[Xfce4-commits] <www:master> I18n: Update translation es (94%).

Transifex noreply at xfce.org
Fri Oct 11 18:32:04 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to a4f4516ae7a04d9e13cd7dd0615b394543c83c01 (commit)
       from 90a31210490b70efa21601644ace92271d0c76f8 (commit)

commit a4f4516ae7a04d9e13cd7dd0615b394543c83c01
Author: hernan144 <hernan.alvarez.guerra at gmail.com>
Date:   Fri Oct 11 18:31:47 2013 +0200

    I18n: Update translation es (94%).
    
    561 translated messages, 30 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 lib/po/es.po |   33 +++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/lib/po/es.po b/lib/po/es.po
index e0ec52e..ec39b7d 100644
--- a/lib/po/es.po
+++ b/lib/po/es.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Andres Sanchez <afsanchez93 at gmail.com>, 2011
 # The Idiot <brian.peraza at gmail.com>, 2013
 # Rayonant <davidseg at gmail.com>, 2013
+# hernan144 <hernan.alvarez.guerra at gmail.com>, 2013
 # Juan Ignacio Prez <prez.juan at gmail.com>, 2013
 # MC <correomc2000-ing at yahoo.es>, 2013
 # Pablo Lezaeta <prflr88 at gmail.com>, 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 22:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-05 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: MC <correomc2000-ing at yahoo.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-11 14:00+0000\n"
+"Last-Translator: hernan144 <hernan.alvarez.guerra at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -400,11 +401,11 @@ msgstr "Notas de publicación para Xfce %s"
 #: frontpage.php:82
 #, php-format
 msgid "%s Tour"
-msgstr "Tour %s"
+msgstr "Vista %s"
 
 #: frontpage.php:83
 msgid "visual tour about new features in the latest releases"
-msgstr "tour visual sobre las nuevas características en las ultimas versiones"
+msgstr "recirrido visual sobre las nuevas características en las ultimas versiones"
 
 #: frontpage.php:87 about/screenshots.php:1 about/nav.php:25
 msgid "Screenshots"
@@ -789,7 +790,7 @@ msgstr "El administrador de ventanas puede ser configurado para acuñar ventanas
 
 #: news-array.php:24
 msgid "An online tour of the changes in Xfce 4.10 can be viewed here:"
-msgstr "Un tour visual de los cambios en Xfce 4.10 se puede ver aquí:"
+msgstr "Un recorrido visual de los cambios en Xfce 4.10 se puede ver aquí:"
 
 #: news-array.php:26
 msgid ""
@@ -878,7 +879,7 @@ msgid ""
 "cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
 "now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
 "switcher."
-msgstr ""
+msgstr "Esta versión incorpora mayores cambios en el núcleo del entorno de escritorio Xfce y cumple una serie de pedidos que datan de largo tiempo.Entre los cambios más notables es el nuevo buscador de aplicaciones que combina la funcionalidad de los ya  conocidos appfinder y xfrun4. Esta nueva versión también cuenta con un nuevo modo vertical [aka Deskbar] para un mejor uso del espacio en los monitores de pantalla panorámica y un nuevo plugin de acciones. El panel de ayuda está integrado en xfsettingsd, ahorrando la ejecución de 1 proceso. Se ha reelaborado la ventana de configuraciones con las categorías activadas por defecto."
 
 #: news-array.php:50
 msgid ""
@@ -889,7 +890,7 @@ msgid ""
 "wiki will attract more contributors. The help buttons in the interface still"
 " work, but you'll be asked to open the documentation website in your web "
 "browser."
-msgstr ""
+msgstr "Otro gran cambio es la eliminación de la documentación  los paquetes y la introducción de <a href=\"http://docs.xfce.org\">docs.xfce.org</a>. La razón de este cambio es que desde la versión 4.8 de Xfce disminuyeron las contribuciones con la documentación por parte de los usuarios, por lo que esperamos que el wiki atraiga a más usuarios. Los botones de ayuda seguirán funcionando,  pero se le pedirá autorización para abrir el sitio web de documentación en su navegador web."
 
 #: news-array.php:51
 msgid ""
@@ -2157,14 +2158,14 @@ msgstr "Capturas de pantalla por Jannis Pohlmann"
 
 #: about/tour.php:1
 msgid "Xfce 4.10 tour"
-msgstr "Tour Xfce 4.10"
+msgstr "Reccorrido por Xfce 4.10"
 
 #: about/tour.php:5
 msgid ""
 "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It only "
 "covers the visual part of what has been done; for the full list of changes, "
 "see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "Este tour le presentará las principales nuevas funcionalidades de Xfce 4.10. Solamente cubre la parte visual de lo implementado; para un listado completo de los cambios, vea el <a href=\"/download/changelogs/\">registro de cambios</a>."
+msgstr "Este paseo le presentará las principales nuevas funcionalidades de Xfce 4.10. Solamente cubre la parte visual de lo implementado; para un listado completo de los cambios, vea el <a href=\"/download/changelogs/\">registro de cambios</a>."
 
 #: about/tour.php:7
 msgid "Online Documentation"
@@ -2425,14 +2426,14 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour48.php:1
 msgid "Xfce 4.8 tour"
-msgstr "Tour Xfce 4.8"
+msgstr "Paseo por Xfce 4.8"
 
 #: about/tour48.php:5
 msgid ""
 "This tour will introduce you to all the new major visual features in Xfce "
 "4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list of "
 "changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr "Este tour le presentará las principales nuevas características visuales de Xfce 4.8. Esto es sólo la parte visual de lo implementado; para un listado completo de los cambios, vea el <a href=\"/download/changelogs/\">registro de cambios</a>."
+msgstr "Este paseo le presentará las principales nuevas características visuales de Xfce 4.8. Esto es sólo la parte visual de lo implementado; para un listado completo de los cambios, vea el <a href=\"/download/changelogs/\">registro de cambios</a>."
 
 #: about/tour48.php:9
 msgid "Remote shares browsing"
@@ -3347,23 +3348,23 @@ msgstr "Información general acerca del escritorio Xfce"
 
 #: about/nav.php:9
 msgid "4.10 Tour"
-msgstr "Tour 4.10"
+msgstr "Vista 4.10"
 
 #: about/nav.php:10
 msgid "visual tour about new features in the last major releases"
-msgstr "tour visual sobre las nuevas características en las versiones principales"
+msgstr "recorrido visual sobre las nuevas características en las versiones principales"
 
 #: about/nav.php:14
 msgid "4.8 Tour"
-msgstr "Tour 4.8"
+msgstr "Vista 4.8"
 
 #: about/nav.php:15
 msgid "4.6 Tour"
-msgstr "Tour 4.6"
+msgstr "Vista 4.6"
 
 #: about/nav.php:16
 msgid "4.4 Tour"
-msgstr "Tour 4.4"
+msgstr "Vista 4.4"
 
 #: about/nav.php:21
 msgid "release announcements"


More information about the Xfce4-commits mailing list