[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation ru (79%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Apr 13 18:31:53 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit 2cb21e5c4bbf48047431f0e119f1539a520f68e4
Author: asvl <alyoshin.s at gmail.com>
Date:   Sun Apr 13 18:31:52 2014 +0200

    I18n: Update translation ru (79%).
    
    471 translated messages, 120 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/ru.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/lib/po/ru.po b/lib/po/ru.po
index 6e8c51f..a35a20a 100644
--- a/lib/po/ru.po
+++ b/lib/po/ru.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-02 10:53+0000\n"
-"Last-Translator: natascorp\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-13 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: asvl <alyoshin.s at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "В цикле разработки 4.10 мы в основном сос
 msgid ""
 "A new application finder that has been completely rewritten and combines the"
 " functionality of the old xfce4-appfinder and xfrun4."
-msgstr "Новый инструмент для поиска приложений, который был полностью переписан и теперь объединяет в себе функциональность старых xfce4-appfinder и xfrun4."
+msgstr "Новый инструмент для поиска приложений, который был полностью переписан, и теперь объединяет в себе функциональность старых xfce4-appfinder и xfrun4."
 
 #: news-array.php:19
 msgid ""
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Настройки Xfwm4"
 msgid ""
 "Advanced controls for the window manager were also added, allowing thorough "
 "tweaking of window behavior."
-msgstr "Так же были добавлены продвинутые элементы управления оконным менеджером, позволяющие тщательно настроить поведение окна."
+msgstr "Так же были добавлены дополнительные элементы управления оконным менеджером, позволяющие тщательно настроить поведение окна."
 
 #: about/tour44.php:105
 msgid ""
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid ""
 "updated for the new panel, and several new plugins were added. For example, "
 "the brand new <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> allows users to add GNOME panel "
 "applets to the Xfce panel."
-msgstr "Большинство дополнительных плагинов панели, доступных через <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">проект Xfce Goodies</a>, были обновлены для новой панели и некоторые новые плагины были добавлены. Например, новый <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> позволяет пользователям добавлять плагины панели GNOME на панель Xfce."
+msgstr "Большинство дополнительных модулей панели, доступных через <a href=\"http://goodies.xfce.org/\">проект Xfce Goodies</a>, были обновлены для новой панели и были добавлены некоторые новые. Например, новый <b>xfce4-xfapplet-plugin</b> позволяет пользователям добавлять модули панели GNOME на панель Xfce."
 
 #: about/tour44.php:131
 msgid "Time Management"
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour46.php:98
 msgid "Set an image in a Thunar folder as wallpaper"
-msgstr ""
+msgstr "Установка фонового изображения в Thunar"
 
 #: about/tour46.php:101
 msgid ""
@@ -2008,25 +2008,25 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour46.php:104
 msgid "Thunar menu for user directories"
-msgstr ""
+msgstr "Меню Thunar для пользовательских каталогов"
 
 #: about/tour46.php:107
 msgid ""
 "<b>Thunar</b> will now display a translucent icon for drives or volumes that"
 " are not mounted, so that you can distinguish them from the mounted ones."
-msgstr ""
+msgstr "Теперь <b>Thunar</b> будет отображать полупрозрачные значки извлечённых приводов и отсоединённых устройств, так вы сможете отличить их."
 
 #: about/tour46.php:110
 msgid "Translucent icons for unmounted drives and volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Полупрозрачные значки для извлечённых приводов и отсоединённых устройств"
 
 #: about/tour46.php:113
 msgid "Last, but not least, <b>Thunar</b> now supports encrypted devices!"
-msgstr "И последнее, но не менее важное, - теперь <b>Thunar</b> поддерживает зашифрованные устройства!"
+msgstr "И последнее, но не менее важное, — теперь <b>Thunar</b> поддерживает зашифрованные устройства!"
 
 #: about/tour46.php:116
 msgid "Thunar support for encrypted devices"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка зашифрованных устройств в Thunar"
 
 #: about/tour46.php:121
 msgid ""
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour46.php:186
 msgid "New application finder"
-msgstr ""
+msgstr "Новый поиск приложений"
 
 #: about/tour46.php:198
 msgid "Written by Jérôme Guelfucci (February 2009)"
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "Мы надеемся, что такое подключение вики
 
 #: about/tour.php:17
 msgid "Collapsed view of the Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Свернутый вид поиска приложений"
 
 #: about/tour.php:19
 msgid ""
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgstr "Инструмент поиска приложений полность
 
 #: about/tour.php:21
 msgid "Expanded view of the Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Раскрытый вид поиска приложений"
 
 #: about/tour.php:25
 msgid "Multiple Rows"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list