[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> I18n: Update translation gl (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Nov 19 18:38:41 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to fdaa033405d5786160270598c698a81d4246a90f (commit)
from f69c17f233216bbb04b9a0dfa3c899049ccb7784 (commit)
commit fdaa033405d5786160270598c698a81d4246a90f
Author: Nick <nick at xfce.org>
Date: Tue Nov 19 18:37:55 2013 +0100
I18n: Update translation gl (100%).
28 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/gl.po | 73 ++++++++++++++++++--------------------------------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5b52186..98df31a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,23 +1,21 @@
-# Galician translation of thunar-shares-plugin
-# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
-# This file is distributed under the same license as the Xfce package.
-#
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
+# Translators:
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006,2008-2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-shares-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-04 10:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-19 13:08+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:13+0000\n"
+"Last-Translator: Nick <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../libshares/libshares-util.c:161
@@ -26,7 +24,9 @@ msgstr "Escriba un nome."
#. Warn the user
#: ../libshares/libshares-util.c:169
-msgid "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, continue anyway?"
+msgid ""
+"Share name too long. Some old clients may have problems to access it, "
+"continue anyway?"
msgstr "O nome do recurso é moi longo. Algúns clientes antigos poderían ter problemas ó acceder a el, desexa continuar de tódolos xeitos?"
#: ../libshares/libshares-util.c:182
@@ -43,7 +43,9 @@ msgid "Cannot modify the share:"
msgstr "Non se puido modificar o recurso:"
#: ../libshares/libshares-util.c:345
-msgid "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do you agree?"
+msgid ""
+"Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do"
+" you agree?"
msgstr "Thunar ten que lle engadir algúns permisos ó seu cartafol para podelo compartir. Está de acordo?"
#: ../libshares/libshares-util.c:384
@@ -107,7 +109,9 @@ msgstr "Non se puido eliminar o recurso da ruta %s: dita ruta non está comparti
#: ../libshares/shares.c:837
#, c-format
-msgid "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one"
+msgid ""
+"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
+"first and add a new one"
msgstr "Non se puido cambiar a ruta do recurso existente; elimine primeiro o recurso antigo e engada outro novo"
#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152
@@ -149,39 +153,4 @@ msgstr "Non é o propietario do cartafol."
msgid ""
"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n"
"<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
-msgstr ""
-"Podería ter que instalar Samba, comprobe os seus permisos de usuario (grupo usershares) e volva conectar.\n"
-"<b>Máis información:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
-
-#~ msgid "Thunar - Manage Shared Folders"
-#~ msgstr "Thunar - Xestionar cartafoles compartidos"
-
-#~ msgid "Thunar - Add a share"
-#~ msgstr "Thunar - Engadir un recurso compartido"
-
-#~ msgid "Folder:"
-#~ msgstr "Cartafol:"
-
-#~ msgid "Share name:"
-#~ msgstr "Nome do recurso:"
-
-#~ msgid "Thunar - Edit share"
-#~ msgstr "Thunar - Modificar recurso compartido"
-
-#~ msgid "There was an error while getting the sharing information"
-#~ msgstr "Houbo un erro mentres se obtiña a información de compartimento"
-
-#~ msgid "Manage shared folders..."
-#~ msgstr "Xestionar os cartafoles compartidos..."
-
-#~ msgid "Add, edit and remove shared folders"
-#~ msgstr "Engadir, modificar e eliminar cartafoles compartidos"
-
-#~ msgid "<b>Comments:</b>"
-#~ msgstr "<b>Comentarios:</b>"
-
-#~ msgid "<b>Share name:</b>"
-#~ msgstr "<b>Nome do recurso:</b>"
-
-#~ msgid "Allow other users to write in this folder"
-#~ msgstr "Permitirlle a outros usuarios escribir neste cartafol"
+msgstr "Podería ter que instalar Samba, comprobe os seus permisos de usuario (grupo usershares) e volva conectar.\n<b>Máis información:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list