[Xfce4-commits] <xfce4-smartpm-plugin:master> I18n: Update translation pl (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jul 26 12:32:02 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to d835a995a56b79c396c43cd0bf7467fb2bf92fd1 (commit)
from 676b64391ec051c3b55d9aaa8f9f236e4d7fa423 (commit)
commit d835a995a56b79c396c43cd0bf7467fb2bf92fd1
Author: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>
Date: Fri Jul 26 12:31:44 2013 +0200
I18n: Update translation pl (100%).
44 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/pl.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 56 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fc2638e..bac2a84 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,199 +1,204 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package.
-# Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013.
-#
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2013
+# Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin 1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-08 23:32+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>\n"
-"Language-Team: Xfce PL\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-26 07:35+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <xfce-i18n-pl at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Language: pl\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/xfcesmart.c:149
+#: ../src/xfcesmart.c:154
msgid "No upgrades"
msgstr "Brak uaktualnień"
-#: ../src/xfcesmart.c:158
+#: ../src/xfcesmart.c:163
#, c-format
msgid "%d upgrade available"
-msgstr "%d dostępnych aktualizacji"
+msgstr "%d dostępna aktualizacja"
-#: ../src/xfcesmart.c:159
+#: ../src/xfcesmart.c:164
#, c-format
msgid "%d upgrades available"
msgstr "%d dostępnych aktualizacji"
-#: ../src/xfcesmart.c:162
+#: ../src/xfcesmart.c:167
msgid "Package Upgrades"
msgstr "Aktualizacje pakietu"
-#: ../src/xfcesmart.c:248
+#: ../src/xfcesmart.c:257
msgid "No new packages"
msgstr "Nie ma nowych pakietów"
-#: ../src/xfcesmart.c:250
+#: ../src/xfcesmart.c:259
#, c-format
msgid "Channels have %d new packages"
msgstr "W kanałach znajdują się %d nowe pakiety"
#. unknown
-#: ../src/xfcesmart.c:252
+#: ../src/xfcesmart.c:261
msgid "Channels updated"
msgstr "Kanały zostały zaktualizowane"
-#: ../src/xfcesmart.c:256
+#: ../src/xfcesmart.c:265
msgid "Package Updates"
msgstr "Aktualizacje pakietu"
-#: ../src/xfcesmart.c:261 ../src/xfcesmart.c:367
+#: ../src/xfcesmart.c:270 ../src/xfcesmart.c:384
#, c-format
msgid "Error updating%s%s"
-msgstr "Błąd aktualizacji%s%s"
+msgstr "Błąd aktualizowania%s%s"
-#: ../src/xfcesmart.c:274
+#: ../src/xfcesmart.c:283
msgid "Smart Read-Only"
msgstr "Smart w trybie tylko do odczytu"
-#: ../src/xfcesmart.c:275
+#: ../src/xfcesmart.c:284
msgid "Another process seems to be using Smart ?"
msgstr "Wydaje się, że inny proces używa już Smarta."
-#: ../src/xfcesmart.c:306
+#: ../src/xfcesmart.c:315
msgid "Updating channels..."
msgstr "Aktualizacja kanałów..."
-#: ../src/xfcesmart.c:359 ../src/xfcesmart.c:1118
+#: ../src/xfcesmart.c:376 ../src/xfcesmart.c:1186
msgid "Update Channels"
msgstr "Zaktualizuj kanały"
-#: ../src/xfcesmart.c:364 ../src/xfcesmart.c:405
+#: ../src/xfcesmart.c:381 ../src/xfcesmart.c:422
msgid "Failed to run update"
msgstr "Błąd przy uruchomieniu aktualizacji"
-#: ../src/xfcesmart.c:379 ../src/xfcesmart.c:400
+#: ../src/xfcesmart.c:396 ../src/xfcesmart.c:417
msgid "Channels updated."
msgstr "Kanały zostały zaktualizowane."
-#: ../src/xfcesmart.c:404 ../src/xfcesmart.c:645
+#: ../src/xfcesmart.c:421 ../src/xfcesmart.c:675
msgid "Smart Unavailable"
msgstr "Smart niedostępny"
-#: ../src/xfcesmart.c:555
+#: ../src/xfcesmart.c:580
#, c-format
msgid "Error checking%s%s"
msgstr "Błąd sprawdzania%s%s"
-#: ../src/xfcesmart.c:595
+#: ../src/xfcesmart.c:620
msgid "Checking for upgrades..."
msgstr "Sprawdzanie aktualizacji..."
-#: ../src/xfcesmart.c:646
+#: ../src/xfcesmart.c:676
msgid "Failed to run upgrade"
msgstr "Błąd przy uruchomieniu aktualizacji"
-#: ../src/xfcesmart.c:729
+#: ../src/xfcesmart.c:765
msgid "Smart Failed"
msgstr "Smart z błędem"
-#: ../src/xfcesmart.c:730
+#: ../src/xfcesmart.c:766
msgid "Failed to run smart program"
msgstr "Błąd przy uruchamianiu programu smart"
-#: ../src/xfcesmart.c:801
+#: ../src/xfcesmart.c:862
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Zaktualizuj teraz"
-#: ../src/xfcesmart.c:948
+#: ../src/xfcesmart.c:1010
msgid "Upgrade In Progress"
msgstr "Aktualizacja w trakcie"
-#: ../src/xfcesmart.c:949
+#: ../src/xfcesmart.c:1011
msgid "An upgrade is already in progress, please wait."
msgstr "Aktualizacja jest obecnie w trakcie, prosimy czekać."
-#: ../src/xfcesmart.c:1331
+#: ../src/xfcesmart.c:1405
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Nie udało się otworzyć następującego adresu url: %s"
-#: ../src/xfcesmart.c:1337
+#: ../src/xfcesmart.c:1411
msgid "Update In Progress"
msgstr "Aktualizacja w trakcie"
-#: ../src/xfcesmart.c:1338
+#: ../src/xfcesmart.c:1412
msgid "An update is already in progress, please wait."
msgstr "Aktualizacja jest obecnie w trakcie, prosimy czekać."
#. create the dialog
-#: ../src/xfcesmart.c:1423 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/xfcesmart.c:1498 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
msgid "Smart Package Manager"
msgstr "Menedżer pakietów Smart"
-#: ../src/xfcesmart.c:1434
+#: ../src/xfcesmart.c:1509
msgid "_Update..."
-msgstr "_Aktualizacja..."
+msgstr "_Uaktualnij..."
-#: ../src/xfcesmart.c:1448
+#: ../src/xfcesmart.c:1523
msgid "Package Manager: "
msgstr "Menedżer pakietów:"
-#: ../src/xfcesmart.c:1452
+#: ../src/xfcesmart.c:1527
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
-#: ../src/xfcesmart.c:1453
+#: ../src/xfcesmart.c:1528
msgid "Yum+Extender"
msgstr "Yum+Extender"
-#: ../src/xfcesmart.c:1454
+#: ../src/xfcesmart.c:1529
msgid "APT+Synaptic"
msgstr "APT+Synaptic"
-#: ../src/xfcesmart.c:1455
+#: ../src/xfcesmart.c:1530
msgid "slapt+gslapt"
msgstr "slapt+gslapt"
-#: ../src/xfcesmart.c:1462
+#: ../src/xfcesmart.c:1531
+msgid "pacman+gtkpm"
+msgstr "pacman+gtkpm"
+
+#: ../src/xfcesmart.c:1538
msgid "Show application icon for package manager"
msgstr "Pokaż ikonę programu menedżera pakietów"
-#: ../src/xfcesmart.c:1470
+#: ../src/xfcesmart.c:1546
msgid "Check for upgrades every "
msgstr "Sprawdzaj aktualizacje co"
-#: ../src/xfcesmart.c:1478
+#: ../src/xfcesmart.c:1554
msgid " minutes"
msgstr "minut"
-#: ../src/xfcesmart.c:1483
+#: ../src/xfcesmart.c:1559
msgid "Show notifications for updates and upgrades"
msgstr "Pokazuj powiadomienia o aktualizacjach"
-#: ../src/xfcesmart.c:1492
+#: ../src/xfcesmart.c:1568
msgid "Use su for authentication (instead of sudo)"
msgstr "Używaj su do weryfikacji uprawnień (zamiast sudo) "
-#: ../src/xfcesmart.c:1498
+#: ../src/xfcesmart.c:1574
msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)"
msgstr "Zaktualizuj przy uruchomieniu (jeśli aktualizacje są dostępne)"
-#: ../src/xfcesmart.c:1504
+#: ../src/xfcesmart.c:1585
msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)"
msgstr "Mądra aktualizacja do nowego wydania (dist-upgrade)"
-#: ../src/xfcesmart.c:1541
+#: ../src/xfcesmart.c:1622
msgid "Smart Package Manager - panel plugin"
msgstr "Menedżer Pakietów Smart - wtyczka panelu"
-#: ../src/xfcesmart.c:1543 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/xfcesmart.c:1624 ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2
msgid "Check for updates using the Smart Package Manager"
msgstr "Sprawdzaj aktualizacje używając do tego Menedżera pakietów Smart"
More information about the Xfce4-commits
mailing list