[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> I18n: Update translation es (88%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Oct 18 18:32:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to cdc63965f25d1184165b981538babd14bacab3e6 (commit)
from e85d74e52330bd66ec12dbc9a9c6a7e5a3b6a916 (commit)
commit cdc63965f25d1184165b981538babd14bacab3e6
Author: hernan144 <hernan.alvarez.guerra at gmail.com>
Date: Fri Oct 18 18:30:31 2013 +0200
I18n: Update translation es (88%).
348 translated messages, 45 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/es.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d6b133..0c8c5d1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-13 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 15:28+0000\n"
"Last-Translator: hernan144 <hernan.alvarez.guerra at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Añadir un nuevo complemento al panel"
#: ../panel/main.c:82
msgid "PLUGIN-NAME"
-msgstr "NOMBRE-DEL-PLUGIN"
+msgstr "NOMBRE-DEL-COMPLEMENTO"
#: ../panel/main.c:83
msgid "Restart the running panel instance"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Fallo al guardar el panel de configuración"
#: ../panel/main.c:383
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
-msgstr "Fallo al añadir complemento al panel"
+msgstr "Fallo al añadir el complemento al panel"
#: ../panel/main.c:385
msgid "Failed to restart the panel"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Núm_ero de filas:"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "A_utomatically increase the length"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar automáticamente la longitud"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
msgid ""
@@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "Aparien_cia:"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
msgid "Invert buttons _orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir la orientación de los botones"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
msgid "_Show confirmation dialog"
-msgstr ""
+msgstr "_Mostrar diálogo de confirmación"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:5
msgid ""
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "_Icono"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show application d_escription in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar descripción de la aplicación al prersionar boton derecho "
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:10
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Edi_tar el menú"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Use c_ustom menu file:"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un archivo de menú personalizado"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
msgid "Menu _file:"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Reloj"
msgid ""
"Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for "
"example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime."
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la zona horaria que corresponde un archivo de la base de datos de información de zonas, por ejemplo \"América / New_York\". Dejar en blanco para usar la hora local."
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
msgid "Time_zone:"
@@ -984,11 +984,11 @@ msgstr "Configuración Horaria"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
msgid "_Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "_ Disposición "
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
msgid "_Tooltip format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de el menú"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:9
#, no-c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list