[Xfce4-commits] <mousepad:master> I18n: Update translation hr (71%).
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Oct 20 00:32:07 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 2f849bcfcd050d05feaf0c4df85bdbd9d00d0baa (commit)
from 8cac1760732cacce7e5d996ccddeb9237250a12c (commit)
commit 2f849bcfcd050d05feaf0c4df85bdbd9d00d0baa
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Sun Oct 20 00:30:50 2013 +0200
I18n: Update translation hr (71%).
176 translated messages, 71 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/hr.po | 52 ++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index e09c123..b0c3a58 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,24 +1,22 @@
-# Croatian translation for mousepad package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the mousepad package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mousepad\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 14:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-06 00:21+0100\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-19 21:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../mousepad/main.c:53
msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
@@ -54,7 +52,7 @@ msgstr "Xfce razvojni tim.Sva prava pridržana."
#: ../mousepad/main.c:119
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Molim prijavite probleme <%s>."
+msgstr "Molim prijavite probleme na <%s>."
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:41
msgid "Mousepad is a fast text editor for the Xfce Desktop Environment."
@@ -99,9 +97,7 @@ msgstr "Očisti povijest dokumenata"
msgid ""
"Clearing the documents history will permanently remove all currently listed "
"entries."
-msgstr ""
-"Čišćenje povijesti dokumenata će trajno ukloniti sve trenutno izlistane "
-"unose."
+msgstr "Čišćenje povijesti dokumenata će trajno ukloniti sve trenutno izlistane unose."
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:339
msgid "Do you want to save the changes before closing?"
@@ -131,7 +127,7 @@ msgstr "Izmjenjen izvana"
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:388
msgid "If you save the document, all of the external changes will be lost."
-msgstr "Ako spremite dokument,sve vanjske promjene će biti izgubljene."
+msgstr "Ako spremite dokument, sve vanjske promjene će biti izgubljene."
#: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:416
msgid "Do you want to save your changes before reloading?"
@@ -293,7 +289,7 @@ msgstr "Japanski"
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:102 ../mousepad/mousepad-encoding.c:103
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:104 ../mousepad/mousepad-encoding.c:105
msgid "Korean"
-msgstr "Korejanski"
+msgstr "Korejski"
#: ../mousepad/mousepad-file.c:556
#, c-format
@@ -433,6 +429,7 @@ msgid "%d occurence"
msgid_plural "%d occurences"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:540
msgid "_Replace All"
@@ -494,18 +491,14 @@ msgstr "Redak: %d Stupac: %d"
#. show warning to the user
#: ../mousepad/mousepad-util.c:572
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to create base directory \"%s\". Saving to file \"%s\" will be "
-"aborted."
+msgid "Unable to create base directory \"%s\". Saving to file \"%s\" will be aborted."
msgstr ""
#. print error
#: ../mousepad/mousepad-util.c:618
#, c-format
msgid "Failed to store the preferences to \"%s\": %s"
-msgstr ""
-"Neuspjela pohrana osobitosti u \"%s\": \r\n"
-"%s"
+msgstr "Neuspjela pohrana osobitosti u \"%s\": \r\n%s"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:402
msgid "_File"
@@ -850,7 +843,7 @@ msgstr "Veličina _kartice"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:460
msgid "_Filetype"
-msgstr ""
+msgstr "_Tip datoteke"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:462
msgid "_Navigation"
@@ -980,12 +973,12 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje dokumenta"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:1294
msgid "Read Only"
-msgstr "Smo čitanje"
+msgstr "Samo čitanje"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:1354 ../mousepad/mousepad-window.c:3218
#: ../mousepad/mousepad-window.c:3299
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "NIjedan"
#. create other action
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2081
@@ -1056,8 +1049,7 @@ msgstr "Otvori datoteku"
msgid ""
"Failed to open \"%s\" for reading. It will be removed from the document "
"history"
-msgstr ""
-"Neuspjelo otvaranje \"%s\" za čitanje.Niti će uklonjen iz povijesti dokumenta"
+msgstr "Neuspjelo otvaranje \"%s\" za čitanje. Biti će uklonjen iz povijesti dokumenta"
#. show the warning and cleanup
#: ../mousepad/mousepad-window.c:3662
More information about the Xfce4-commits
mailing list