[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.10> I18n: Update translation tr (57%).
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Oct 14 00:32:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to 149e1256434613cda016c6ae9dbb88a9b32e7f75 (commit)
from 446b664bfbc64fcec038bc9d25b8392b3a2fc163 (commit)
commit 149e1256434613cda016c6ae9dbb88a9b32e7f75
Author: aybuke <aybuke.147 at gmail.com>
Date: Mon Oct 14 00:30:42 2013 +0200
I18n: Update translation tr (57%).
190 translated messages, 140 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/tr.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 83a4a18..eb30926 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-11 06:58+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: aybuke <aybuke.147 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
msgid "Show images in _menus"
-msgstr ""
+msgstr "Menülerde görüntüleri göster"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1076
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1112
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce Ekran Ayarları başlatılamıyor"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1107
msgid "ATI Settings"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
"1.2 is required at least"
-msgstr ""
+msgstr "Bu sistem RandR% d kullanıyor.%d. Ekran ayarlarının en az 1.2 sürümünde çalışması için gereklidir"
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:536
msgid "Laptop"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647
#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Yeni uygulama \"% s\" eklemek için başarısız oldu"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:174
#: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:1
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Uygulamaları MIME tipleriyle ilişkilendir"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:203
msgid "_Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "_Filtre:"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:211
msgid "Clear filter"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Uygulama Seç..."
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
msgid "Active device in the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "İletişim kutusundaki aktif cihaz"
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78
msgid "DEVICE NAME"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Fare and Touchpad"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
-msgstr ""
+msgstr "İşaretçi aygıtın davranış ve görünümünü yapılandırın "
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
msgid "De_vice:"
@@ -1053,11 +1053,11 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
msgid "Reverse scroll d_irection"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydırma yönünün tersi"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
-msgstr ""
+msgstr "Seçildiğinde, kaydırma tekerleği ters yönde çalışacak"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
msgid "Buttons"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Düğmeler"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
+msgstr "_İvme:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
msgid ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
+msgstr "_Duyarlılık:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
msgid "Reset to De_faults"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
msgid ""
"When selected, the touchpad will be disabled when the keyboard is being used"
-msgstr ""
+msgstr "Seçildiğinde, klavye kullanıldığı zaman dokunmatik yüzey devre dışı bırakılır"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
msgid "T_ap touchpad to click"
More information about the Xfce4-commits
mailing list