[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-modemlights-plugin] 01/01: I18n: Update translation ast (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Apr 14 06:31:35 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-modemlights-plugin.

commit d046d7d9424b99bafb0ffb21b7d1e550f59df25d
Author: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>
Date:   Mon Apr 14 06:31:34 2014 +0200

    I18n: Update translation ast (100%).
    
    16 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ast.po |   72 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 8ee76e9..6278e7f 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1,19 +1,22 @@
-# Asturian translations for i package.
-# Copyright (C) 2009 THE i'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the i package.
-# Automatically generated, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Automatically generated, 2009
+# Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: i 18n.xfce.org\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-08 09:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ast\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:183 ../panel-plugin/panel-plugin.c:330
@@ -26,54 +29,31 @@ msgstr "Afitóse la conexón"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:200
 msgid "Dialing"
-msgstr "Coneutando"
+msgstr "Marcando"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:517
 msgid "Select lock file"
-msgstr "Seleiciona ficheru bloquiáu"
+msgstr "Esbilla'l ficheru de bloquéu"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:555
 msgid ""
-"This is the device name (interface name) for the established connection, "
-"such as:\n"
+"This is the device name (interface name) for the established connection, such as:\n"
 " <b>ppp0</b> \n"
-"To determine the device name, you can execute the next command before and "
-"after establishing the connection:\n"
+"To determine the device name, you can execute the next command before and after establishing the connection:\n"
 " <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
-"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new "
-"device after establishing the connection is the device/interface name "
-"required."
-msgstr ""
-"Esti ye'l nome del preséu (nome de la interface) pa la conexón afitada, como "
-"por exemplu:\n"
-"  <b>ppp0</b> \n"
-"Pa determinar el nome del preséu, puedes executar el siguiente comandu "
-"enantes y dempués d'afitar la conexón:\n"
-"  <b>cat /proc/net/dev</b> \n"
-"Esto amosará los preseos/interfaces activos na primer columna. El nuevu "
-"preséu dempués d'afitar la conexón ye'l preséu/nome de la interface "
-"necesariu."
+"This will show the active devices/interfaces in the first column. The new device after establishing the connection is the device/interface name required."
+msgstr "Esti ye'l nome de preséu (nome d'interfaz) pa la conexón afitada, como:\n<b>ppp0</b>\nPa determinar el nome del preséu, pues executar el siguiente comandu enantes y dempués d'afitar la conexón:\n<b>cat /proc/net/dev</b>\nEsto amosará l'actividá de preseos/interfaces na primer columna. El preséu nuevu dempués d'aiftar la conexón ye'l nome de preséu/interfaz requeríu."
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:592
 msgid "Lockfile:"
-msgstr "FicheruBloquiáu:"
+msgstr "Ficheru de bloquéu:"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:604
 msgid ""
-"This is the name of the lock file created by the connection command, such "
-"as:\n"
+"This is the name of the lock file created by the connection command, such as:\n"
 " <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n"
-"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock "
-"before and after establishing the connection. The absence of that file "
-"indicates to the plugin that no connection has been established and that no "
-"dialing is in progress."
-msgstr ""
-"Esti ye'l nome del ficheru de bloquéu criáu pol comandu de conexón, como por "
-"exemplu:\n"
-"  <b>/var/lock/LCK..ttyS1</b> \n"
-"Puedes alcontrar con frecuencia esti nome al comprobar el conteníu de /var/"
-"lock enantes y dempués d'afitar la conexón. L'ausencia d'esti ficheru indica "
-"al plugin que nun s'afitó la conexón y que nun ta marcáu en cursu."
+"You can frequently find this name by checking the content of /var/lock before and after establishing the connection. The absence of that file indicates to the plugin that no connection has been established and that no dialing is in progress."
+msgstr "Esti ye'l nome del ficheru de bloquéu criáu pol comandu de conexón, como:\n<b>/var/lock/LCK..ttyS1</b>\nPues alcontrar davezu esti nome comprobando'l conteníu de /var/lock enantes y dempués d'afitar la conexón. La falta d'esi ficheru indica al complementu que nun s'afito conexón dala y nun hai un marcáu en progresu."
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:641
 msgid "Select icon"
@@ -81,11 +61,11 @@ msgstr "Esbillar iconu"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:756
 msgid "_Connection Command:"
-msgstr "_Comandu de Conexón:"
+msgstr "_Comandu de conexón:"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:764
 msgid "_Disconnection Command:"
-msgstr "C_omandu de Desconexón:"
+msgstr "Comandu de _desconexón:"
 
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:772
 msgid "De_vice:"
@@ -106,8 +86,8 @@ msgstr "Iconu (Coneutáu):"
 #: ../panel-plugin/panel-plugin.c:813
 #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:1
 msgid "Modem Lights"
-msgstr "Modem Lights"
+msgstr "Lluces del modem"
 
 #: ../panel-plugin/modemlights.desktop.in.in.h:2
 msgid "Simple PPP connections via modem"
-msgstr "Conexones PPP vía modem"
+msgstr "Conexones PPP pel modem"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list