[Xfce4-commits] <thunar-vcs-plugin:master> l10n: Added Slovenian (sl) translation.
Transifex
noreply at xfce.org
Tue May 14 00:26:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 98c52d7c713f2a73da63ee370b9cec71ee136048 (commit)
from c79c58a7ae0cc70880b84413eea4210ee3ae29d1 (commit)
commit 98c52d7c713f2a73da63ee370b9cec71ee136048
Author: Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>
Date: Tue May 14 00:25:41 2013 +0200
l10n: Added Slovenian (sl) translation.
New status: 311 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{pl.po => sl.po} | 708 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 342 insertions(+), 366 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/sl.po
similarity index 76%
copy from po/pl.po
copy to po/sl.po
index 7849305..1008345 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,27 +1,28 @@
-# Polish translations for thunar-svn-plugin package
-# Polskie tłumaczenia dla pakietu thunar-svn-plugin.
-# Copyright (C) 2009 THE thunar-svn-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the thunar-svn-plugin package.
-# <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
-#
+# Slovenian translation for thunar-vcs-plugin.
+# Copyright (C) 2013 The Xfce Development Team.
+# This file is distributed under the same license as the thunar-vcs-plugin package.
+#
+# Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>, 2013.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-svn-plugin 0.0.2\n"
+"Project-Id-Version: thunar-vcs-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 08:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:57+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
-"Language-Team: Polish\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-12 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-14 00:24+0100\n"
+"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo at lugos.si>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:263
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:300
msgid "Menu|Add"
-msgstr "Dodaj..."
+msgstr "Dodaj"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:263
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:300 ../tvp-git-helper/main.c:153
@@ -29,209 +30,208 @@ msgstr "Dodaj..."
#: ../tvp-svn-helper/main.c:259 ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:119
#: ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:132
msgid "Add"
-msgstr "Dodawanie"
+msgstr "Dodaj datoteke"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
msgid "Menu|Bisect"
-msgstr "Menu|Dzielenia na połowę"
+msgstr "Razpolovi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
msgid "Bisect"
-msgstr ""
+msgstr "Razpolovi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305
msgid "Menu|Blame"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:266
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:305 ../tvp-git-helper/main.c:157
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:129 ../tvp-svn-helper/main.c:263
#: ../tvp-svn-helper/main.c:267 ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:132
msgid "Blame"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti sprememb"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:268
msgid "Menu|Branch"
-msgstr "Menu|Odgałęzienie"
+msgstr "Razvejitev"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:268 ../tvp-git-helper/main.c:161
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:144
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:167
msgid "Branch"
-msgstr ""
+msgstr "Razvejitev"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:269
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:322
msgid "Menu|Checkout"
-msgstr "Utwórz lokalną kopię..."
+msgstr "Prevzemi skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:269
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:322 ../tvp-svn-helper/main.c:271
#: ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:100 ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:112
msgid "Checkout"
-msgstr "Tworzenie lokalnej kopii"
+msgstr "Prevzemi skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:270
msgid "Menu|Clean"
-msgstr "Menu|Czyszczenie"
+msgstr "Počisti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:270 ../tvp-git-helper/main.c:165
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean.c:152 ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:96
msgid "Clean"
-msgstr "Czyszczenie"
+msgstr "Počisti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:272
msgid "Menu|Clone"
-msgstr "Menu|Klonowanie"
+msgstr "Kloniraj"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:272 ../tvp-git-helper/main.c:169
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:115
msgid "Clone"
-msgstr "Klonowanie"
+msgstr "Kloniraj skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
msgid "Menu|Commit"
-msgstr "Menu|Zatwierdzanie"
+msgstr "Uveljavi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:332
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:153 ../tvp-svn-helper/main.c:279
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:241 ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:254
msgid "Commit"
-msgstr "Zatwierdzanie"
+msgstr "Uveljavi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:347
msgid "Menu|Diff"
-msgstr "Różnice..."
+msgstr "Spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:347 ../tvp-svn-helper/main.c:291
msgid "Diff"
-msgstr "Różnice"
+msgstr "Spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
msgid "Menu|Fetch"
-msgstr "Menu|Otrzymywanie"
+msgstr "Pridobi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
msgid "Fetch"
-msgstr ""
+msgstr "Pridobi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:276
msgid "Menu|Grep"
-msgstr "Menu|Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
+msgstr "Najdi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:276
msgid "Grep"
-msgstr "Wyszukiwanie wyrażeń regularnych"
+msgstr "Najdi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:277
msgid "Menu|Init"
-msgstr "Menu|Rozruch"
+msgstr "Ustvari skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:277
msgid "Init"
-msgstr "Inicjalizuj"
+msgstr "Ustvari skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:278
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:377
msgid "Menu|Log"
-msgstr "Dziennik..."
+msgstr "Dnevnik"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:278
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:377 ../tvp-git-helper/main.c:173
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:243 ../tvp-svn-helper/main.c:307
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:225
msgid "Log"
-msgstr "Dziennik"
+msgstr "Dnevnik"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:279
msgid "Menu|Merge"
-msgstr "Menu|Złączanie"
+msgstr "Združi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:279
msgid "Merge"
-msgstr "Złączanie"
+msgstr "Združi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:281
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:392
msgid "Menu|Move"
-msgstr "Przenieś"
+msgstr "Premakni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:281
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:392 ../tvp-git-helper/main.c:177
#: ../tvp-svn-helper/main.c:311 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:170
msgid "Move"
-msgstr "Przenoszenie"
+msgstr "Premakni skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
msgid "Menu|Pull"
-msgstr "Menu|Przyciąganie"
+msgstr "Prejmi spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
msgid "Pull"
-msgstr "Przyciąganie"
+msgstr "Prejmi spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
msgid "Menu|Push"
-msgstr "Menu|Popychanie"
+msgstr "Objavi spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
msgid "Push"
-msgstr "Popychanie"
+msgstr "Objavi spremembe"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
msgid "Menu|Rebase"
-msgstr "Menu|Ponowne osadzanie"
+msgstr "Ponovna izgradnja"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
msgid "Rebase"
-msgstr "Cofnięcia osadzania"
+msgstr "Ponovna izgradnja"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285
msgid "Menu|Reset"
-msgstr "Menu|Przywracanie ustawień"
+msgstr "Ponastavi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285 ../tvp-git-helper/main.c:181
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:141
msgid "Reset"
-msgstr "Przywracanie ustawień"
+msgstr "Ponastavi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:286
msgid "Menu|Remove"
-msgstr "Menu|Usuwanie"
+msgstr "Odstrani"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:286
msgid "Remove"
-msgstr "Usuwanie"
+msgstr "Odstrani"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:287
msgid "Menu|Show"
-msgstr "Menu|Pokazywanie"
+msgstr "Pokaži"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:287
msgid "Show"
-msgstr "Pokaż"
+msgstr "Pokaži"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:289
msgid "Menu|Stash"
-msgstr "Menu|Odkładanie"
+msgstr "Zaloge"
-#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE,
-#. TRUE, 0);
+#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE, TRUE, 0);
#. gtk_widget_show (box);
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:289 ../tvp-git-helper/main.c:185
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:256
msgid "Stash"
-msgstr "Odkładanie"
+msgstr "Zaloge"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:291
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:429
msgid "Menu|Status"
-msgstr "Stan..."
+msgstr "Stanje"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:291
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:429 ../tvp-git-helper/main.c:189
@@ -240,28 +240,28 @@ msgstr "Stan..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:151
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:246
msgid "Status"
-msgstr "Stan"
+msgstr "Stanje"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:292
msgid "Menu|Tag"
-msgstr "Menu|Oznaczanie"
+msgstr "Oznake"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:292
msgid "Tag"
-msgstr "Tagowanie"
+msgstr "Oznake"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:301
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:454
#, c-format
msgid "Action %s is unimplemented"
-msgstr "Akcja „%s” nie została zaimplementowana"
+msgstr "Dejanje %s ni podprto"
#. append the svn submenu action
#. Lets see if we are dealing with a working copy
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:464
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:530
msgid "SVN"
-msgstr "Kontrola wersji SVN"
+msgstr "SVN"
#. append the git submenu action
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:495
@@ -271,144 +271,144 @@ msgstr "GIT"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:317
msgid "Menu|Changelist"
-msgstr "Menu|Lista zmian"
+msgstr "Seznam sprememb"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:317
msgid "Changelist"
-msgstr "Lista zmian"
+msgstr "Seznam sprememb"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:327
msgid "Menu|Cleanup"
-msgstr "Uporządkuj..."
+msgstr "Počisti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:327 ../tvp-svn-helper/main.c:275
msgid "Cleanup"
-msgstr "Porządkowanie"
+msgstr "Počisti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:337
msgid "Menu|Copy"
-msgstr "Skopiuj..."
+msgstr "Kopiraj"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:337 ../tvp-svn-helper/main.c:283
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:177
msgid "Copy"
-msgstr "Kopiowanie"
+msgstr "Kopiraj"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:342
msgid "Menu|Delete"
-msgstr "Usuń..."
+msgstr "Izbriši"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:342 ../tvp-svn-helper/main.c:287
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:140 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:153
msgid "Delete"
-msgstr "Usuwanie"
+msgstr "Izbriši"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:352
msgid "Menu|Export"
-msgstr "Eksportuj..."
+msgstr "Izvozi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:352 ../tvp-svn-helper/main.c:295
#: ../tvp-svn-helper/tsh-export.c:114 ../tvp-svn-helper/tsh-export.c:132
msgid "Export"
-msgstr "Eksportowanie"
+msgstr "Izvoz"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:357
msgid "Menu|Import"
-msgstr "Importuj..."
+msgstr "Uvozi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:357 ../tvp-svn-helper/main.c:299
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:115 ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:133
msgid "Import"
-msgstr "Importowanie"
+msgstr "Uvoz"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:362
msgid "Menu|Info"
-msgstr "Informacja..."
+msgstr "Podatki"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:362
msgid "Info"
-msgstr "Informacja"
+msgstr "Podatki"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:372
msgid "Menu|Lock"
-msgstr "Zablokuj..."
+msgstr "Zakleni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:372 ../tvp-svn-helper/main.c:303
#: ../tvp-svn-helper/tsh-lock.c:132 ../tvp-svn-helper/tsh-lock-dialog.c:71
msgid "Lock"
-msgstr "Blokowanie"
+msgstr "Zakleni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:403
msgid "Menu|Edit Properties"
-msgstr "Edytuj właściwości..."
+msgstr "Lastnosti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:403
msgid "Edit Properties"
-msgstr "Zmień właściwości"
+msgstr "Lastnosti"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:408
msgid "Menu|Relocate"
-msgstr "Menu | Przenieś"
+msgstr "Preseli"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:408 ../tvp-svn-helper/main.c:323
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:125
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:216
msgid "Relocate"
-msgstr "Przenieś"
+msgstr "Preseli"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:414
msgid "Menu|Resolved"
-msgstr "Menu | Rozwiązano"
+msgstr "Razrešeno"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:414 ../tvp-svn-helper/main.c:319
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:536 ../tvp-svn-helper/tsh-resolved.c:115
#: ../tvp-svn-helper/tsh-resolved.c:128
msgid "Resolved"
-msgstr "Rozwiązano"
+msgstr "Razrešeno"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:419
msgid "Menu|Resolve"
-msgstr "Rozwiąż..."
+msgstr "Razreši"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:419
msgid "Resolve"
-msgstr "Rozwiązywanie"
+msgstr "Razreši"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:424
msgid "Menu|Revert"
-msgstr "Menu|Cofanie"
+msgstr "Povrni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:424 ../tvp-svn-helper/main.c:327
#: ../tvp-svn-helper/tsh-revert.c:114 ../tvp-svn-helper/tsh-revert.c:127
msgid "Revert"
-msgstr "Cofanie"
+msgstr "Povrni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:434
msgid "Menu|Switch"
-msgstr "Menu | Zamień"
+msgstr "Spremeni vejo"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:434 ../tvp-svn-helper/main.c:335
#: ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:120 ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:133
msgid "Switch"
-msgstr "Zamień"
+msgstr "Spremeni vejo"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:439
msgid "Menu|Unlock"
-msgstr "Odblokuj..."
+msgstr "Odkleni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:439 ../tvp-svn-helper/main.c:339
#: ../tvp-svn-helper/tsh-unlock.c:113
msgid "Unlock"
-msgstr "Odblokowywanie"
+msgstr "Odkleni"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:444
msgid "Menu|Update"
-msgstr "Zaktualizuj..."
+msgstr "Posodobi"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:444 ../tvp-svn-helper/main.c:343
#: ../tvp-svn-helper/tsh-update.c:120
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Posodobi skladišče"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:117
msgid "URL:"
@@ -427,170 +427,165 @@ msgstr "URL:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:747 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:776
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:879
msgid "Unknown"
-msgstr "Nieznany"
+msgstr "Neznano"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:130
msgid "Revision:"
-msgstr "Wersja:"
+msgstr "Različica:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:142
msgid "Repository:"
-msgstr "Repozytorium:"
+msgstr "Skladišče:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:160
msgid "Modified revision:"
-msgstr "Numer poprawki:"
+msgstr "Različica spremembe:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:172
msgid "Modified date:"
-msgstr "Ostatnio zmodyfikowany:"
+msgstr "Datum spremembe:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:185
msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Avtor:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:202
msgid "Changelist:"
-msgstr "Lista zmian:"
+msgstr "Seznam sprememb:"
#. Translators: Depth as in depth of recursion
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:215
msgid "Depth:"
-msgstr ""
+msgstr "Globina:"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Exclude should not apear client side
-#.
+#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:305
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:594
msgid "Exclude"
-msgstr ""
+msgstr "Izloči"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Empty depth means only this file/direcotry is checked out
-#.
+#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:311
msgid "Empty"
-msgstr "Puste"
+msgstr "Prazno"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
-#. * Files depth means this file/direcotry and all of it's files are checked
-#. out
-#.
+#. * Files depth means this file/direcotry and all of it's files are checked out
+#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:317
msgid "Files"
-msgstr "Pliki"
+msgstr "Datoteke"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
-#. * Immediates depth means this file/direcotry and all of it's files and
-#. subdirectories are checked out
-#.
+#. * Immediates depth means this file/direcotry and all of it's files and subdirectories are checked out
+#.
#. Translators: svn recursion selection
#. * Immediates means this file/direcotry and the subdirectories are updated
-#.
+#.
#. Translators: svn recursion selection
#. * Immediates means this file/direcotry and the subdirectories are shown
-#.
+#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:323
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:226
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:199
msgid "Immediates"
-msgstr ""
+msgstr "Neposredne datoteke"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
-#. * Infinity depth means this file/direcotry is checked out with full
-#. recursion
-#.
+#. * Infinity depth means this file/direcotry is checked out with full recursion
+#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:329
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Neskončno"
#: ../tvp-git-helper/main.c:80 ../tvp-svn-helper/main.c:109
msgid "Print version information"
-msgstr "Drukuj informacje o wersji"
+msgstr "Podatki o različici"
#: ../tvp-git-helper/main.c:87 ../tvp-svn-helper/main.c:116
msgid "Execute add action"
-msgstr "Dodaj"
+msgstr "Dodaj datoteke v skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:93 ../tvp-svn-helper/main.c:122
msgid "Execute blame action"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži podrobnosti o spremembah med različicami"
#: ../tvp-git-helper/main.c:99
msgid "Execute branch action"
-msgstr ""
+msgstr "Razveji skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:105
msgid "Execute clean action"
-msgstr "Usuwanie"
+msgstr "Počisti skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:111
msgid "Execute clone action"
-msgstr "Kopiowanie"
+msgstr "Kloniraj oddaljeno skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:117 ../tvp-svn-helper/main.c:188
-#, fuzzy
msgid "Execute log action"
-msgstr "Log"
+msgstr "Prikaži dnevnik sprememb"
#: ../tvp-git-helper/main.c:123 ../tvp-svn-helper/main.c:194
msgid "Execute move action"
-msgstr "Przenieś"
+msgstr "Premakni skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:129
msgid "Execute reset action"
-msgstr "Resetuj"
+msgstr "Ponastavi skladišče"
#: ../tvp-git-helper/main.c:135
msgid "Execute stash action"
-msgstr ""
+msgstr "Ustvari ali spremeni zalogo"
#: ../tvp-git-helper/main.c:141 ../tvp-svn-helper/main.c:224
-#, fuzzy
msgid "Execute status action"
-msgstr "Status"
+msgstr "Prikaži stanje skladišča"
#: ../tvp-git-helper/main.c:153 ../tvp-svn-helper/main.c:259
msgid "Add Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za dodajanje datotek:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:157 ../tvp-svn-helper/main.c:263
msgid "Blame Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za prikaz podrobnosti sprememb v datotekah:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:161
msgid "Branch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za razvejitev skladišča:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:165 ../tvp-git-helper/main.c:169
msgid "Clone Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za kloniranje skladišča:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:173 ../tvp-svn-helper/main.c:307
msgid "Log Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za prikaz dnevnika:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:177 ../tvp-svn-helper/main.c:311
msgid "Move Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za premikanje datotek:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:181
msgid "Reset Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za ponastavitev datotek:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:185
msgid "Stash Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za ustvaritev zaloge:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:189 ../tvp-svn-helper/main.c:331
msgid "Status Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za preverjanje stanja:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:90
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:93
msgid "Line"
-msgstr "Wiersz"
+msgstr "Vrstica"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:96
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:134
@@ -598,58 +593,58 @@ msgstr "Wiersz"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:99
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:128
msgid "Revision"
-msgstr "Wersja"
+msgstr "Različica"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:102
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:140
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:105
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:134
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Avtor"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:108
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:111
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:140
msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Datum"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:116
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:161
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:125
msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
+msgstr "Ime"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:263
msgid "Branch name:"
-msgstr "Nazwa ogałęzienia"
+msgstr "Ime veje:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:56
msgid "Remove directories."
-msgstr "Usuwa położenia"
+msgstr "Odstrani mape"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:68
msgid "Exclude ignored files"
-msgstr "Wyłącz pominięte pliki"
+msgstr "Izloči prezrte datoteke"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:76
msgid "Include ignored files"
-msgstr "Zawiera pominięte pliki"
+msgstr "Vključi prezrte datoteke"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:82
msgid "Only ignored files"
-msgstr "Tylko pominięte pliki"
+msgstr "Samo prezrte datoteke"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:92
msgid "Force clean."
-msgstr "Wymusza czyszczenie"
+msgstr "Vsili čiščenje"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:60
msgid "Clone finished"
-msgstr "Klonowanie ukończone"
+msgstr "Kloniranje skladišča je končano"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:126
msgid "Cloning ..."
-msgstr "Klonowanie"
+msgstr "Kloniranje skladišča ..."
#: ../tvp-git-helper/tgh-common.c:82 ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:76
#: ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:94 ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:73
@@ -662,12 +657,12 @@ msgstr "Klonowanie"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:78 ../tvp-svn-helper/tsh-unlock.c:88
#: ../tvp-svn-helper/tsh-update.c:95
msgid "Failed"
-msgstr "Nieudane"
+msgstr "Napaka"
#: ../tvp-git-helper/tgh-common.c:293
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:250
msgid "untracked"
-msgstr "nieśledzone"
+msgstr "Nedodano"
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:93
#: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:92
@@ -678,65 +673,65 @@ msgstr "nieśledzone"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:93
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:117
msgid "Path"
-msgstr "Ścieżka"
+msgstr "Pot"
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:114
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:144
msgid "Select/Unselect all"
-msgstr "Zaznaczenie/Odznaczenie wszyskiego"
+msgstr "Izberi vse"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:146
msgid "AuthorDate"
-msgstr "Data utworzenia"
+msgstr "Datum"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:159
msgid "CommitDate"
-msgstr "Data zatwierdzenia"
+msgstr "Datum"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:166
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:146
msgid "Message"
-msgstr "Komentarz"
+msgstr "Sporočilo"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:215
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:197
msgid "Changes"
-msgstr "Zmiany"
+msgstr "Spremembe"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:222
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:204
msgid "File"
-msgstr "Plik"
+msgstr "Datoteka"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:60
msgid "Move finished"
-msgstr "Przenoszenie ukończone"
+msgstr "Premikanje je končano"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:146 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:150
msgid "Move To"
-msgstr "Przenosi do "
+msgstr "Premakni v"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:162
msgid "Move ..."
-msgstr "Przenoszenie..."
+msgstr "Premakni ..."
#: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:86
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:184
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:87
msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
+msgstr "Dejanje"
#: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:107
msgid "Notify"
-msgstr "Powiadamia"
+msgstr "Obvestilo"
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:60
msgid "Reset finished"
-msgstr "Przywracanie ustawień ukończone"
+msgstr "Ponastavitev je končana"
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:154
msgid "Reset ..."
-msgstr "Przywracanie ustawień..."
+msgstr "Ponastavi ..."
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:173
msgid "Description"
@@ -744,21 +739,21 @@ msgstr "Opis"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:398
msgid "Stash description:"
-msgstr ""
+msgstr "Opis zaloge:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:534
#, c-format
msgid "Are you sure you want to drop %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti zalogo \"%s\"?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:562
msgid "Are you sure you want to clear all stash?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vse zaloge?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:66
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:81
msgid "_Repository:"
-msgstr "_Repozytorium:"
+msgstr "_Skladišče:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:75
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:110
@@ -771,182 +766,180 @@ msgstr "_Repozytorium:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:97
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:143
msgid "Select a folder"
-msgstr "Wybór katalogu"
+msgstr "Izberite mapo"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:103
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:197
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:136
msgid "_Directory:"
-msgstr "_Katalog:"
+msgstr "_Mapa:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:122
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:155
-#, fuzzy
msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
+msgstr "Prenos"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:128
msgid "Execute changelist action"
-msgstr "Lista zmian"
+msgstr "Prikaži seznam sprememb skladišča"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:134
msgid "Execute checkout action"
-msgstr ""
+msgstr "Prevzemi skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:140
msgid "Execute cleanup action"
-msgstr "Czyszczenie"
+msgstr "Počisti krajevno skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:146
msgid "Execute commit action"
-msgstr ""
+msgstr "Uveljavi kodo na skladišču"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:152
msgid "Execute copy action"
-msgstr "Wykonuje kopiowanie"
+msgstr "Kopiraj datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:158
msgid "Execute delete action"
-msgstr "Wykonuje usuwanie"
+msgstr "Izbriše datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:164
msgid "Execute diff action"
-msgstr "Porównanie różnicowe"
+msgstr "Prikaži spremembe v datotekah med posameznimi različicami"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:170
msgid "Execute export action"
-msgstr "Eksportuj"
+msgstr "Izvozi datoteke iz skladišča"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:176
msgid "Execute import action"
-msgstr "Importuj"
+msgstr "Uvozi datoteke v skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:182
msgid "Execute lock action"
-msgstr "Zablokuj"
+msgstr "Zakleni datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:200
msgid "Execute properties action"
-msgstr "Ustawienia"
+msgstr "Spremeni lastnosti skladišča in datotek"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:206
msgid "Execute resolved action"
-msgstr "Rozwiązanie"
+msgstr "Razreši spore v datotekah"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:212
msgid "Execute relocate action"
-msgstr "Przenoszenie"
+msgstr "Preseli skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:218
msgid "Execute revert action"
-msgstr "Odwrócenie"
+msgstr "Povrni stanje datoteke ali skladišča"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:230
msgid "Execute switch action"
-msgstr "Zmiana"
+msgstr "Spremeni trenutno vejo"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:236
msgid "Execute unlock action"
-msgstr "Odblokuj"
+msgstr "Odkleni datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:242
msgid "Execute update action"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Posodobi krajevno skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:267
msgid "Changelist Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za prikaz dnevnika sprememb:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:271
msgid "Checkout Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za prevzem skladišča:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:275
msgid "Cleanup Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za čiščenje skladišča:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:279
msgid "Commit Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za uveljavljanje sprememb:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:283
msgid "Copy Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za kopiranje datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:287
msgid "Delete Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za brisanje datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:291
msgid "Diff Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za primerjanje sprememb v datotekah:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:295
msgid "Export Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za izvoz datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:299
msgid "Import Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za uvoz datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:303
msgid "Lock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za zaklepanje datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:315
msgid "Properties Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za spreminjanje lastnosti:"
-#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE,
-#. TRUE, 0);
+#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE, TRUE, 0);
#. gtk_widget_show (box);
#: ../tvp-svn-helper/main.c:315 ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:280
msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Lastnosti"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:319
msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za razreševanje sporov:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:323
msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za preselitev skladišča:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:327
msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za povrnitev datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:335
msgid "Switch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za spreminjanje veje:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:339
msgid "Unlock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za odklepanje datotek:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:343
msgid "Update Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti za posodabljanje skladišča:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:386
msgid "Not enough arguments provided"
-msgstr "Nie wprowadzono wystarczającej liczby warunków"
+msgstr "Podanih je premalo argumentov"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:82
msgid "Blame failed"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti sprememb ni mogoče odpreti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:68
msgid "Cleanup failed"
-msgstr "Nie udało się uporządkować"
+msgstr "Čiščenje je spodletelo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:83
msgid "Cleanup finished"
-msgstr "Zakończono porządkowanie"
+msgstr "Čiščenje je končano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:97
msgid "Cleaning up ..."
-msgstr "Porządkowanie..."
+msgstr "Čiščenje ..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:211 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:823
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1089 ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:107
@@ -954,523 +947,506 @@ msgstr "Porządkowanie..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:99
#, c-format
msgid "At revision: %ld"
-msgstr "na poprawce: %ld"
+msgstr "Trenutna različica: %ld"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:216
msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nic do zrobienia"
+msgstr "Ni sprememb"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:226 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:541
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:543 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1098
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:120 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:126
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:99 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:112
msgid "Completed"
-msgstr "Ukończono"
+msgstr "Končano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:259
msgid "Commit Message"
-msgstr ""
+msgstr "Sporočilo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:291
msgid "Store password a plaintext?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali želite geslo shraniti v besedilni datoteki?"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:530 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:546 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:734
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:781 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:885
msgid "Added"
-msgstr "Dodany"
+msgstr "Dodano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:531 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:590
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:894
msgid "Copied"
-msgstr "Skopiowany"
+msgstr "Kopirano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:532 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:538
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:547 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:736
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:784 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:887
msgid "Deleted"
-msgstr "Usunięty"
+msgstr "Izbrisano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:533
msgid "Restored"
-msgstr "Odtworzone"
+msgstr "Obnovljeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534
msgid "Reverted"
-msgstr "Odwrócone"
+msgstr "Povrnjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:535
msgid "Revert failed"
-msgstr "Odtworzenie nieudane"
+msgstr "Povrnitev je spodletela"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:537
msgid "Skipped"
-msgstr "Pominięte"
+msgstr "Prezrto"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:540
msgid "Updated"
-msgstr "Zaktualizowany"
+msgstr "Posodobljeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:542 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:544
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:743
msgid "External"
-msgstr "Zewnętrzne"
+msgstr "Zunanja datoteka"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:545 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:738
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:787 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:890
msgid "Modified"
-msgstr "Zmodyfikowany"
+msgstr "Spremenjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:548 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:737
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:790 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:883
msgid "Replaced"
-msgstr "Zamieniono"
+msgstr "Zamenjano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:549
msgid "Transmitting"
-msgstr ""
+msgstr "Pošiljanje"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:551 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:599
msgid "Locked"
-msgstr "Zablokowany"
+msgstr "Zaklenjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:552 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:896
msgid "Unlocked"
-msgstr "Odblokowany"
+msgstr "Odklenjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:553
msgid "Lock failed"
-msgstr "Nie udało się zablokować"
+msgstr "Datoteke ni mogoče zakleniti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:554
msgid "Unlock failed"
-msgstr "Nie udało się odblokować"
+msgstr "Datoteke ni mogoče odkleniti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:555
msgid "Exists"
-msgstr "Istnieje"
+msgstr "Že obstaja"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556
msgid "Changelist set"
-msgstr ""
+msgstr "Dnevnik sprememb je bil nastavljen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:557
msgid "Changelist cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam sprememb je bil počiščen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:558
msgid "Changelist moved"
-msgstr "Lista zmian przeniesiona"
+msgstr "Seznam sprememb je bil premaknjen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:559
msgid "Merge begin"
-msgstr "Rozpocznij podział"
+msgstr "Združevanje se je začelo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:560
msgid "Foreign merge begin"
-msgstr ""
+msgstr "Združevanje s tujim skladiščem se je začelo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561
msgid "Replace"
-msgstr "Zamienia"
+msgstr "Zamenjaj"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:563
msgid "Property added"
-msgstr "Dodano właściwości"
+msgstr "Lastnost je bila dodana"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:564
msgid "Property modified"
-msgstr "Zmieniono właściwości"
+msgstr "Lastnost je bila spremenjena"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:565
msgid "Property deleted"
-msgstr "Usunięto właściwości"
+msgstr "Lastnost je bila izbrisana"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:566
msgid "Property nonexisting"
-msgstr "Nie istnieją właściwości"
+msgstr "Lastnost ne obstaja"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567
msgid "Revision property set"
-msgstr ""
+msgstr "Lastnost različice je bila nastavljena"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568
msgid "Revision property deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Lastnost različice je bila izbrisana"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569
msgid "Merge completed"
-msgstr "Ukończono połączanie"
+msgstr "Združitev je končana"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:570
msgid "Tree conflict"
-msgstr "Niezgodność drzewa"
+msgstr "Spor v drevesu"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:571
msgid "External failed"
-msgstr "Zewnętrzne niepowodzenie"
+msgstr "Zunanjih datotek ni mogoče odstraniti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:574
msgid "Started"
-msgstr "Rozpoczęte"
+msgstr "Začetek"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575
msgid "Skipped obstruction"
-msgstr ""
+msgstr "Ovirane datoteke so bile preskočene"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:576
msgid "Skipped working only"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutno dejavne datoteke so bile preskočene"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:577
msgid "Skipped access denied"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteke, do katerih ni mogoče dostopati, so bile preskočene"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:578
msgid "External removed"
-msgstr "Usunięto zewnętrzne"
+msgstr "Zunanje datoteke so bile odstranjene"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:579
msgid "Shadowed add"
-msgstr ""
+msgstr "Skrito dodajanje je bilo uspešno izvedeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:580
msgid "Shadowed update"
-msgstr ""
+msgstr "Skrita posodobitev je bila uspešno izvedena"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:581
msgid "Shadowed delete"
-msgstr ""
+msgstr "Skriti izbris je bil uspešno izveden"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:582
msgid "Merge record info"
-msgstr ""
+msgstr "Združi zapise"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:583
msgid "Upgraded path"
-msgstr ""
+msgstr "Pot je bila posodobljena"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:584
msgid "Merge record info begin"
-msgstr ""
+msgstr "Združevanje zapisov se je začelo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:585
msgid "Merge elide info"
-msgstr ""
+msgstr "Združi podatke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:586
msgid "Patch"
-msgstr ""
+msgstr "Popravek"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:587
msgid "Applied hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Kos je bil uveljavljen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:588
msgid "Rejected hunk"
-msgstr ""
+msgstr "Kos je bil zavrnjen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:589
msgid "Hunk already applied"
-msgstr ""
+msgstr "Kos je bil že uveljavljen"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:591
msgid "Copied replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Zamenjane datoteke so bile kopirane"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:592
msgid "URL redirect"
-msgstr "Przekierowano URL"
+msgstr "Preusmeritev naslova URL"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:593
msgid "Path nonexistent"
-msgstr "Ścieżka nie istnieje"
+msgstr "Pot ne obstaja"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:595
msgid "Conflict"
-msgstr "W konflikcie"
+msgstr "Sporno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:596 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:695
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:735
msgid "Missing"
-msgstr "Brakujące"
+msgstr "Manjkajoče"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:597
msgid "Out of date"
-msgstr "Przestarzałe"
+msgstr "Zastarelo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:598
msgid "No parent"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka nima nadrejene mape"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:600
msgid "Forbidden by server"
-msgstr ""
+msgstr "Strežnik prepoveduje dejanje"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:601
msgid "Skipped conflicted"
-msgstr "Pminięto niezgodność"
+msgstr "Sporne datoteke so bile preskočene"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:692
msgid "Inapplicable"
-msgstr ""
+msgstr "Neustrezno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:694
msgid "Unchanged"
-msgstr "Niezmieniony"
+msgstr "Nespremenjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:696 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:742
msgid "Obstructed"
-msgstr ""
+msgstr "Ovirano"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:697
msgid "Changed"
-msgstr "Zmieniony"
+msgstr "Spremenjeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:698 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:739
msgid "Merged"
-msgstr "Połączone"
+msgstr "Združeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:699 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:740
msgid "Conflicted"
-msgstr "Niezgodność"
+msgstr "Sporno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:701
msgid "Source missing"
-msgstr "Brak źródła"
+msgstr "Manjka vir"
#. N_("None"),
#. N_("Unversioned"),
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:733
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Običajno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:741
msgid "Ignored"
-msgstr "Zignorowany"
+msgstr "Prezrto"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:744
msgid "Incomplete"
-msgstr "Niekompletny"
+msgstr "Nepopolno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1082
msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
+msgstr "Napaka"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:1094
msgid "Local action"
-msgstr "Działanie miejscowe"
+msgstr "Krajevno dejanje"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:112
msgid "Local copy"
-msgstr "Miejscowa kopia"
+msgstr "Krajevna kopija"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:159
msgid "Copy To"
-msgstr "Kopiowanie do"
+msgstr "Kopiraj v"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:118
msgid "Local delete"
-msgstr "Usuwanie miejscowe"
+msgstr "Krajevni izbris"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:158
msgid "Delete Message"
-msgstr "Usuń komentarz"
+msgstr "Izbriši sporočilo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:59
msgid "_Certificate:"
-msgstr "_Certyfikat:"
+msgstr "_Potrdilo:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:66
msgid "Select a file"
-msgstr "Wybór pliku"
+msgstr "Izberite datoteko"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:77
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:97
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:72
msgid "Remember"
-msgstr "Zapamiętanie"
+msgstr "Zapomni si podatke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:85
msgid "Certificate"
-msgstr "Certyfikat"
+msgstr "Potrdilo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:138
msgid "Import Message"
-msgstr "Zaimportuj wiadomość"
+msgstr "Uvozi sporočilo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:123
msgid "Log failed"
-msgstr "Nie udało się zalogować"
+msgstr "Dnevnika ni mogoče odpreti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214
-#, fuzzy
msgid "Stop On Copy"
-msgstr "Zatrzymaj kopiowanie"
+msgstr "Zaustavi ob kopiji"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218
msgid "Show Merged Revisions"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži združene različice"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64
msgid "_Username:"
-msgstr "Nazwa _użytkownika:"
+msgstr "_Uporabniško ime:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:80
msgid "_Password:"
-msgstr "_Hasło:"
+msgstr "_Geslo:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:105
msgid "Login"
-msgstr "Logowanie"
+msgstr "Prijava"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:92
msgid "State"
-msgstr "Stan"
+msgstr "Stanje"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:117
-#, fuzzy
msgid "Log Message"
-msgstr "Log"
+msgstr "Sporočilo"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:104
-#, fuzzy
msgid "Local move"
-msgstr "Przenoszenie lokalne"
+msgstr "Krajevni premik"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:99
msgid "Mime type"
-msgstr "Typ MIME"
+msgstr "Vrsta MIME"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:114
msgid "Notification"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Obvestilo"
#. tsh_properties_dialog_done (dialog);
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:94
msgid "Set property failed"
-msgstr ""
+msgstr "Lastnosti ni mogoče nastaviti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:117
msgid "Properties failed"
-msgstr ""
+msgstr "Lastnosti ni mogoče prikazati"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:131
msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
+msgstr "Vrednost"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Self means only this file/direcotry is updated
-#.
+#.
#. Translators: svn recursion selection
#. * Self means only this file/direcotry is shown
-#.
+#.
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:206
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:181
msgid "Self"
-msgstr "Samodzielnie"
+msgstr "Trenutna datoteka/mapa"
#. Translators: svn recursion selection
-#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
-#. updated
-#.
+#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are updated
+#.
#. Translators: svn recursion selection
-#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are
-#. shown
-#.
+#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are shown
+#.
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190
msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "Neposredne datoteke"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Recursive means the update is full recursive
-#.
+#.
#. Translators: svn recursion selection
#. * Recursive means the list is full recursive
-#.
+#.
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:235
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:208
msgid "Recursive"
-msgstr "Samoodwołaczo"
+msgstr "Rekurzivno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:78
msgid "Relocate failed"
-msgstr ""
+msgstr "Skladišča ni mogoče preseliti"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:93
msgid "Relocate finished"
-msgstr "Zakończono przenoszenie"
+msgstr "Skladišče je bilo uspešno prestavljeno"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:139
msgid "Relocating ..."
-msgstr "Przenoszenie..."
+msgstr "Preseljevanje ..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:87
msgid "_From:"
-msgstr "_Z"
+msgstr "_Iz:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:142
msgid "_To:"
-msgstr "_Do"
+msgstr "_V:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:91
msgid "Status failed"
-msgstr ""
+msgstr "Stanja ni mogoče prikazati"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223
msgid "Show Unmodified Files"
-msgstr "Pliki niezmodyfikowane"
+msgstr "Pokaži nespremenjene datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:227
msgid "Show Unversioned Files"
-msgstr "Pokazuje pliki bez wersji"
+msgstr "Pokaži nedodane datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:231
msgid "Show Ignored Files"
-msgstr "Pliki ignorowane"
+msgstr "Pokaži prezrte datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:235
msgid "Hide Externals"
-msgstr "Ukrywa Zewnętrzne"
+msgstr "Skrij zunanje datoteke"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:239
msgid "Check Repository"
-msgstr "Sprawdź repozytorium"
+msgstr "Preveri skladišče"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:57
msgid "Certificate is not yet valid."
-msgstr "Certyfikat nie jest poprawny."
+msgstr "Potrdilo še ni veljavno."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:60
msgid "Certificate has expired."
-msgstr "Certyfikat wygasł."
+msgstr "Potrdilo je preteklo."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:63
msgid "Certificate does not match the remote hostname."
-msgstr "Certyfikat nie pasuje zdalnej nazwy komputera."
+msgstr "Potrdilo se ne ujema z imenom oddaljenega strežnika."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:66
msgid "Certificate authority is unknown."
-msgstr "Nieznane upoważnienie certyfikatu."
+msgstr "Overitelj potrdil je neznan."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:69
msgid "Other failure."
-msgstr "Inne niepowodzenie."
+msgstr "Prišlo je do napake."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:76
msgid "Trust"
-msgstr "Zaufane"
-
-#~ msgid "Add finished"
-#~ msgstr "Zakończono porządkowanie"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Pulpit"
-
-#~ msgid "(None)"
-#~ msgstr "(Brak)"
-
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Tytuł"
+msgstr "Potrdila"
More information about the Xfce4-commits
mailing list