[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation cs (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Apr 7 00:32:03 CEST 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.
commit 132d0582c7d7228465552fc572948ece5b6750ff
Author: Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>
Date: Mon Apr 7 00:32:01 2014 +0200
I18n: Update translation cs (100%).
216 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/cs.po | 154 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 76 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 62e7233..003ccb9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-24 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-23 20:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-03 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,37 +23,37 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../settings/main.c:375 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
msgid "Home"
msgstr "Domovská složka"
-#: ../settings/main.c:377
+#: ../settings/main.c:406
msgid "Filesystem"
msgstr "Systém souborů"
-#: ../settings/main.c:379
+#: ../settings/main.c:408
msgid "Trash"
msgstr "Koš"
-#: ../settings/main.c:381
+#: ../settings/main.c:410
msgid "Removable Devices"
msgstr "Vyměnitelné jednotky"
-#: ../settings/main.c:383
+#: ../settings/main.c:412
msgid "Network Shares"
msgstr "Sdílení sítě"
-#: ../settings/main.c:385
+#: ../settings/main.c:414
msgid "Disks and Drives"
msgstr "Disk a ovladače"
-#: ../settings/main.c:387
+#: ../settings/main.c:416
msgid "Other Devices"
msgstr "Jiná zařízení"
#. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:500
+#: ../settings/main.c:529
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
@@ -61,95 +61,95 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>⏎\nTyp: %s⏎\nVelikost: %s"
-#: ../settings/main.c:686
+#: ../settings/main.c:715
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "Tapeta pro monitor %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:689
+#: ../settings/main.c:718
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "Tapeta pro monitor %d"
-#: ../settings/main.c:695
+#: ../settings/main.c:724
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "Přesuňte toto dialogové okno na displej, jehož nastavení chcete měnit."
-#: ../settings/main.c:702
+#: ../settings/main.c:731
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "Tapeta pro %s na monitoru %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:706
+#: ../settings/main.c:735
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "Tapeta pro %s na monitoru %d"
-#: ../settings/main.c:713
+#: ../settings/main.c:742
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
msgstr "Přesuňte toto dialogové okno na displej a pracovní plochu, jehož nastavení chcete měnit."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:720
+#: ../settings/main.c:749
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "Tapeta pro můj desktop"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:726
+#: ../settings/main.c:755
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "Tapeta pro %s"
-#: ../settings/main.c:731
+#: ../settings/main.c:760
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Přesuňte toto dialogové okno na pracovní prostor, jehož nastavení chcete měnit."
-#: ../settings/main.c:1134
+#: ../settings/main.c:1174
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "Výběr obrazu není k dispozici, pokud je styl obrazu nastaven na hodnotu Žádný."
-#: ../settings/main.c:1481
+#: ../settings/main.c:1523
msgid "Spanning screens"
msgstr "Rozložení přes obrazovky"
-#: ../settings/main.c:1786
+#: ../settings/main.c:1825
msgid "Image files"
msgstr "Soubory s obrázky"
-#: ../settings/main.c:1958
+#: ../settings/main.c:2001
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket správce nastavení"
-#: ../settings/main.c:1958
+#: ../settings/main.c:2001
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../settings/main.c:1959
+#: ../settings/main.c:2002
msgid "Version information"
msgstr "Informace o verzi"
-#: ../settings/main.c:1986
+#: ../settings/main.c:2030
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Informace o použití získáte příkazem '%s --help'."
-#: ../settings/main.c:1998
+#: ../settings/main.c:2042
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Tým vývojářů Xfce. Všechna práva vyhrazena."
-#: ../settings/main.c:1999
+#: ../settings/main.c:2043
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Prosíme, abyste chyby hlásili na <%s>."
-#: ../settings/main.c:2006
+#: ../settings/main.c:2050
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Nastavení plochy"
-#: ../settings/main.c:2008
+#: ../settings/main.c:2052
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Spojení se serverem nastavení nelze navázat"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Minimalizované ikony aplikací"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Ikony souborů a spouštěčů"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1015
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1020
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
@@ -516,6 +516,22 @@ msgstr "_Odebrat pracovní plochu %d"
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "_Odebrat pracovní plochu '%s'"
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:349
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1132 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1209
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1234 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1286
+msgid "Launch Error"
+msgstr "Chyba při spuštění"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086
+msgid ""
+"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
+"edit launchers and links on the desktop."
+msgstr "Nelze spustit \"exo-desktop-item-edit\". Tato aplikace je vyžadována pro vytváření a úpravu spouštěčů a odkazů na ploše."
+
#: ../src/xfdesktop-application.c:768
msgid "Display version information"
msgstr "Zobrazit informace o verzi"
@@ -619,8 +635,8 @@ msgid "None of the icons selected support being renamed."
msgstr "Žádná z vybraných ikon nepodporuje přejmenování."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:675
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:876
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:913
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:719 ../src/xfdesktop-file-utils.c:921
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
msgid "Trash Error"
msgstr "Chyba koše"
@@ -631,11 +647,11 @@ msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:721 ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1190 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 ../src/xfdesktop-file-utils.c:864
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1093 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1134
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1236 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439
msgid ""
"This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
@@ -648,14 +664,6 @@ msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby správce souborů (napří
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Nelze spustit \"%s\":"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1084
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1280 ../src/xfdesktop-file-utils.c:664
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1163
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1188 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1240
-msgid "Launch Error"
-msgstr "Chyba při spuštění"
-
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1008
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
@@ -666,12 +674,6 @@ msgstr "_Otevřít pomocí \"%s\""
msgid "Open With \"%s\""
msgstr "Otevřít pomocí \"%s\""
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1086
-msgid ""
-"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
-"edit launchers and links on the desktop."
-msgstr "Nelze spustit \"exo-desktop-item-edit\". Tato aplikace je vyžadována pro vytváření a úpravu spouštěčů a odkazů na ploše."
-
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1337
msgid "_Open all"
msgstr "_Otevřít vše"
@@ -742,23 +744,23 @@ msgstr "_Nastavení plochy..."
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Vlastnosti..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2716
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2642
msgid "Load Error"
msgstr "Chyba při načítání"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2718
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2644
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Složku pracovní plochu se nepodařilo načíst"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
msgid "Copy _Here"
msgstr "_Zkopírovat sem"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
msgid "_Move Here"
msgstr "_Přesunout sem"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3262
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3189
msgid "_Link Here"
msgstr "_Vytvořit zde odkaz"
@@ -807,72 +809,72 @@ msgstr "Požadovaná operace nemohla být dokončena"
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Soubor nelze přejmenovat"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:826
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:862
msgid "Delete Error"
msgstr "Chyba při mazání"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:863
msgid "The selected files could not be deleted"
msgstr "Vybrané soubory nelze smazat"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:922
msgid "The selected files could not be moved to the trash"
msgstr "Vybrané soubory nelze přesunout do koše"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878 ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:923 ../src/xfdesktop-file-utils.c:961
msgid ""
"This feature requires a trash service to be present (such as the one "
"supplied by Thunar)."
msgstr "Tato vlastnost vyžaduje přítomnost služby koše (například dodávanou v rámci aplikace Thunar)."
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960
msgid "Could not empty the trash"
msgstr "Nelze vysypat koš"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:957
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1003
msgid "Create File Error"
msgstr "Chyba při vytváření souboru"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
msgid "Could not create a new file"
msgstr "Nelze vytvořit nový soubor"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1004
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
msgid "Create Document Error"
msgstr "Chyba při vytváření dokumentu"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051
msgid "Could not create a new document from the template"
msgstr "Nový dokument ze šablony nelze vytvořit"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
msgid "File Properties Error"
msgstr "Chyba vlastností souboru"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092
msgid "The file properties dialog could not be opened"
msgstr "Dialogové okno vlastnosti souboru nelze otevřít"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1133
msgid "The file could not be opened"
msgstr "Soubor nelze otevřít"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1160 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1185
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1206 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1231
#, c-format
msgid "Failed to run \"%s\""
msgstr "Spuštění \"%s\" se nezdařilo"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1287
msgid "The application chooser could not be opened"
msgstr "Výběr aplikace nebylo možné otevřít"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1299 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1313
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1375 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1391
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1359
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1421 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1437
msgid "Transfer Error"
msgstr "Chyba při přenosu"
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1360
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1422 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1438
msgid "The file transfer could not be performed"
msgstr "Přenos souboru nelze uskutečnit"
@@ -926,7 +928,7 @@ msgstr "Zařízení \"%s\" se vysouvá. Tato akce může chvíli trvat"
msgid "Eject Finished"
msgstr "Vysunout dokončené"
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:603
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:741
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list