[Xfce4-commits] <xfburn:master> I18n: Update translation hr (65%).

Transifex noreply at xfce.org
Thu Oct 24 06:32:10 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 538a39b95607f5022748c2fd0e22129a45df522e (commit)
       from 82e8b52b87e03b6138f59ba633c6a093f4e7d3b6 (commit)

commit 538a39b95607f5022748c2fd0e22129a45df522e
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Thu Oct 24 06:30:59 2013 +0200

    I18n: Update translation hr (65%).
    
    191 translated messages, 100 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/hr.po |  103 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 48 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8b2b06d..e7dccf3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,25 +1,27 @@
-# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
+# Translators:
+# Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
+# Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfburn\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-25 08:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-16 01:18+0100\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-23 23:48+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid "Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Kapacitet:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:29
 msgid "addr:"
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:35
 msgid "Cannot determine disc status - hit enter to try again."
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu odrediti status diska - pritisnite enter da biste ponovno pokušali."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:36
 msgid "CD copying finished successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Kopiranje CD-a uspješno završeno."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:42
 msgid "Data composition"
@@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Disk nije izbrisiv."
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:414
 msgid "Blanking disc..."
-msgstr ""
+msgstr "Brišem disk..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:441
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:512
@@ -159,7 +161,7 @@ msgid "Done"
 msgstr "Gotovo"
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:444 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:372
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:637
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:649
 msgid "Failure"
 msgstr "Neuspjeh"
 
@@ -270,7 +272,7 @@ msgid "ISO images"
 msgstr "ISO slike"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:226
-msgid "_Quit after successful completion"
+msgid "_Quit after success"
 msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:236
@@ -300,11 +302,9 @@ msgstr "Snimam sliku..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:465
 msgid ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please "
-"select an image to burn</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Molim "
-"odaberite sliku za snimanje</span>"
+"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please"
+" select an image to burn</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Molim odaberite sliku za snimanje</span>"
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:505
 msgid ""
@@ -335,9 +335,7 @@ msgstr "Neuspjelo određivanje veličine slike"
 msgid ""
 "Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to "
 "access it."
-msgstr ""
-"Provjerite jeste li odabrali valjanu datoteku i imate odgovarajuće dozvole "
-"za pristup."
+msgstr "Provjerite jeste li odabrali valjanu datoteku i imate odgovarajuće dozvole za pristup."
 
 #: ../xfburn/xfburn-compositions-notebook.c:174
 msgid "Audio composition"
@@ -504,8 +502,7 @@ msgstr "Dodajem osobni direktorij"
 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:1363
 #: ../xfburn/xfburn-audio-composition.c:1352
 msgid ""
-"You are about to add your home directory to the composition. This is likely "
-"to take a very long time, and also to be too big to fit on one disc.\n"
+"You are about to add your home directory to the composition. This is likely to take a very long time, and also to be too big to fit on one disc.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to proceed?"
 msgstr ""
@@ -575,11 +572,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<b>Unable to retrieve the speed list for the drive.</b>\n"
 "\n"
-"This is a known bug for drives. If you're interested in fixing it, please "
-"have a look at the libburn library.\n"
+"This is a known bug for drives. If you're interested in fixing it, please have a look at the libburn library.\n"
 "\n"
-"Burning should still work, but if there are problems anyways, please let us "
-"know.\n"
+"Burning should still work, but if there are problems anyways, please let us know.\n"
 "\n"
 "<i>Thank you!</i>"
 msgstr ""
@@ -683,7 +678,7 @@ msgstr "Datotečni sustav"
 msgid "%s's home"
 msgstr ""
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1
 msgid "Xfburn"
 msgstr "Xfburn"
 
@@ -692,10 +687,7 @@ msgstr "Xfburn"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s: %s\n"
-"Pokušaj %s --help da biste vidjeli cijelu listu dostupnih opcija naredbenog "
-"retka.\n"
+msgstr "%s: %s\nPokušaj %s --help da biste vidjeli cijelu listu dostupnih opcija naredbenog retka.\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main.c:220
 msgid "Unable to initialize the burning backend."
@@ -711,8 +703,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please unmount and restart the application.\n"
 "\n"
-"If no disc is in the drive, check that you have read and write access to the "
-"drive with the current user."
+"If no disc is in the drive, check that you have read and write access to the drive with the current user."
 msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-main.c:331
@@ -867,7 +858,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:158
 msgid ""
-"Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)."
+"Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO "
+"instead)."
 msgstr ""
 
 #: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:162
@@ -927,9 +919,9 @@ msgstr "prekinut"
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:233
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:243
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:332
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:464
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:488
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:512
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:476
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:500
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:524
 msgid "no info"
 msgstr "nema informacija"
 
@@ -1063,28 +1055,32 @@ msgstr "FIFO međuspremnik:"
 msgid "Device buffer:"
 msgstr "Međuspremnik uređaja:"
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:490
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:374
+msgid "Are you sure you want to abort?"
+msgstr "Jeste li sigurni da želite prekinuti?"
+
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:502
 #, c-format
 msgid "Min. fill was %2d%%"
 msgstr ""
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:549
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:561
 msgid "Aborted"
 msgstr "Prekinut"
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:558
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:570
 msgid "Failed"
 msgstr "Nije uspjelo"
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:561
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:573
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Odgođeno"
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:564
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:576
 msgid "Completed"
 msgstr "Dovršeno"
 
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:601
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:613
 msgid "Aborting..."
 msgstr "Prekidam ..."
 
@@ -1272,7 +1268,7 @@ msgid ""
 "is not an audio file:\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s\n\nnije audio datoteka:\n\n%s"
 
 #: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:915
 #, c-format
@@ -1358,13 +1354,10 @@ msgstr ""
 msgid "Data Composition"
 msgstr ""
 
-#: ../xfburn.desktop.in.h:1
-msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Snimi sliku (xfburn)"
-
 #: ../xfburn.desktop.in.h:2
 msgid "CD and DVD burning application"
 msgstr "Program za snimanje CD-a i DVD-a"
 
-#~ msgid "Author/Maintainer"
-#~ msgstr "Autor/Održavatelj"
+#: ../xfburn.desktop.in.h:3
+msgid "Burn Image (xfburn)"
+msgstr "Snimi sliku (xfburn)"


More information about the Xfce4-commits mailing list