[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-radio-plugin] 01/01: I18n: Update translation ast (82%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Apr 15 00:31:31 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-radio-plugin.

commit 516c6085998d20a47a1cd7cc4631b1761751d04f
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date:   Tue Apr 15 00:31:30 2014 +0200

    I18n: Update translation ast (82%).
    
    28 translated messages, 6 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ast.po |  202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 114 insertions(+), 88 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 6502d8e..7e194a2 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,139 +1,165 @@
-# Asturian translations for xfce4-radio-plugin package
-# Copyright (C) 2009 THE xfce4-radio-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
-#  <malditoastur at gmail.com>, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
+# Astur I. <malditoastur at gmail.com>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-radio-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-21 03:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-14 20:30+0000\n"
+"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:226
+#: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:1
+msgid "Radio Plugin"
+msgstr "Complementu Radio"
+
+#: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:2
+msgid "V4l radio plugin"
+msgstr "Complementu de rario V4l"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:191
+#, c-format
+msgid "Tuned to station %s"
+msgstr "Estación sintonizada %s"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:196
+#, c-format
+msgid "Tuned to %s MHz"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:241
 msgid "- off -"
 msgstr "- apagáu -"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:311
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:248
+msgid "Radio is off"
+msgstr "La radio ta apagada"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:321
 msgid "Error opening radio device"
-msgstr "Fallu abriendo preséu de radio"
+msgstr "Fallu abriendo'l preséu de radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:394
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:416
 msgid "Tune radio"
 msgstr "Sintonizar radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:400
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:422
 msgid "Frequency [MHz]:"
 msgstr "Frecuencia [MHz]:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:424
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:446
 msgid "Illegal frequency."
 msgstr "Frecuencia illegal."
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:481 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1115
+#. Notebook tabs
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:501 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1160
 msgid "Presets"
 msgstr "Presintoníes"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:513
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:533
 msgid "Tune to frequency"
 msgstr "Sintonizar a frecuencia"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:853
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:868
 msgid "unnamed"
 msgstr "ensin nome"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1019
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedaes"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1001
+msgid "Select command"
+msgstr "Esbillar comandu"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1114
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1058
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
 
-#. Device
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1133
-msgid "Device"
-msgstr "Preséu"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1067
+msgid "Configure the radio plugin"
+msgstr "Configurar el complementu de radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1149
-msgid "V4L device"
-msgstr "Preséu V4L"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1161
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfaz d'usuariu"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1166
-msgid "Synchronize state with the card"
-msgstr "Sincronizar estáu cola tarxeta"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1162
+msgid "Radio device"
+msgstr "Preséu de radio"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1168
-msgid "yes"
-msgstr "sí"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1163
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandos"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1186
-msgid "no"
-msgstr "non"
+#. - Signal strength
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1185
+msgid "Signal strength"
+msgstr "Fuercia de la señal"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1203
-msgid "Mouse scrolling changes"
-msgstr "Camudar col desplazamientu del mur"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1201
+msgid "Show the signal strength indicator"
+msgstr "Amosar l'indicador de fuercia de la señal"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1214
-msgid "frequency"
-msgstr "frecuencia"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1207
+msgid "Use graphics instead of text labels and progress bars"
+msgstr "Usar gráficos en cuantes d'etiquetes de testu y barres de progresu"
+
+#. - Current station
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1212
+msgid "Current station"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1219
-msgid "preset"
-msgstr "presintonía"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1228
+msgid "Show the current station"
+msgstr ""
 
-#. When off
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1238
-msgid "When radio is off"
-msgstr "Cuando la radio tea apagada"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1234
+msgid "Show preset names instead of frequencies"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1253 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1316
-msgid "Show the label"
-msgstr "Amosar la etiqueta"
+#. - Mouse
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1239
+msgid "Mouse interaction"
+msgstr "Interaición col mur"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1259
-msgid "Show graphics"
-msgstr "Amosar gráficos"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1255
+msgid "Mouse scrolling changes"
+msgstr "Camudar col desplazamientu del mur"
 
-#. When on
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1273
-msgid "When radio is running"
-msgstr "Cuando la radio tea furrulando"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1275
+msgid "frequency"
+msgstr "frecuencia"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1292
-msgid "Show signal strength"
-msgstr "Amosar fuercia de la señal"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1277
+msgid "station preset"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1302
-msgid "as a bar"
-msgstr "como una barra"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1298
+msgid "Radio device:"
+msgstr "Preséu de radio:"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1306
-msgid "graphically"
-msgstr "gráficamente"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1312
+msgid "Synchronize state with the card"
+msgstr "Sincronizar estáu cola tarxeta"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1322
-msgid "Show preset names in label"
-msgstr "Amosar nome de presintoníes n'etiqueta"
-
-#. Commands
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1338
-msgid "Commands"
-msgstr "Comandos"
+msgid ""
+"This watches your radio card for changes done by other\n"
+"applications. Note that this may cause issues with some\n"
+"tuner cards."
+msgstr ""
 
-#. Post-startup command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1355
-msgid "Run after startup"
-msgstr "Executar dempués del aniciu"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1351
+msgid "Command to run after startup"
+msgstr "Comandu pa executase dempués del aniciu"
 
-#. Post-shutdown command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1373
-msgid "Run after shutdown"
-msgstr "Executar dempués d'apagáu"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1385
+msgid "Command to run after shutdown"
+msgstr "Comandu pa executase dempués del apagáu"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list