[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation is (97%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Apr 11 12:32:21 CEST 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.

commit d9e8a7ac9ec7b94e3c66d4c002e9cf7cdce86e38
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Fri Apr 11 12:32:19 2014 +0200

    I18n: Update translation is (97%).
    
    167 translated messages, 5 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/is.po |  107 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 56 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 992bfb6..07b3565 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014
 # Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011,2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-23 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-11 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,29 +33,29 @@ msgstr "Aðvörun"
 msgid "None"
 msgstr "Ekkert"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
 msgid "Session manager socket"
 msgstr "Sökkull setustjórnunar"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "AUÐKENNI SÖKKULS - ID"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid "Version information"
 msgstr "Útgáfuupplýsingar"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
 #, c-format
@@ -239,7 +240,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>"
 msgstr "<b>Lyfta við smell</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
 msgid "_Focus"
 msgstr "_Virkni"
 
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "_Fjarlægð:"
 #. Edge resistance
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "<i>Small</i>"
 msgstr "<i>Þröngt</i>"
 
@@ -394,173 +395,177 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
 msgstr "_Draga ramma utan um valda glugga á meðan flett er"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+msgid "Cycle through windows in a _list"
+msgstr "Fle_tta í gegnum glugga í lista"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
 msgid "C_ycling"
 msgstr "_Fletting"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
 msgid "Activate foc_us stealing prevention"
 msgstr "Vir_kja vörn gegn virknimissi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
 msgstr "Virða _staðlaðar ICCCM virknivísanir (focus hint)"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "Þegar gluggi lyftist:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
 msgid "_Bring window on current workspace"
 msgstr "_Færa glugga yfir á núverandi vinnusvæði"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
 msgstr "Skipta _yfir á vinnusvæði gluggans"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
 msgid "Do _nothing"
 msgstr "_Gera ekkert"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
 msgid "Key used to _grab and move windows:"
 msgstr "Lykill notaður til _grípa í og færa glugga:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 msgstr "_Lyfta gluggum þegar ýtt er á einhvern músahnapp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
 msgstr "_Fela gluggaramma þegar gluggar eru hámarkaðir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
 msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
 msgstr "Endur_heimta upprunalega stærð hámarkaðra glugga þegar þeir eru færðir"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
 msgstr "_Flísaleggja glugga sjálfkrafa þegar þeir eru færðir að skjájaðri"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
 msgstr "Nota _viðnám á jöðrum í stað grips glugga"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
 msgstr "_Láta vita um áríðandi glugga með því að gluggaskreyting blikkar"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
 msgstr "Halda áríðandi gluggum _blikkandi í sífellu"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
-msgstr ""
+msgstr "Nota músa_rhjól þegar bendill er á titilslá til að rúlla glugga upp"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "_Accessibility"
 msgstr "_Aðgengi"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 msgstr "Nota _músarhjólið til að skipta um vinnusvæði"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
 msgstr "_Muna og endurheimta fyrri vinnusvæði\nþegar skipt er með flýtilyklum"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "_Workspaces"
 msgstr "_Vinnusvæði"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 msgstr "_Lágmarksstærð glugga til þess að virkja snjallstaðsetningu:"
 
 #. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
 msgid "<i>Large</i>"
 msgstr "<i>Stórt</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "By default, place windows:"
 msgstr "Sjálfgefið staðsetja glugga:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "At the c_enter of the screen"
 msgstr "Á _miðjum skjá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
 msgid "U_nder the mouse pointer"
 msgstr "Undir músar _bendlinum"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
 msgid "_Placement"
 msgstr "_Staðsetning"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
 msgid "_Enable display compositing"
 msgstr "_Virkja skjásamsetningu á skjá"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
 msgstr "Sýna skugga undir _sprettgluggum"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "Show shadows under _dock windows"
 msgstr "Sýna skugga undir s_pjaldgluggum"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid "Show shadows under _regular windows"
 msgstr "Sýna skugga undir _venjulegum gluggum"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
 msgid "Opaci_ty of window decorations:"
 msgstr "_Gegnsæi gluggaskreytingar:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "<i>Transparent</i>"
 msgstr "<i>Gegnsætt</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 msgid "<i>Opaque</i>"
 msgstr "<i>Ógegnsætt</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
 msgstr "Gegnsæi óv_irkra glugga:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
 msgid "Opacity of windows during _move:"
 msgstr "Gegnsæi glugga sem verið er að _færa:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
 msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
 msgstr "Gegnsæi glugga þegar verið er að b_reyta stærð:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
 msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
 msgstr "Gegnsæi _sprettglugga:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
 msgid "C_ompositor"
 msgstr "S_kjásamsetning"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list