[Xfce4-commits] <xfce4-cellmodem-plugin:master> I18n: Update translation da (100%).

Transifex noreply at xfce.org
Mon Nov 18 18:32:10 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to fdc956be0e0a36910f8ea849913db83d6262d20f (commit)
       from d9dc052e97a1187f1d3a5e8d747548a00410b363 (commit)

commit fdc956be0e0a36910f8ea849913db83d6262d20f
Author: cedeel <chris at cedeel.com>
Date:   Mon Nov 18 18:31:26 2013 +0100

    I18n: Update translation da (100%).
    
    63 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/da.po |  217 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 136 insertions(+), 81 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4f0ebc0..831305e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,244 +1,299 @@
-# translation of xfce4-radio-plugin to Danish
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-radio-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-radio-plugin package.
-# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
-# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# cedeel <chris at cedeel.com>, 2013
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007
+# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2008
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin 0.0.5\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-19 15:36+0100\n"
-"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-18 17:28+0000\n"
+"Last-Translator: cedeel <chris at cedeel.com>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:482
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579
 msgid "Initializing plugin now"
 msgstr "Initialiserer udvidelsesmodul nu"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:505
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "Error detected:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Fejl fundet:\n"
-"%s"
+msgstr "Fejl fundet:\n%s"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:511
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611
+#, c-format
 msgid "Not registered"
 msgstr "Ikke registreret"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:514
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614
+#, c-format
 msgid "Modem needs PIN"
 msgstr "Modem kræver PIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:517
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617
+#, c-format
 msgid "Registering"
 msgstr "Registrerer"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:520
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [GPRS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registreret [GPRS] til %s\n"
-"Kvalitet: %d (%d%%)"
+msgstr "Registreret [GPRS] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [UMTS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registreret [UMTS] til %s\n"
-"Kvalitet: %d (%d%%)"
+msgstr "Registreret [UMTS] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:526
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [HSDPA] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registreret [HSDPA] til %s\n"
-"Kvalitet: %d (%d%%)"
+msgstr "Registreret [HSDPA] til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:529
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Registreret til %s\n"
-"Kvalitet: %d (%d%%)"
+msgstr "Registreret til %s\nKvalitet: %d (%d%%)"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No SMS support"
+msgstr "\nIngen SMS-understøttelse"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SMS not checked yet"
+msgstr "\nSMS ikke kontrollet endnu"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:687
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
 msgid "Error in modem reply to CREG"
 msgstr "Fejl i modemsvar til CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:696
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862
 msgid "Invalid reply to +CREG"
 msgstr "Ugyldigt svar på +CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:721
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893
 msgid "Invalid CREG reply from modem"
 msgstr "Ugyldigt CREG-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:760
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
 msgid "Error in modem reply to COPS"
 msgstr "Fejl i modemsvar til COPS"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:816
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012
 msgid "Invalid COPS reply from modem"
 msgstr "Ugyldigt COPS-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:844
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068
 msgid "Error in modem reply to CPIN"
 msgstr "Fejl i modemsvar til CPIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:870
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105
 msgid "Invalid CPIN reply from modem"
 msgstr "Ugyldigt CPIN-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:875
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112
 msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
 msgstr "Ej understøttet CPIN-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:919
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:973
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165
 msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
 msgstr "Ugyldigt OHCIP-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:923
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:977
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172
 msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
 msgstr "Ej understøttet OHCIP-svar fra modem"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1019
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
+msgid "Invalid CMFG reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt CMFG-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
+msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
+msgstr "Ej understøttet CMFG-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
 msgid "Cannot send PIN to modem"
 msgstr "Kan ikke sende PIN til modemet"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1055
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
 msgid "Error in modem reply to CSQ"
 msgstr "Fejl i modemsvar til CSQ"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1075
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352
 msgid "Invalid CSQ reply from modem"
 msgstr "Ugyldigt CSQ-svar fra modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1276
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1603
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
+msgid "Invalid CPMS reply from modem"
+msgstr "Ugyldigt CPMS-svar fra modem"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
+msgid "Error in modem reply to CMGL"
+msgstr "Fejl i modemsvar til CMGL"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
 msgid "Cannot open modem"
 msgstr "Kan ikke åbne modemmet"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1429
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
 msgid "Error reading from modem"
 msgstr "Fejl ved læsning fra modemmet"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1507
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199
 msgid "Error writing to modem"
 msgstr "Fejl ved skrivning til modemmet"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216
 msgid "Modem did not reply to command"
 msgstr "Modemmet svarede ikke på kommandoen"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1541
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239
 msgid "No driver defined"
 msgstr "Intet drivprogram defineret"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1546
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245
 msgid "No modem instance"
 msgstr "Ingen modem-instans"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1720
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556
 msgid "Modem initializing"
 msgstr "Modem initialiseres"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1755
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596
 msgid "Invalid driver specified"
 msgstr "Ugyldigt valg af drivprogram"
 
 #. Error.
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33
 msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
 msgstr "Ugyldig PIN indtastet. En PIN har 4 tal"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "Indtast PIN"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83
 msgid "Please enter PIN:"
 msgstr "Indtast venligst PIN:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:285
+#: ../panel-plugin/preferences.c:124
+msgid "Any kind of network"
+msgstr "Enhver form for netværk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:125
+msgid "GPRS network only"
+msgstr "Kun GPRS-netværk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:126
+msgid "UMTS network only"
+msgstr "Kun UMTS-netværk"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:127
+msgid "GPRS if available"
+msgstr "GPRS hvis tilgængelig"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:128
+msgid "UMTS if available"
+msgstr "UMTS hvis tilgængelig"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:129
+msgid "First available and stay with it"
+msgstr "Først tilgængelig og forbliv med det"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:427
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:290
+#: ../panel-plugin/preferences.c:434
 msgid "No known device found."
 msgstr "Ingen kendt enhed fundet."
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:292
+#: ../panel-plugin/preferences.c:438
 msgid "The following devices were found:"
 msgstr "Følgende enheder blev fundet:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:299
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
 msgid "Use this device"
 msgstr "Brug denne enhed"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:343
+#: ../panel-plugin/preferences.c:498
 msgid "Configure Cell Modem Monitor"
 msgstr "Konfigurér mobilmodem-overvågning"
 
 #. The header - this was most copied from other sources
-#: ../panel-plugin/preferences.c:356
+#: ../panel-plugin/preferences.c:511
 msgid "Cellular Modem Monitor"
 msgstr "Mobilmodem-overvågning"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:387
+#: ../panel-plugin/preferences.c:541
 msgid "Modem driver:"
 msgstr "Modem-drivprogram:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:409
+#: ../panel-plugin/preferences.c:565
 msgid "Modem speed:"
 msgstr "Modemhastighed:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:422
+#: ../panel-plugin/preferences.c:579
 msgid "Modem device:"
 msgstr "Modem-enhed:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:434
+#: ../panel-plugin/preferences.c:592
 msgid "Autodetect modem..."
 msgstr "Find modem automatisk..."
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:444
+#: ../panel-plugin/preferences.c:603
 msgid "Maximum quality:"
 msgstr "Maksimum kvalitet:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:455
+#: ../panel-plugin/preferences.c:615
 msgid "Low quality percentage:"
 msgstr "Lav kvalitets procentdel:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:465
+#: ../panel-plugin/preferences.c:626
 msgid "Critical quality percentage:"
 msgstr "Kritisk kvalitets procentdel:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:479
+#: ../panel-plugin/preferences.c:638
+msgid "Connect to:"
+msgstr "Forbind til:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:655
+msgid "Debug level:"
+msgstr "Fejlretningsniveau:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:672
 msgid "Check for SMS every"
 msgstr "Tjek for SMS hver"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:481
+#: ../panel-plugin/preferences.c:675
 msgid "minutes"
 msgstr "minutter"
 
+#: ../panel-plugin/preferences.c:694
+msgid "Keep modem open"
+msgstr "Hold modem åben"


More information about the Xfce4-commits mailing list