[Xfce4-commits] <xfce4-cellmodem-plugin:master> I18n: Update translation id (100%).

Nick Schermer noreply at xfce.org
Sun Jul 7 12:12:09 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 3ddb54f6da61668b2579bc1a4661c654819663e5 (commit)
       from 44c911761317f76d544732e76c5a45b6177c89fe (commit)

commit 3ddb54f6da61668b2579bc1a4661c654819663e5
Author: Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>
Date:   Sun Jul 7 12:11:26 2013 +0200

    I18n: Update translation id (100%).
    
    63 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/id.po |  246 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 154 insertions(+), 92 deletions(-)

diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 9fa33bb..15a7cca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,236 +1,298 @@
-# Indonesian translations for xfce4-cellmodem-plugin package.
-# Copyright (C) 2006 Álvaro Lopes
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-cellmodem-plugin package.
-# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008
+# Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin 0.0.4\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-16 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-20 21:13+0700\n"
-"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-06 10:44+0000\n"
+"Last-Translator: Ardjuna <Asyura.x at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:482
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579
 msgid "Initializing plugin now"
-msgstr "Menginisialisasi plugin sekarang"
+msgstr "Menginisialisasi plugin"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:505
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603
 #, c-format
 msgid ""
 "Error detected:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Galat terdeteksi:\n"
-"%s"
+msgstr "Galat terdeteksi:\n%s"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:511
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611
 #, c-format
 msgid "Not registered"
 msgstr "Tak terdaftar"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:514
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614
 #, c-format
 msgid "Modem needs PIN"
 msgstr "Modem memerlukan PIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:517
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617
 #, c-format
 msgid "Registering"
 msgstr "Mendaftarkan"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:520
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [GPRS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"[GPRS] terdaftar ke %s\n"
-"Kualitas: %d (%d%%)"
+msgstr "[GPRS] terdaftar ke %s\nKualitas: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [UMTS] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"[UMTS] terdaftar ke %s\n"
-"Kualitas: %d (%d%%)"
+msgstr "[UMTS] terdaftar ke %s\nKualitas: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:526
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered [HSDPA] to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"[HSDPA] terdaftar ke %s\n"
-"Kualitas: %d (%d%%)"
+msgstr "[HSDPA] terdaftar ke %s\nKualitas: %d (%d%%)"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:529
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Registered to %s\n"
 "Quality: %d (%d%%)"
-msgstr ""
-"Terdaftar ke %s\n"
-"Kualitas: %d (%d%%)"
+msgstr "Terdaftar ke %s\nKualitas: %d (%d%%)"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:687
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"No SMS support"
+msgstr "\nPenopang proses SMS tidak ditemukan"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SMS not checked yet"
+msgstr "\nSMS belum diperiksa"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849
 msgid "Error in modem reply to CREG"
-msgstr "Galat di balasan modem ke CREG"
+msgstr "Galat pada balasan modem ke CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:696
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862
 msgid "Invalid reply to +CREG"
-msgstr "Balasan tidak sah ke +CREG"
+msgstr "Balasan tidak valid ke +CREG"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:721
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893
 msgid "Invalid CREG reply from modem"
-msgstr "Balasan CREG tidak sah dari modem"
+msgstr "Balasan CREG modem tidak valid"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:760
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940
 msgid "Error in modem reply to COPS"
-msgstr "Galat di balasan modem ke COPS"
+msgstr "Galat pada balasan modem ke COPS"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:816
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012
 msgid "Invalid COPS reply from modem"
-msgstr "Balasan COPS tidak sah dari modem"
+msgstr "Balasan COPS modem tidak valid"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:844
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068
 msgid "Error in modem reply to CPIN"
-msgstr "Galat di balasan modem ke CPIN"
+msgstr "Galat pada balasan modem ke CPIN"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:870
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105
 msgid "Invalid CPIN reply from modem"
-msgstr "Balasan CPIN tidak sah dari modem"
+msgstr "Balasan CPIN modem tidak valid"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:875
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112
 msgid "Unsupportted CPIN reply from modem"
-msgstr "Balasan CPIN tidak didukung dari modem"
+msgstr "Balasan CPIN modem tidak didukung"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:919 ../panel-plugin/cellmodem.c:973
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165
 msgid "Invalid OHCIP reply from modem"
-msgstr "Balasan OHCIP tidak sah dari modem"
+msgstr "Balasan OHCIP modem tidak valid"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:923 ../panel-plugin/cellmodem.c:977
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172
 msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem"
-msgstr "Balasan OHCIP tidak didukung dari modem"
+msgstr "Balasan OHCIP modem tidak didukung"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231
+msgid "Invalid CMFG reply from modem"
+msgstr "Balasan CMFG modem tidak valid"
 
-#. Error
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1019
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238
+msgid "Unsupportted CMFG reply from modem"
+msgstr "Balasan CMFG modem tidak didukung"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287
 msgid "Cannot send PIN to modem"
 msgstr "Tak dapat mengirim PIN ke modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1055
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326
 msgid "Error in modem reply to CSQ"
-msgstr "Galat di balasan modem ke CSQ"
+msgstr "Galat pada balasan modem ke CSQ"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1075
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352
 msgid "Invalid CSQ reply from modem"
-msgstr "Balasan CSQ tidak sah dari modem"
+msgstr "Balasan CSQ modem tidak valid"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601
+msgid "Invalid CPMS reply from modem"
+msgstr "Balasan CPMS modem tidak valid"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1276 ../panel-plugin/cellmodem.c:1603
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688
+msgid "Error in modem reply to CMGL"
+msgstr "Terdapat galat pada balasan modem ke CMGL"
+
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398
 msgid "Cannot open modem"
 msgstr "Tak dapat membuka modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1429
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117
 msgid "Error reading from modem"
 msgstr "Galat membaca dari modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1507
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199
 msgid "Error writing to modem"
 msgstr "Galat menulis ke modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1523
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216
 msgid "Modem did not reply to command"
 msgstr "Modem tidak membalas terhadap perintah"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1541
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239
 msgid "No driver defined"
-msgstr "Tak ada driver yang didefinisikan"
+msgstr "Belum ada driver yang didefinisikan"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1546
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245
 msgid "No modem instance"
 msgstr "Tak ada instansi modem"
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1720
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556
 msgid "Modem initializing"
-msgstr "Modem menginisialisasi"
+msgstr "Menginisialisasi modem "
 
-#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1755
+#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596
 msgid "Invalid driver specified"
-msgstr "Driver yang ditentukan tidak sah"
+msgstr "Driver yang ditentukan tidak valid"
 
 #. Error.
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33
 msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits"
-msgstr "PIN yang dimasukkan tidak sah. PIN memiliki 4 digit"
+msgstr "PIN yang dimasukkan tidak valid. PIN memiliki 4 digit"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "Masukkan PIN"
 
-#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77
+#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83
 msgid "Please enter PIN:"
 msgstr "Silakan masukkan PIN:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:285
+#: ../panel-plugin/preferences.c:124
+msgid "Any kind of network"
+msgstr "Jenis jaringan apapun"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:125
+msgid "GPRS network only"
+msgstr "Hanya jaringan GPRS"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:126
+msgid "UMTS network only"
+msgstr "Hanya jaringan UMTS"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:127
+msgid "GPRS if available"
+msgstr "GPRS (jika memungkinkan)"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:128
+msgid "UMTS if available"
+msgstr "UMTS (jika memungkinkan)"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:129
+msgid "First available and stay with it"
+msgstr "Yang pertama didapat, lalu tetapkan"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:427
 msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:290
+#: ../panel-plugin/preferences.c:434
 msgid "No known device found."
-msgstr "Tak menemukan divais yang dikenal."
+msgstr "Tak menemukan divais yang relevan."
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:292
+#: ../panel-plugin/preferences.c:438
 msgid "The following devices were found:"
 msgstr "Divais berikut ditemukan:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:299
+#: ../panel-plugin/preferences.c:447
 msgid "Use this device"
 msgstr "Gunakan divais ini"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:343
+#: ../panel-plugin/preferences.c:498
 msgid "Configure Cell Modem Monitor"
 msgstr "Atur Monitor Modem Selular"
 
 #. The header - this was most copied from other sources
-#: ../panel-plugin/preferences.c:356
+#: ../panel-plugin/preferences.c:511
 msgid "Cellular Modem Monitor"
 msgstr "Monitor Modem Selular"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:387
+#: ../panel-plugin/preferences.c:541
 msgid "Modem driver:"
 msgstr "Driver modem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:409
+#: ../panel-plugin/preferences.c:565
 msgid "Modem speed:"
 msgstr "Kecepatan modem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:422
+#: ../panel-plugin/preferences.c:579
 msgid "Modem device:"
 msgstr "Divais modem:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:444
+#: ../panel-plugin/preferences.c:592
+msgid "Autodetect modem..."
+msgstr "Mendeteksi modem..."
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:603
 msgid "Maximum quality:"
 msgstr "Kualitas maksimum:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:455
+#: ../panel-plugin/preferences.c:615
 msgid "Low quality percentage:"
 msgstr "Persentase kualitas rendah:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:465
+#: ../panel-plugin/preferences.c:626
 msgid "Critical quality percentage:"
 msgstr "Persentase kualitas kritis:"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:479
+#: ../panel-plugin/preferences.c:638
+msgid "Connect to:"
+msgstr "Terhubung ke:"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:655
+msgid "Debug level:"
+msgstr "Level awakutu (<i>debug</i>):"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:672
 msgid "Check for SMS every"
 msgstr "Cek SMS tiap"
 
-#: ../panel-plugin/preferences.c:481
+#: ../panel-plugin/preferences.c:675
 msgid "minutes"
 msgstr "menit"
+
+#: ../panel-plugin/preferences.c:694
+msgid "Keep modem open"
+msgstr "Biarkan modem terkoneksi"


More information about the Xfce4-commits mailing list