[Xfce4-commits] <xfce4-fsguard-plugin:master> I18n: Update translation nl (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Sep 19 18:32:28 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to d37ca66cccbf5b41f9c0f65b91a5c2080a1ac94a (commit)
       from 305dfd736f41d90a8022caccda78d2a4c3f6b78c (commit)

commit d37ca66cccbf5b41f9c0f65b91a5c2080a1ac94a
Author: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date:   Thu Sep 19 18:31:53 2013 +0200

    I18n: Update translation nl (100%).
    
    19 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/nl.po |   84 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 31 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8b46617..0e7f497 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,125 +1,103 @@
-# Dutch translation of the xfce4-fsguard-plugin package.
-# Copyright (C) The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the 
-# xfce4-fsguard-plugin package.
-# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com> , 2011 - 2013.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 11:34+0200\n"
-"Last-Translator: Pjotr pjotrvertaalt at gmail.com\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:252
 msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
 msgstr "Kon geen geschikte toepassing vinden om het koppelpunt te openen"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281 ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
 #, c-format
 msgid "%.2f GB"
 msgstr "%.2f GB"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
 #, c-format
 msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
 msgstr "%s/%s ruimte over op %s (%s)"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
 #, c-format
 msgid "%s/%s space left on %s"
 msgstr "%s/%s ruimte over op %s"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:295 ../panel-plugin/fsguard.c:296
 #, c-format
 msgid "%.0f MB"
 msgstr "%.0f MB"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:291
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:298
 #, c-format
 msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
-msgstr "kon koppelpunt niet controleren %s, kijk a.u.b. uw configuratie na"
+msgstr "kon koppelpunt %s niet controleren, kijk a.u.b. uw instellingen na"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:311
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:318
 #, c-format
 msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
 msgstr "Slechts %s ruimte over op %s (%s)!"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:314
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:321
 #, c-format
 msgid "Only %s space left on %s!"
 msgstr "Slechts %s ruimte over op %s!"
 
 #. }}}
 #. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:635 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:1
 msgid "Free Space Checker"
-msgstr "Bewaker van vrije ruimte"
+msgstr "Bewaker van vrije schijfruimte"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:646
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuratie"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:590
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:653
 msgid "Mount point"
 msgstr "Koppelpunt"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:659
 msgid "Warning limit (%)"
 msgstr "Waarschuwingsgrens (%)"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:601
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:664
 msgid "Urgent limit (%)"
 msgstr "Dringend-grens (%)"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:684
 msgid "User Interface"
 msgstr "Gebruikersomgeving"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:691
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:636
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:699
 msgid "Display size"
 msgstr "Toon grootte"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:640
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:703
 msgid "Display meter"
 msgstr "Toon meter"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:644
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:707
 msgid "Display button"
 msgstr "Toon knop"
 
-#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:2
 msgid "Monitor free disk space"
 msgstr "Bewaak vrije schijfruimte"
-
-#~ msgid "File manager"
-#~ msgstr "Bestandbeheerder"
-
-#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s (%s)!"
-#~ msgstr "Slechts %.2f MB ruimte over op %s (%s)!"
-
-#~ msgid "Only %.2f MB space left on %s!"
-#~ msgstr "Slechts %.2f MB ruimte over op %s!"
-
-#~ msgid "%.2f MB space left on %s (%s)"
-#~ msgstr "%.2f MB ruimte over op %s (%s)"
-
-#~ msgid "%.2f MB space left on %s"
-#~ msgstr "%.2f MB ruimte over op %s"
-
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "etiket"
-
-#~ msgid "high alarm limit (MB)"
-#~ msgstr "groot-alarmgrens (MB)"


More information about the Xfce4-commits mailing list