disponible"
+msgstr[0] "%d CPU disponible"
+msgstr[1] "%d CPUs disponible"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:176
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:328
msgid "Frequency: "
msgstr "Frecuencia:"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:184
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:336
msgid "Governor: "
msgstr "Gobernador:"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:559
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:577
#: ../panel-plugin/cpufreq.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Show CPU frequencies and governor"
-msgstr "Amuesa la frecuencia de CPU y los gobernadores"
+msgstr "Amosar frecuencies y governador de la CPU"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:561
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:579
msgid "Copyright (c) 2003-2013\n"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2003-2013\n"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:584
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:605
msgid ""
"Your system is not configured correctly to support CPU frequency scaling!"
-msgstr ""
+msgstr "¡El to sistema nun ta configuráu correutamente pa sofitar l'escaláu de frecuencia de la CPU!"
-#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:594
+#: ../panel-plugin/xfce4-cpufreq-plugin.c:615
msgid "Your system is not supported yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡El to sistema entá nun ta sofitáu!"
#: ../panel-plugin/cpufreq.desktop.in.h:1
msgid "CPU Frequency Monitor"
msgstr "Monitor de frecuencia de CPU"
-
-#~ msgid "Could not create widgets !"
-#~ msgstr "¡Nun pudieron criase los elementos gráficos!"
-
-#~ msgid "Could not initialize linux backend !"
-#~ msgstr "¡Nun pudo entamase'l motor de Linux!"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list