[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> I18n: Update translation ko (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 19 19:00:52 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to e14a5c09eb54aa20e772986f93e89c98b0bf644c (commit)
       from a5d1723f29b2cf9a42b71c49ad8b5aa2f1c119ec (commit)

commit e14a5c09eb54aa20e772986f93e89c98b0bf644c
Author: Darkcircle <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date:   Tue Nov 19 18:59:47 2013 +0100

    I18n: Update translation ko (100%).
    
    215 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ko.po |  227 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 122 insertions(+), 105 deletions(-)

diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e452b76..a170137 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-04 17:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-15 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,37 +22,37 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../settings/main.c:369 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:371 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: ../settings/main.c:371
+#: ../settings/main.c:373
 msgid "Filesystem"
 msgstr "파일 시스템"
 
-#: ../settings/main.c:373
+#: ../settings/main.c:375
 msgid "Trash"
 msgstr "휴지통"
 
-#: ../settings/main.c:375
+#: ../settings/main.c:377
 msgid "Removable Devices"
 msgstr "이동식 장치"
 
-#: ../settings/main.c:377
+#: ../settings/main.c:379
 msgid "Network Shares"
 msgstr "네트워크 공유"
 
-#: ../settings/main.c:379
+#: ../settings/main.c:381
 msgid "Disks and Drives"
 msgstr "디스크와 드라이브"
 
-#: ../settings/main.c:381
+#: ../settings/main.c:383
 msgid "Other Items"
 msgstr "다른 항목"
 
 #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:494
+#: ../settings/main.c:496
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -60,81 +60,97 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\n형식: %s\n크기: %s"
 
-#: ../settings/main.c:678
+#: ../settings/main.c:680
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "%d번 모니터 바탕 화면 (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:681
+#: ../settings/main.c:683
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "%d번 모니터 바탕 화면"
 
-#: ../settings/main.c:687
+#: ../settings/main.c:689
+msgid ""
+"You are using more than one display, move this dialog to the display you "
+"want to edit the settings for."
+msgstr "하나 이상의 디스플레이를 사용중입니다. 설정을 편집하려는 디스플레이로 이 대화상자를 이동하십시오."
+
+#: ../settings/main.c:697
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "화면 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면 (%3$s)"
 
-#: ../settings/main.c:691
+#: ../settings/main.c:701
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "모니터 %2$d의 %1$s에 대한 배경 화면"
 
+#: ../settings/main.c:708
+msgid ""
+"You are using more than one display, move this dialog to the display and "
+"workspace you want to edit the settings for."
+msgstr "하나 이상의 디스플레이를 사용중입니다. 설정을 편집하려는 디스플레이와 작업 공간으로 이 대화상자를 이동하십시오."
+
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:698
+#: ../settings/main.c:716
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "내 데스크톱 바탕 화면"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:701
+#: ../settings/main.c:722
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "%s 바탕 화면"
 
-#: ../settings/main.c:1101
+#: ../settings/main.c:727
+msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
+msgstr "설정을 편집하려는 작업 공간으로 이 대화상자를 이동하십시오."
+
+#: ../settings/main.c:1130
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "그림 방식을 없음으로 설정하였기 때문에 그림 선택을 사용할 수 없습니다."
 
-#: ../settings/main.c:1453
+#: ../settings/main.c:1482
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "모니터 확장"
 
-#: ../settings/main.c:1747
+#: ../settings/main.c:1787
 msgid "Image files"
 msgstr "그림 파일"
 
-#: ../settings/main.c:1899
+#: ../settings/main.c:1939
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "관리자 소켓 설정"
 
-#: ../settings/main.c:1899
+#: ../settings/main.c:1939
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "SOCKET ID"
 
-#: ../settings/main.c:1900
+#: ../settings/main.c:1940
 msgid "Version information"
 msgstr "버전 정보"
 
-#: ../settings/main.c:1927
+#: ../settings/main.c:1967
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "사용법을 보려면 '%s --help'를 입력합니다."
 
-#: ../settings/main.c:1939
+#: ../settings/main.c:1979
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved."
 
-#: ../settings/main.c:1940
+#: ../settings/main.c:1980
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "<%s>(으)로 버그를 알려주십시오."
 
-#: ../settings/main.c:1947
+#: ../settings/main.c:1987
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "작업공간 설정"
 
-#: ../settings/main.c:1949
+#: ../settings/main.c:1989
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "설정 서버에 연결할 수 없습니다."
 
@@ -440,78 +456,6 @@ msgstr "<b>기본 아이콘</b>"
 msgid "_Icons"
 msgstr "아이콘(_I)"
 
-#: ../src/main.c:241
-msgid "Display version information"
-msgstr "버전 정보 표시"
-
-#: ../src/main.c:242
-msgid "Reload all settings, refresh image list"
-msgstr "모든 설정을 새로 읽어오고, 그림 목록을 새로 고칩니다"
-
-#: ../src/main.c:243
-msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
-msgstr "(현재 마우스 위치에서) 메뉴를 띄웁니다"
-
-#: ../src/main.c:244
-msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
-msgstr "(현재 마우스 위치에서) 창 목록을 띄웁니다"
-
-#: ../src/main.c:246
-msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
-msgstr "데스크톱의 모든 아이콘을 자동으로 정렬"
-
-#: ../src/main.c:248
-msgid "Cause xfdesktop to quit"
-msgstr "xfdesktop을 종료하도록 합니다"
-
-#: ../src/main.c:271
-#, c-format
-msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
-msgstr "인자 해석 실패: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:279
-#, c-format
-msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
-msgstr "%s 버전 %s입니다. Xfce %s에서 동작 중입니다.\n"
-
-#: ../src/main.c:281
-#, c-format
-msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr "GTK+ %d.%d.%d(으)로 만들고, GTK+ %d.%d.%d(으)로 링크했습니다."
-
-#: ../src/main.c:285
-#, c-format
-msgid "Build options:\n"
-msgstr "빌드 옵션:\n"
-
-#: ../src/main.c:286
-#, c-format
-msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
-msgstr "데스크톱 메뉴: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 ../src/main.c:302
-msgid "enabled"
-msgstr "사용함"
-
-#: ../src/main.c:290 ../src/main.c:297 ../src/main.c:304
-msgid "disabled"
-msgstr "사용안함"
-
-#: ../src/main.c:293
-#, c-format
-msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
-msgstr "데스크톱 아이콘: %s\n"
-
-#: ../src/main.c:300
-#, c-format
-msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
-msgstr "데스크톱 파일 아이콘:  %s\n"
-
-#: ../src/main.c:333
-#, c-format
-msgid "%s is not running.\n"
-msgstr "%s은(는) 실행 중이지 않습니다.\n"
-
 #: ../src/menu.c:106
 msgid "_Applications"
 msgstr "프로그램(_A)"
@@ -569,6 +513,79 @@ msgstr "작업공간 %d 제거(_R)"
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "작업공간 '%s' 제거(_R)"
 
+#: ../src/xfdesktop-application.c:773
+msgid "Display version information"
+msgstr "버전 정보를 표시합니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:774
+msgid "Reload all settings"
+msgstr "모든 설정을 다시 읽어들입니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:775
+msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
+msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)단축 메뉴를 표시합니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:776
+msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
+msgstr "(현재 마우스 커서 위치에)창 목록을 표시합니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:778
+msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
+msgstr "모든 데스크톱의 아이콘을 자동으로 정렬합니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:780
+msgid "Do not wait for a window manager on startup"
+msgstr "시동시 창 관리자를 기다리지 않습니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:781
+msgid "Cause xfdesktop to quit"
+msgstr "xfdesktop을 끝내게 합니다"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:796
+#, c-format
+msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
+msgstr "인자를 해석하는데 실패했습니다: %s\n"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:807
+#, c-format
+msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
+msgstr "%s 버전 %s 입니다. xfce %s에서 실행중입니다.\n"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:809
+#, c-format
+msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
+msgstr "GTK+ %d.%d.%d에서 빌드하고 GTK+ %d.%d.%d와 연결했습니다."
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:813
+#, c-format
+msgid "Build options:\n"
+msgstr "빌드 옵션:\n"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:814
+#, c-format
+msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
+msgstr "데스크톱 메뉴: %s\n"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:816 ../src/xfdesktop-application.c:823
+#: ../src/xfdesktop-application.c:830
+msgid "enabled"
+msgstr "활성화"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:818 ../src/xfdesktop-application.c:825
+#: ../src/xfdesktop-application.c:832
+msgid "disabled"
+msgstr "비활성화"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:821
+#, c-format
+msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
+msgstr "데스크톱 아이콘: %s\n"
+
+#: ../src/xfdesktop-application.c:828
+#, c-format
+msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
+msgstr "데스크톱 파일 아이콘: %s\n"
+
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:578
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:595
 #, c-format
@@ -723,23 +740,23 @@ msgstr "데스크톱 설정(_S)..."
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "속성(_R)..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2697
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2747
 msgid "Load Error"
 msgstr "불러오기 오류"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2699
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2749
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "데스크톱 폴더를 불러오는데 실패하였습니다"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "여기로 복사(_H)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
 msgid "_Move Here"
 msgstr "여기로 이동(_M)"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3239
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3289
 msgid "_Link Here"
 msgstr "여기에 연결 만들기(_L)"
 
@@ -907,7 +924,7 @@ msgstr "\"%s\" 장치를 추출하는 중입니다. 시간이 약간 걸릴 수
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "추출이 끝났습니다"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:601
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:606
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"


More information about the Xfce4-commits mailing list