[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation te (50%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Apr 12 18:30:58 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 2cdf90ac057f710e0edfa218aca767e154527838
Author: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>
Date: Sat Apr 12 18:30:56 2014 +0200
I18n: Update translation te (50%).
179 translated messages, 175 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/te.po | 591 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 273 insertions(+), 318 deletions(-)
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a15d24f..bc44c62 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,30 +1,28 @@
-# Telugu Translation for Xfce.
-# Copyright (C) 2003-2011 Xfce Development Team 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
-#
+#
+# Translators:
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-settings.master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 17:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 07:43+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <ubuntu-l10n-te at lists.launchpad.net>\n"
-"Language: te\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-12 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: INDIA\n"
+"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Telugu\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: 8bit\n"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
msgid "Accessibility"
-msgstr "దర్శనసౌలభ్యత"
+msgstr "ప్రాపనీయత"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2
msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
@@ -55,9 +53,8 @@ msgid "Assistive _Technologies"
msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Use sticky keys"
-msgstr "అంటివుండే మీటలు"
+msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
msgid ""
@@ -88,16 +85,16 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
msgid "Sticky Keys"
-msgstr ""
+msgstr "అంటివుండే మీటలు"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
msgid "Use slow _keys"
-msgstr ""
+msgstr "నెమ్మది మీటలను వాడు (_k)"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
msgid ""
-"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
-"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
+"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held"
+" for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
@@ -116,7 +113,7 @@ msgstr "నెమ్మది కీలు"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
msgid "Use _bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "బౌన్స్ మీటలను వాడు (_b)"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
msgid ""
@@ -134,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
msgid "Bounce Keys"
-msgstr ""
+msgstr "బౌన్సు మీటలు"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
msgid "Keyboa_rd"
@@ -146,8 +143,8 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
msgid ""
-"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
-"pad"
+"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number"
+" pad"
msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
@@ -159,14 +156,12 @@ msgid "_Acceleration delay:"
msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
-#, fuzzy
msgid "Acceleration t_ime:"
-msgstr "త్వరణం (_A):"
+msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:32
-#, fuzzy
msgid "Ma_ximum speed:"
-msgstr "గరిష్ఠ వేగం(_s):"
+msgstr ""
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
msgid "Acceleration _profile:"
@@ -178,7 +173,7 @@ msgstr "మిసెకను"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
msgid "pixels/sec"
-msgstr "పిక్సెల్/సెకను"
+msgstr "చిణువులు/క్షణం"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
msgid ""
@@ -211,53 +206,53 @@ msgid "_Mouse"
msgstr "మౌస్ (_M)"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:136
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:137
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "అమరికల నిర్వాహకం సాకెట్"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:136
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:137
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79
msgid "SOCKET ID"
msgstr "సాకెట్ ఐడి"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:137
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:96
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:138
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43
-#: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:39
+#: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:40
msgid "Version information"
msgstr "రూపాంతర సమాచారం"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:192
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1926
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1006
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1994
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1597 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1611 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
+#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:61
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "వినియోగం కోసం '%s --help' టంకించండి."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1945
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1025
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2013
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1616 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1630 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
+#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce అభివృద్ధి బృందం. అన్ని హక్కులు చెందినవి."
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1946
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1026
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2014
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1617 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1631 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
+#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:78
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
@@ -269,7 +264,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
msgid "Appearance"
-msgstr "కనిపించువిధము"
+msgstr "రూపురేఖలు"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
@@ -292,16 +287,16 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
msgid "Select a default font"
-msgstr "ఒక అప్రమేయ ఫాంటును ఎంచుకొను"
+msgstr "ఒక అప్రమేయ ఖతిని ఎంచుకొను"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
msgid "Default Fon_t"
-msgstr "అప్రమేయ ఫాంటు (_t)"
+msgstr "అప్రమేయ ఖతి (_t)"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
msgid ""
-"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
-"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
+"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw"
+" the font; pick whichever looks best according to personal preference"
msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
@@ -319,9 +314,8 @@ msgid "Hintin_g:"
msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "_Enable anti-aliasing"
-msgstr "ఈ పరికరాన్ని చేతనపరుచు (_E)"
+msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13
msgid ""
@@ -338,7 +332,8 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
msgid ""
-"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
+"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too "
+"small"
msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
@@ -347,7 +342,7 @@ msgstr "DPI"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
msgid "_Fonts"
-msgstr "ఫాంట్లు (_F)"
+msgstr "ఖతులు (_F)"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
@@ -402,23 +397,22 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
msgid ""
-"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
-"play"
+"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to"
+" play"
msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
msgid "Event sounds"
-msgstr ""
+msgstr "ఘటనా శబ్దాలు"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
msgid "Setti_ngs"
-msgstr "అమరికలు"
+msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:852
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:102
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:113
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:892
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:114
msgid "None"
msgstr "ఏదీకాదు"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "మధ్యస్థం"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "పూర్తి"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38
msgid "Icons"
@@ -443,53 +437,59 @@ msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:40
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:116
-msgid "Both"
-msgstr ""
+msgid "Text under icons"
+msgstr "ప్రతీకల క్రింద పాఠ్యం"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41
-msgid "Both Horizontal"
+msgid "Text next to icons"
+msgstr "ప్రతీకల పక్కన పాఠ్యం"
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: this icon theme has no cache file. You can create this by running "
+"<i>gtk-update-icon-cache %s/%s/</i> in a terminal emulator."
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:733
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:765
#, c-format
msgid "File is larger than %d MB, installation aborted"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:738
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:770
msgid "Failed to create temporary directory"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:775
msgid "Failed to extract archive"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:748
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:780
msgid "Unknown format, only archives and directories are supported"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:753
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:785
#, c-format
msgid "An unknown error, exit code is %d"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:760
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
msgid "Failed to install theme"
msgstr "థీముని స్థాపించుటలో విఫలమైంది"
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:856
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:896
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:860
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:900
msgid "BGR"
msgstr "BGR"
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:864
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:904
msgid "Vertical RGB"
msgstr ""
-#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:868
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:908
msgid "Vertical BGR"
msgstr ""
@@ -542,9 +542,8 @@ msgid "R_esolution:"
msgstr "విభాజకత (_e):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "P_osition:"
-msgstr "విభాజకత (_R):"
+msgstr "స్థానం (_o):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
msgid "_Use this output"
@@ -559,90 +558,86 @@ msgid "Configure _new displays when connected"
msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
-msgid ""
-"Automatically show the \"minimal dialog\" to quickly configure newly "
-"connected displays."
+msgid "Identify Displays"
msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Displays"
-msgstr "ప్రదర్శన"
+msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Only Display 1"
-msgstr "ప్రదర్శన"
+msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Mirror Displays"
-msgstr "ప్రదర్శన"
+msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:4
msgid "Extend to the right"
msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Only Display 2"
-msgstr "ప్రదర్శన"
+msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:6
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ఉన్నతం"
#: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:7
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:90
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:91
msgid "Same as"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:91
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:92
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "పైన"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:92
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:93
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "క్రింద"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:93
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:94
msgid "Right of"
-msgstr "కుడి"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:94
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:95
msgid "Left of"
-msgstr "ఎడుమ"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:104
msgid "Left"
msgstr "ఎడుమ"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:104
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:105
msgid "Inverted"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:105
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:106
msgid "Right"
msgstr "కుడి"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:114
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:115
msgid "Horizontal"
msgstr "అడ్డముగా"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:115
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:116
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువుగా"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:138
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:117
+msgid "Horizontal and Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:139
msgid "Minimal interface to set up an external output"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:226
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:228
#, c-format
msgid ""
"The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not "
@@ -650,46 +645,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Insert the mode
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:747
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:749
#, c-format
msgid "%.1f Hz"
msgstr "%.1f Hz"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1040
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1042
msgid "Display:"
-msgstr "ప్రదర్శన"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1045
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1047
msgid "Resolution:"
-msgstr "విభాజకత (_e):"
+msgstr "విభాజకత:"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1232
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1234
msgid ""
"The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1234
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1236
msgid "Selected output not disabled"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1958
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2026
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:350
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1959
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1995
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2027
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2063
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
msgstr ""
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1990
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2058
msgid "ATI Settings"
msgstr "ATI అమరికలు"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2005
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2073
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
msgstr ""
@@ -726,56 +719,61 @@ msgid "Unknown"
msgstr "తెలియదు"
#. Set dialog title and icon
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:106
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108
msgid "Shortcut Command"
-msgstr "లఘు ఆదేశం"
+msgstr "అడ్డదారి ఆదేశం"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:147
+msgid "Enter the command you want to trigger with a shortcut."
+msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:130
+#. We are editing an existing shortcut
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:165
msgid "Shortcut:"
-msgstr "లఘువు:"
+msgstr "అడ్డదారి:"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:140
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:176
msgid "Command:"
msgstr "ఆదేశం:"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:196
msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రారంభ గమనికను వాడు (_s)"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:207
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:243
msgid "The command may not be empty."
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:227
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:263
msgid "Select command"
msgstr "ఆదేశాన్ని ఎంచుకొను"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:235
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:271
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:386
msgid "All Files"
-msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు"
+msgstr "అన్ని దస్త్రాలు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:276
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:391
msgid "Executable Files"
msgstr "ఎక్జిక్యూటబుల్ ఫైళ్లు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:255
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:291
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:406
msgid "Perl Scripts"
msgstr "పెర్ల్ స్క్రిప్టులు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:261
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:297
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:412
msgid "Python Scripts"
msgstr "పైథాన్ స్క్రిప్టులు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:267
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:303
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:418
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "రుబి స్క్రిప్టులు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:273
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:309
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:424
msgid "Shell Scripts"
msgstr "షెల్ స్క్రిప్టులు"
@@ -786,7 +784,7 @@ msgstr "కీబోర్డు నమూనా ఎంపిక"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
msgid "Select keyboard layout and variant"
-msgstr ""
+msgstr "కీబోర్డు నమూనా మరియు రూపాంతరం ఎంచుకోండి"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
@@ -803,9 +801,9 @@ msgid "Restore num l_ock state on startup"
msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:30
msgid "General"
-msgstr "సాధారణ"
+msgstr "సాధారణం"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
msgid "_Enable key repeat"
@@ -813,8 +811,8 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
msgid ""
-"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
-"and over again"
+"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over"
+" and over again"
msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
@@ -826,9 +824,8 @@ msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Repe_at speed:"
-msgstr "పునరావృత వేగం (_s):"
+msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
@@ -836,7 +833,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
msgid "Typing Settings"
-msgstr "టైపింగు అమరికలు"
+msgstr "టంకన అమరికలు"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
msgid "Show _blinking"
@@ -856,16 +853,15 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
msgid "Cursor"
-msgstr "కర్సర్"
+msgstr "సూచిక"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
msgid "_Test area:"
-msgstr ""
+msgstr "పరీక్షా ప్రాంతం (_T):"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "Beha_vior"
-msgstr "ప్రవర్తన (_B)"
+msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
msgid "Define shortcuts for la_unching applications:"
@@ -890,9 +886,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
msgid "_Keyboard model"
-msgstr "కీబోర్డు మోడల్"
+msgstr "కీబోర్డు మోడలు (_K)"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
msgid "Change la_yout option"
@@ -900,7 +895,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
msgid "Co_mpose key"
-msgstr ""
+msgstr "కూర్పు మీట (_m)"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29
msgid "Move currently selected item up by one row"
@@ -911,9 +906,8 @@ msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
-#, fuzzy
msgid "Key_board layout"
-msgstr "కీబోర్డు నమూనా"
+msgstr "కీబోర్డు నమూనా (_b)"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
msgid "_Layout"
@@ -932,42 +926,43 @@ msgstr ""
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:396
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:397
msgid "Command"
msgstr "ఆదేశం"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:401
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:402
msgid "Shortcut"
-msgstr "లఘువు"
+msgstr "అడ్డదారి"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:473
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:478
msgid "Layout"
msgstr "నమూనా"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:474
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:479
msgid "Variant"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1002
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1106
msgid "Shortcut command may not be empty."
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1273
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1069
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1274
msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
+" do this?"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1148
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1353
msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1150
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1355
msgid "Warning"
msgstr "హెచ్చరిక"
@@ -981,8 +976,8 @@ msgstr "ఒక అనురూపిత ఆదేశాన్ని వాడు
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:205
msgid ""
-"Use a custom command for an application that is not available from the above "
-"application list."
+"Use a custom command for an application that is not available from the above"
+" application list."
msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:223
@@ -1013,7 +1008,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647
#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త అనువర్తనము \"%s\" ను జతచేయుటలో విఫలమైంది"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:174
#: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:1
@@ -1053,8 +1048,8 @@ msgstr "వాడుకరి అమర్పు"
#. sort the names but keep Default on top
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:481
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:354 ../dialogs/mouse-settings/main.c:356
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:416
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:366 ../dialogs/mouse-settings/main.c:368
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:428
msgid "Default"
msgstr "అప్రమేయం"
@@ -1072,8 +1067,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?"
+msgid "Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?"
msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:910
@@ -1088,9 +1082,8 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988
-#, fuzzy
msgid "Reset to Default"
-msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు"
+msgstr "అప్రమేయానికి తిరిగమర్చు"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:983
msgid "Choose Application..."
@@ -1116,14 +1109,19 @@ msgstr "%g px"
msgid "%g ms"
msgstr "%g ms"
+#. seconds value for some of the scales in the dialog
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:145
+#, c-format
+msgid "%.1f s"
+msgstr ""
+
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Disabled"
-msgstr "అచేతనమయింది (_s)"
+msgstr "అచేతనమైనది"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
msgid "Edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "అంచు స్క్రాలింగ్"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
msgid "Two-finger scrolling"
@@ -1134,213 +1132,211 @@ msgid "Circular scrolling"
msgstr ""
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5
+msgid "None (right-handed)"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6
+msgid "Half (left-handed)"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
+msgid "Clockwise"
+msgstr "సవ్యదిశ"
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
+msgid "Counterclockwise"
+msgstr "అపసవ్యదిశ"
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr "మౌస్ మరియు టచ్ప్యాడ్"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
msgid "De_vice:"
msgstr "పరికరాలు (_v)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12
msgid "_Enable this device"
msgstr "ఈ పరికరాన్ని చేతనపరుచు (_E)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
msgid "Ri_ght-handed"
-msgstr "కుడి చేతి వాటం (_R)"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
msgid "Le_ft-handed"
-msgstr "ఎడమ చేతి వాటం (_L)"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
msgid "Reverse scroll d_irection"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
msgid "Buttons"
msgstr "బొత్తాలు"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
msgid "Acceleratio_n:"
-msgstr "త్వరణం (_A):"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
msgid ""
"The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
msgid ""
"The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts "
"accelerating"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
msgid "Sensitivit_y:"
-msgstr "సున్నితత్వం (_S):"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "అప్రమేయాలకు తిరిగి అమర్చు (_R)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
msgid ""
"Set the acceleration and sensitivity for the selected device to the default "
"values"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
msgid "Pointer Speed"
msgstr "పాయింటరు వేగం"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
msgid "B_uttons and Feedback"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
msgid "Disable touchpad _while typing"
-msgstr "టైపుచేసేటపుడు టచ్ప్యాడును అచేతనపరుచు (_u)"
+msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
msgid ""
"When selected, the touchpad will be disabled when the keyboard is being used"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
+msgid "Duratio_n:"
+msgstr "నిడివి (_n):"
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:29
msgid "Tap touchpad to clic_k"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:31
msgid "Scrolling _mode:"
-msgstr ""
+msgstr "జరుపు విధము (_m):"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:32
msgid "Enable hori_zontal scrolling"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33
msgid "Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "జరుపుట"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:29
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34
msgid "T_ouchpad"
msgstr "టచ్ప్యాడ్ (_o)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:30
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:35
msgid "Trac_king mode:"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:31
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:36
msgid "_Rotation:"
msgstr "విభాజకత (_R):"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:32
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:37
msgid "Tab_let"
-msgstr ""
+msgstr "టాబ్లెట్ (_l)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:38
msgid "_Devices"
msgstr "పరికరాలు (_D)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:39
msgid "Th_reshold:"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:35
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:40
msgid ""
-"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
+"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will "
+"start"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:36
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:41
msgid "Drag and Drop"
msgstr "లాగుట మరియు వదులుట"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:37
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:42
msgid "Ti_me:"
msgstr "సమయం(_m):"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:38
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:43
msgid ""
"Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be "
"considered a double click"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:39
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:44
msgid "D_istance:"
msgstr "దూరం (_i):"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:40
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:45
msgid ""
"The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks "
"for them to be considered a double click"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:41
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:46
msgid "Double Click"
msgstr "డబుల్ క్లిక్"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:42
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:47
msgid "_Behavior"
msgstr "ప్రవర్తన (_B)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:43
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:48
msgid "Cursor si_ze:"
-msgstr "కర్సర్ పరిమాణం (_s):"
+msgstr "సూచిత పరిమాణము (_z)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:44
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:49
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణం"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:45
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:50
msgid "Preview"
msgstr "మునుజూపు"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:51
msgid "_Theme"
-msgstr "థీమ్ (_h)"
+msgstr "అలంకారం (_T)"
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:47
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:52
msgid "Pen (absolute)"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:48
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:53
msgid "Mouse (relative)"
msgstr ""
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:49
-msgid "None (right-handed)"
-msgstr ""
-
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:50
-msgid "Half (left-handed)"
-msgstr ""
-
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:51
-msgid "Clockwise"
-msgstr "సవ్యదిశ"
-
-#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:52
-msgid "Counterclockwise"
-msgstr "అపసవ్యదిశ"
-
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:184
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
msgid "Settings Editor"
@@ -1406,7 +1402,7 @@ msgstr "పదబందం"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:464
msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "పూర్ణాంకం"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:467
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92
@@ -1416,12 +1412,11 @@ msgstr "బూలియన్"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:470
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:94
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "రెండు"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:804
-#, fuzzy
msgid "_Reset Channel"
-msgstr "ఛానల్"
+msgstr ""
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:805
msgid "Resetting a channel will permanently remove those custom settings."
@@ -1533,7 +1528,7 @@ msgstr "లక్షణాన్ని సవరించు"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
-msgstr "Xfconf కొరకు గ్రాఫికల్ అమరికల కూర్పరి"
+msgstr "Xfconf కొరకు గ్రాఫికల్ అమరికల కూర్పకం"
#: ../xfsettingsd/accessibility.c:412
msgid "Sticky keys are enabled"
@@ -1593,25 +1588,24 @@ msgstr "కార్యక్షేత్రం %d"
msgid "The Xfce Settings Daemon"
msgstr "Xfce అమరికల డెమోన్"
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:41
msgid "Settings dialog to show"
-msgstr "చూపించవలసిన అమరికల డైలాగు"
+msgstr "చూపించవలసిన అమరికల సంవాదం"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:186
-#, fuzzy
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:192
msgid "All _Settings"
msgstr "అన్ని అమరికలు (_S)"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:366
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:386
msgid "Settings"
msgstr "అమరికలు"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:368
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:388
msgid "Customize your desktop"
-msgstr "మీ డెస్క్టాపును మలచుకోండి"
+msgstr "మీ డెస్క్టాపును అనురూపించుకోండి"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:858
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:869
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:878
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:889
#, c-format
msgid "Unable to start \"%s\""
msgstr "\"%s\" ప్రారంభించలేకపోతుంది"
@@ -1622,43 +1616,4 @@ msgstr "అమరికల నిర్వాహకం"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
-msgstr "Xfce 4 కొరకు గ్రాఫికల్ అమరికల నిర్వాహకం"
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "అమరికలు (_S)"
-
-#~ msgid "Display settings"
-#~ msgstr "ప్రదర్శన అమరికలు"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "సాధారణ"
-
-#~ msgid "Be_havior"
-#~ msgstr "ప్రవర్తన (_h)"
-
-#~ msgid "Reset to De_faults"
-#~ msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు (_f)"
-
-#~ msgid "Table_t"
-#~ msgstr "ట్యాబ్లెట్ (_t)"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "సాధారణ (_G)"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "చేతనమయింది"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "పేరు:"
-
-#~ msgid "Xfconf channels"
-#~ msgstr "Xfconf ఛానళ్ళు"
-
-#~ msgid "_Overview"
-#~ msgstr "స్థూల దృష్టి (_O)"
-
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "మౌస్"
-
-#~ msgid "Re_set to Defaults"
-#~ msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు (_s)"
+msgstr "Xfce 4 కొరకు రేఖాచిత్ర అమరికల నిర్వాహకం"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list