[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> I18n: Update translation is (91%).

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 16 18:32:02 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to e85d74e52330bd66ec12dbc9a9c6a7e5a3b6a916 (commit)
       from 9ac41611ff735329ff830fc07b9d612840392d7b (commit)

commit e85d74e52330bd66ec12dbc9a9c6a7e5a3b6a916
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Wed Oct 16 18:30:34 2013 +0200

    I18n: Update translation is (91%).
    
    358 translated messages, 35 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/is.po |   38 +++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index b08c451..37c8885 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-16 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-application.c:982
 msgid "Create _Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Bú_a til forritaræsi..."
 
 #: ../panel/panel-application.c:983
 msgid ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir slökkva á skjástiku?"
 #: ../panel/panel-application.c:1734
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki keyrt skipunina \"%s\""
 
 #: ../panel/panel-dbus-client.c:211
 msgid ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:65
 msgid "Maintainers"
-msgstr ""
+msgstr "Umsjónarmenn"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:68
 msgid "Deskbar Mode"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:71
 msgid "Inactive Maintainers"
-msgstr ""
+msgstr "Óvirkir umsjónarmenn"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:82
 msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Ertu viss að þú viljir fjarlægja skjástiku %d?"
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958
 #, c-format
 msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
-msgstr ""
+msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(ytra)</span>"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for external plugins
@@ -345,14 +345,14 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Internal name: %s-%d\n"
 "PID: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Innra heiti: %s-%d\nPID: %d"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for internal plugins
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:975
 #, c-format
 msgid "Internal name: %s-%d"
-msgstr ""
+msgstr "Innra heiti: %s-%d"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:1
 msgid "Horizontal"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Almennt"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
 msgid "Row _Size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "_Stærð raða (mynddílar):"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
 #, no-c-format
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "L_engd (%):"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
 msgid "Num_ber of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "_Fjöldi raða:"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
 msgid "A_utomatically increase the length"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "A_uka lengdina sjálfvirkt"
 msgid ""
 "Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
 "plugins request more space."
-msgstr ""
+msgstr "Veldu þennan valkost til að auka sjálfkrafa lengd skjástiku ef viðbætur krefjast þess."
 
 #. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user
 #. can define the length and size of the panel
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "_Alfa gegnsæi:"
 msgid ""
 "Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
 "fully opaque."
-msgstr ""
+msgstr "Alfa-gildi fyrir bakgrunn skjástiku, þar sem 0 er alveg gegnsætt og 100 er alveg ógegnsætt."
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
 msgid "C_olor:"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../migrate/main.c:195
 msgid "Panel configuration has been updated."
-msgstr ""
+msgstr "Breyting á skjástiku hefur verið uppfærð."
 
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Birta _staðfestingaglugga"
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:5
 msgid ""
 "Show a confirmation dialog with a 30 second timeout for some of the actions."
-msgstr ""
+msgstr "Birta staðfestingaglugga í 30 sekúndur fyrir sumar af aðgerðunum."
 
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:7
 msgid "Visible"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "_Gera ábendingar óvirkar"
 msgid ""
 "Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button"
 " or menu items."
-msgstr ""
+msgstr "Veldu þennan valkost til að gera ábendingar óvirkar þegar fært er yfir skjástikuhnapp eða valmyndafærslur."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
 msgid "Show _label instead of icon"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Sýna seinast _notaða hlut í skjástiku"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24
 msgid "Select this option to move the clicked menu item to the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Veldu þennan valkost til að færa ásmelltu valmyndafærsluna á skjástikuna."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25
 msgid "_Arrow button position:"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Birta smæ_kkaða mynd"
 msgid ""
 "Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible "
 "windows"
-msgstr ""
+msgstr "Birta smámynd af vinnusvæðinu með ferningum til að tákna sýnilega glugga"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Get ekki ræst svæðið þar sem tilkynningatáknmyndir birtast"
 msgid ""
 "Most likely another widget took over the function of a notification area. "
 "This area will be unused."
-msgstr ""
+msgstr "Líklega tók önnur skjágræja yfir aðgerðir á tilkynningasvæðinu. Þetta svæði verður ónotað."
 
 #: ../plugins/systray/systray.c:870
 msgid "The notification area lost selection"
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Þekkt forrit"
 #: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að ná stýringarvali fyrir skjá %d"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2
 msgid "Area where notification icons appear"


More information about the Xfce4-commits mailing list