[Xfce4-commits] <xfce4-terminal:master> I18n: Update translation da (95%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Nov 26 18:32:05 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 7b795332440f7fd617e84266f4b77cd2916ba948 (commit)
from 149dbd8a6adc99c349ce9e5c46a86146649f253e (commit)
commit 7b795332440f7fd617e84266f4b77cd2916ba948
Author: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>
Date: Tue Nov 26 18:31:05 2013 +0100
I18n: Update translation da (95%).
270 translated messages, 12 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/da.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8712ca1..45fef90 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>, 2013
# cedeel <chris at cedeel.com>, 2013
# Ole Guldberg <olegb at omgwtf.dk>, 2008
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 17:46+0000\n"
-"Last-Translator: cedeel <chris at cedeel.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-26 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaĸ Niels Janussen <aj at isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -370,15 +371,15 @@ msgstr "Forskel på store og små bogst_aver"
#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:134
msgid "Match as _regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Match som et _regulært udtryk"
#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:140
msgid "Match _entire word only"
-msgstr ""
+msgstr "Match kun h_ele ordet"
#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:146
msgid "_Wrap around"
-msgstr ""
+msgstr "S_vøb omkring"
#: ../terminal/terminal-util.c:79 ../xfce4-terminal-default-apps.xml.in.in.h:1
msgid "Xfce Terminal Emulator"
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Kunne ikke åbne URL'en '%s'"
#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:274
msgid "Keep window open when it loses focus"
-msgstr ""
+msgstr "Hold vinduet åbent når det mister fokus"
#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:355
msgid "Drop-down Terminal"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "_Frigør faneblad"
#: ../terminal/terminal-window.c:200 ../terminal/terminal-window.c:510
msgid "Close T_ab"
-msgstr ""
+msgstr "Luk f_aneblad"
#: ../terminal/terminal-window.c:201 ../terminal/terminal-window.c:514
msgid "Close _Window"
@@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "Find næ_ste"
#: ../terminal/terminal-window.c:213
msgid "Find Pre_vious"
-msgstr ""
+msgstr "Find f_orrige"
#: ../terminal/terminal-window.c:214
msgid "_Reset"
@@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "Skift mellem fuldskærmstilstande"
#. create encoding action
#: ../terminal/terminal-window.c:366
msgid "Set _Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv _indkodning"
#: ../terminal/terminal-window.c:502
msgid "Warning"
@@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "Advarsel"
msgid ""
"This window has %d tabs open. Closing this window\n"
"will also close all its tabs."
-msgstr ""
+msgstr "Dette vindue har %d faneblade åbne. Hvis du\nlukker vinduet, lukker du også alle fanebladene."
#: ../terminal/terminal-window.c:536
msgid "Close all tabs?"
@@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "_Uigennemsigtighed:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:48
msgid "D_uration:"
-msgstr ""
+msgstr "_Varighed:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:49
msgid "ms"
@@ -896,11 +897,11 @@ msgstr "Højre"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:54
msgid "Move to monitor with poi_nter"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt skærmen med mar_køren"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:55
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Position"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:56
msgid "Drop-do_wn"
@@ -955,12 +956,12 @@ msgstr "Aktivér denne indstilling for at vise menulinjen i nye oprettede termin
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:68
msgid "Display _toolbar in new windows"
-msgstr ""
+msgstr "Vis _værktøjslinjer i nye vinduer"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:69
msgid ""
"Enable this option to show the toolbar in newly created terminal windows."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér denne indstilling for at vise værktøjslinjerne i nye terminalvinduer."
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:70
msgid "Display _borders around new windows"
@@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "Aktivér denne indstilling for at vise vinduesdekorationer rundt om nye
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:72
msgid "Default geometry:"
-msgstr ""
+msgstr "Standardgeometri:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:73
msgid "c_olumns"
@@ -1070,11 +1071,11 @@ msgstr ""
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:95
msgid "Choose text selection background color"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg baggrundsfarven for markeret tekst"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:96
msgid "B_old text color:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfarve for _fed skrift:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:97
msgid ""
@@ -1088,7 +1089,7 @@ msgstr ""
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:99
msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Brugerdefinerede farver"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:100
msgid "Black"
@@ -1132,19 +1133,19 @@ msgstr "Lyseblå"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:110
msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Lys magenta"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:111
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Magenta"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:112
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Cyan"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:113
msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Lys cyan"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:114
msgid "White"
@@ -1176,7 +1177,7 @@ msgstr "_Delete-tasten generer:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:121
msgid "Emulation s_etting:"
-msgstr ""
+msgstr "Emul_eringsindstilling:"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:122
msgid "_Reset compatibility options to defaults"
More information about the Xfce4-commits
mailing list