[Xfce4-commits] <xfburn:master> l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jun 2 15:14:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 5e5f4cd227caa53f32e8096382ea9581bdbb0520 (commit)
       from d05d39e6a1a188cbefab991637e0a4cc563078d6 (commit)

commit 5e5f4cd227caa53f32e8096382ea9581bdbb0520
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date:   Sun Jun 2 15:12:12 2013 +0200

    l10n: Updated Serbian (sr) translation to 100%
    
    New status: 291 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/sr.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ae40118..e04f4cc 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-03 19:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 12:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-23 14:48+0200\n"
 "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
 "Language-Team: српски <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid "Capacity:"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Лична фасцикла корисника %s"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
 msgid "Xfburn"
-msgstr "ИскЕФрежи"
+msgstr "Рецка"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main.c:212
 #, c-format
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "_Напусти"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:116
 msgid "Quit Xfburn"
-msgstr "Напусти Xfburn"
+msgstr "Напусти Рецка"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:117
 msgid "_Edit"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "_О програму"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:125
 msgid "Display information about Xfburn"
-msgstr "Приказује податке о "
+msgstr "Приказује податке о Рецку"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:127
 msgid "Blank CD-RW"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Поставке"
 
 #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:144
 msgid "Tune how Xfburn behaves"
-msgstr "Подесите понашање програма ИксФрез"
+msgstr "Подесите понашање програма Рецко"
 
 #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:190
 #: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:194
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Изабери наредбу"
 
 #: ../xfburn/xfburn-welcome-tab.c:129
 msgid "Welcome to xfburn!"
-msgstr "Добродошли у ИксеФрез!"
+msgstr "Добродошли у Рецка!"
 
 #. buttons
 #: ../xfburn/xfburn-welcome-tab.c:140
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Пројекат са подацима"
 
 #: ../xfburn.desktop.in.h:1
 msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Нарежи слику (xfburn)"
+msgstr "Нарежи слику (рецко)"
 
 #: ../xfburn.desktop.in.h:2
 msgid "CD and DVD burning application"


More information about the Xfce4-commits mailing list