[Xfce4-commits] <thunar-volman:xfce-4.10> I18n: Update translation ru (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 19 18:42:25 CET 2013


Updating branch refs/heads/xfce-4.10
         to 4627401227b4f04d8e6504c6e541f6ab7cc51ccd (commit)
       from 744a554e8338b08ead3cc1e337e082139bdc9e69 (commit)

commit 4627401227b4f04d8e6504c6e541f6ab7cc51ccd
Author: Nick <nick at xfce.org>
Date:   Tue Nov 19 18:40:19 2013 +0100

    I18n: Update translation ru (100%).
    
    113 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/ru.po |   91 +++++++++-----------------------------------------------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 79 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9059fd4..d8e1c2c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,29 +1,29 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>, 2009.
 # 
+# Translators:
+# Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-volman\n"
+"Project-Id-Version: Thunar-volman\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-08 02:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:42+0700\n"
-"Last-Translator: Pavel Labushev <p.labushev at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <xfce-i18n-ru at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:37+0000\n"
+"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ru\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:59
 msgid "The syfs path of the newly added device"
 msgstr "Путь в sysfs для только что добавленного устройства"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:60
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104
 msgid "Configure management of removable drives and media"
 msgstr "Настроить управление томами"
@@ -54,9 +54,7 @@ msgstr "Не найдено устройства по системному пу
 #: ../thunar-volman/main.c:186
 #, c-format
 msgid "Must specify the sysfs path of new devices with --device-added"
-msgstr ""
-"Необходимо указать путь в sysfs для новых устройств с помощью ключа --device-"
-"added"
+msgstr "Необходимо указать путь в sysfs для новых устройств с помощью ключа --device-added"
 
 #. ...so we need to prompt what to do
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204
@@ -325,7 +323,7 @@ msgstr "Неподдерживаемое устройство USB"
 msgid "Thunar Volume Manager Settings"
 msgstr "Параметры Менеджера томов Thunar"
 
-#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
+#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102
 msgid "Removable Drives and Media"
 msgstr "Съемные устройства и носители данных"
@@ -394,8 +392,7 @@ msgstr "Пустые CD и DVD"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:218
 msgid "_Burn a CD or DVD when a blank disc is inserted"
-msgstr ""
-"Запускать приложение для _записи дисков при обнаружении пустого CD или DVD"
+msgstr "Запускать приложение для _записи дисков при обнаружении пустого CD или DVD"
 
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:229
 msgid "Command for _Data CDs:"
@@ -534,67 +531,3 @@ msgstr "Ко_манда:"
 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "Не удалось открыть обозреватель документации"
-
-#~ msgid "input-keyboard"
-#~ msgstr "input-keyboard"
-
-#~ msgid "input-tablet"
-#~ msgstr "input-tablet"
-
-#~ msgid "input-mouse"
-#~ msgstr "input-mouse"
-
-#~ msgid "Failed to open display"
-#~ msgstr "Невозможно открыть дисплей"
-
-#~ msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
-#~ msgstr "Команда разработчиков Thunar. Все права защищены."
-
-#~ msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
-#~ msgstr "Автор - Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
-
-#~ msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
-#~ msgstr "Указанный UDI \"%s\" не является допустимым UDI устройства HAL"
-
-#~ msgid "Encrypted volume"
-#~ msgstr "Зашифрованный том"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Подключение зашифрованного тома...</"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid "Setting up the crypto layer..."
-#~ msgstr "Настройка подсистемы шифрования..."
-
-#~ msgid "You are not privileged to setup the crypto layer"
-#~ msgstr "У вас недостаточно привилегий для настройки подсистемы шифрования"
-
-#~ msgid "Wrong password"
-#~ msgstr "Неправильный пароль"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Неправильный пароль.</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Этот том зашифрован.</span>"
-
-#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
-#~ msgstr "Введите пароль для настройки и подключения зашифрованного тома."
-
-#~ msgid "_Mount"
-#~ msgstr "_Подключить"
-
-#~ msgid "Failed to setup the encrypted volume"
-#~ msgstr "Не удалось настроить зашифрованный том"
-
-#~ msgid "Choose Disc Type"
-#~ msgstr "Выберите тип диска"
-
-#~ msgid "Make _DVD"
-#~ msgstr "_Записать DVD"
-
-#~ msgid "Removable Media"
-#~ msgstr "Съемные носители"


More information about the Xfce4-commits mailing list