[Xfce4-commits] <xfce4-systemload-plugin:master> I18n: Update translation nl (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 19 18:34:06 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to f65a63eb92357e39fa7e59ee58a4b5cac7562ed1 (commit)
       from 40d8e11cb73efdc2fbccdb675ab444bbf9784502 (commit)

commit f65a63eb92357e39fa7e59ee58a4b5cac7562ed1
Author: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Thu Sep 19 18:33:01 2013 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    22 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/nl.po |   82 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 35 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d478a7d..7fe71a8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,130 +1,118 @@
-# Dutch translation for the xfce4-systemload-plugin package.
-# Copyright (C) The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-systemload-plugin package.
-# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2005.
-# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com> , 2011 - 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2005
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-systemload-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 14:22+0200\n"
-"Last-Translator: Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:54+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:63
 msgid "File /proc/stat not found!"
-msgstr "Bestand /proc/stat niet gevonden!"
+msgstr "Bestand /proc/stat niet gevonden."
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:161
+#: ../panel-plugin/systemload.c:159
 #, c-format
 msgid "System Load: %ld%%"
 msgstr "Systeembelasting: %ld%%"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:168
+#: ../panel-plugin/systemload.c:166
 #, c-format
 msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Geheugen: %ldMB van %ldMB in gebruik"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:176
+#: ../panel-plugin/systemload.c:174
 #, c-format
 msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
 msgstr "Wisselgeheugen: %ldMB van %ldMB in gebruik"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+#: ../panel-plugin/systemload.c:177
 #, c-format
 msgid "No swap"
 msgstr "Geen wisselgeheugen"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:190
+#: ../panel-plugin/systemload.c:188
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d dag"
 msgstr[1] "%d dagen"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:192
 #, c-format
 msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
 msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
 msgstr[0] "Draaiperiode: %d dag %d:%02d"
 msgstr[1] "Draaiperiode: %d dagen %d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:202
+#: ../panel-plugin/systemload.c:200
 #, c-format
 msgid "Uptime: %d:%02d"
 msgstr "Draaiperiode: %d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:860
+#: ../panel-plugin/systemload.c:816
 msgid "CPU monitor"
 msgstr "CPU-bewaker"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:861
+#: ../panel-plugin/systemload.c:817
 msgid "Memory monitor"
 msgstr "Geheugenbewaker"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:862
+#: ../panel-plugin/systemload.c:818
 msgid "Swap monitor"
 msgstr "Wisselgeheugenbewaker"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:863
+#: ../panel-plugin/systemload.c:819
 msgid "Uptime monitor"
 msgstr "Draaiperiode-bewaker"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:868 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:824 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
 msgid "System Load Monitor"
 msgstr "Systeembewaker"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:883
+#: ../panel-plugin/systemload.c:839
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:885
+#: ../panel-plugin/systemload.c:841
 msgid "Update interval:"
-msgstr "Tijd tussen bijwerktijdstippen:"
+msgstr "Tussenpoze voor bijwerken:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:885 ../panel-plugin/systemload.c:890
+#: ../panel-plugin/systemload.c:841 ../panel-plugin/systemload.c:846
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:890
+#: ../panel-plugin/systemload.c:846
 msgid "Power-saving interval:"
-msgstr "Tussenpoos voor energiebesparing:"
+msgstr "Tussenpoze voor energiebesparing:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:904
+#: ../panel-plugin/systemload.c:860
 msgid "Text to display:"
 msgstr "Tekst om weer te geven:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:908
+#: ../panel-plugin/systemload.c:864
 msgid "Bar color:"
 msgstr "Balkkleur:"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:933 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:889 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
 msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
 msgstr "Toon CPU-belasting, wisselgeheugen- en geheugengebruik"
 
-#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+#: ../panel-plugin/systemload.c:891
 msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
 msgstr "Auteursrecht (c) 2003-2012\n"
 
 #: ../panel-plugin/uptime.c:53
 msgid "File /proc/uptime not found!"
-msgstr "Bestand /proc/uptime niet gevonden!"
-
-#~ msgid "Select color"
-#~ msgstr "Kleur kiezen"
-
-#~ msgid "Show monitor"
-#~ msgstr "Bewaker tonen"
-
-#~ msgid "Uptime:"
-#~ msgstr "Draaiperiode:"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Eigenschappen"
+msgstr "Bestand /proc/uptime niet gevonden."


More information about the Xfce4-commits mailing list