[Xfce4-commits] <garcon:master> I18n: Update translation el (91%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Nov 19 18:33:11 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 6d2176171379cc8322484b670d12b7d06cd3f50c (commit)
       from 3f85a779e6fe7ee02f6edf722cdeb851b7c5b0a0 (commit)

commit 6d2176171379cc8322484b670d12b7d06cd3f50c
Author: Xfce <transifex at xfce.org>
Date:   Tue Nov 19 18:31:42 2013 +0100

    I18n: Update translation el (91%).
    
    31 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/el.po |  100 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 67614ce..79bb307 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,24 +1,23 @@
-# translation of el.po to Greek
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2008.
-# Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>, 2012.
-#
+# 
+# Translators:
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>, 2012
+# ebal <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2008
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: el\n"
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-08 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-08 23:18+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>\n"
-"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el at opensuse.org>\n"
-"Language: el\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
 msgid "Accessories"
@@ -69,21 +68,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices"
 msgstr "Ρυθμίσεις για διάφορες συσκευές"
 
 #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Εφαρμογές αναπαραγωγής και επεξεργασίας ήχου και βίντεο"
-
-#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
 msgid "Multimedia"
 msgstr "Πολυμέσα"
 
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Εφαρμογές για πρόσβαση στο διαδίκτυο"
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Εφαρμογές αναπαραγωγής και επεξεργασίας ήχου και βίντεο"
 
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Διαδίκτυο"
 
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Εφαρμογές για πρόσβαση στο διαδίκτυο"
+
 #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
 msgid "Office"
 msgstr "Γραφείο"
@@ -93,13 +92,13 @@ msgid "Office and productivity applications"
 msgstr "Εφαρμογές γραφείου και παραγωγικότητας"
 
 #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Εφαρμογές που δεν εντάσσονται σε άλλες κατηγορίες"
-
-#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
 msgid "Other"
 msgstr "Άλλα"
 
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Εφαρμογές που δεν εντάσσονται σε άλλες κατηγορίες"
+
 #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
 msgid "Personal"
 msgstr "Προσωπικά"
@@ -109,21 +108,21 @@ msgid "Personal settings"
 msgstr "Προσωπικές Ρυθμίσεις"
 
 #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Μικροεφαρμογές προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
 msgid "Screensavers"
 msgstr "Εφαρμογές προστασίας οθόνης"
 
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
-msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Εφαρμογές ρύθμισης συστήματος και Επιφάνειας εργασίας"
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Μικροεφαρμογές προστασίας οθόνης"
 
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Εφαρμογές ρύθμισης συστήματος και Επιφάνειας εργασίας"
+
 #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
 msgid "System"
 msgstr "Σύστημα"
@@ -132,39 +131,30 @@ msgstr "Σύστημα"
 msgid "System tools and utilities"
 msgstr "Εργαλεία και βοηθητικά προγράμματα συστήματος"
 
-#: ../garcon/garcon-menu.c:706
+#: ../garcon/garcon-menu.c:702
 #, c-format
 msgid "File \"%s\" not found"
 msgstr "Το αρχείο \"%s\" δε βρέθηκε"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
 msgstr "Δεν μπορούν να φορτωθούν τα δεδομένα από το αρχείο μενού %s: %s"
 
-#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283
 #, c-format
 msgid "Could not load menu file data from %s"
 msgstr "Δεν μπορούν να φορτωθούν τα δεδομένα από το αρχείο μενού %s"
 
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Δίκτυο"
-
-#~ msgid "Network applications and utilities"
-#~ msgstr "Δικτυακές εφαρμογές και εργαλεία"
-
-#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "Επιστήμη"
-
-#~ msgid "Scientific software"
-#~ msgstr "Επιστημονικό λογισμικό"
-
-#~ msgid "No suitable application menu file found"
-#~ msgstr "Δεν βρέθηκε αρχείο μενού για την εφαρμογή"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389
+#, c-format
+msgid "Failed to execute command \"%s\"."
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Failed to locate the system menu"
-#~ msgstr "Αποτυχία στον εντοπισμό της ρίζας του μενού εφαρμογών"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652
+msgid "No applications found"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Αποτυχία στη δημιουργία προσωρινής μνήμης αντικειμένου libxfce4menu στο %s"
+#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664
+msgid "Failed to load the applications menu"
+msgstr ""


More information about the Xfce4-commits mailing list