[Xfce4-commits] <exo:xfce-4.10> I18n: Remove broken / unsupported translations.
Nick Schermer
noreply at xfce.org
Tue Jul 2 22:56:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/xfce-4.10
to 3fced5d454b99af679aa3945b2a9b40768bac218 (commit)
from bb2b42c7e6a1b6c20001bd6ce8305c57e77cbc35 (commit)
commit 3fced5d454b99af679aa3945b2a9b40768bac218
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Tue Jul 2 22:55:54 2013 +0200
I18n: Remove broken / unsupported translations.
See http://users.xfce.org/~nick/broken-i18n/ for files and logs.
Use https://www.transifex.com/projects/p/xfce/ to upload fixed versions or request a translation team.
po/cy.po | 1418 ----------------------------------------------------
po/dz.po | 1433 -----------------------------------------------------
po/he.po | 1499 -------------------------------------------------------
po/ka.po | 1295 ------------------------------------------------
po/ku.po | 1330 -------------------------------------------------
po/mk.po | 1433 -----------------------------------------------------
po/tl_PH.po | 1596 -----------------------------------------------------------
po/zh_CN.po | 1361 --------------------------------------------------
8 files changed, 0 insertions(+), 11365 deletions(-)
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
deleted file mode 100644
index d52dca1..0000000
--- a/po/cy.po
+++ /dev/null
@@ -1,1418 +0,0 @@
-# Welsh translation of the libexo package.
-# Copyright (C) 2004-2006 os-cillation e.K.
-# This file is distributed under the same license as the libexo package.
-# Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Welsh <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: cy\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "Dilyn Stad"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "Llunio'n wahanol yn seiliedig ar stad y dewisiad."
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "Eicon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "Yr eicon i lunio"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
-msgid "GIcon"
-msgstr "Eicon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-#, fuzzy
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Yr eicon i lunio"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "maint"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "Maint yr eicon i'w lunio mewn picselau"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Methwyd agor ffeil\"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "Methwyd darllen ffeil \"%s\" %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"Methwyd llytho'r darlun \"%s\": Rheswm anhysbys, ffeil llygredig fwy na "
-"thebyg"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "Methu agor \"%s\""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "Gogwydd"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "Gogwydd y bar eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Colofn pixbuf"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "Model colofn a ddefnyddir i nôl yr eicon pixbuf ohono"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "Colofn testun"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "Model colofn a ddefnyddir i nôl y testun ohono"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "Model Bar Eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "Model ar gyfer y bar eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "Gweithredol"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "Index eitem gweithredol"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "Lliw llenwi eitem gweithredol"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "Lliw ymyl eitem gweithredol"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "Lliw testun eitem gweithredol"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "Lliw llanw eitem cyrchydd"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "Lliw ymyl eitem cyrchydd"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "Lliw testun eitem cyrchydd"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "Modd dewis"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "Animeiddiadau"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "Eiconau Rhaglenni"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "Eiconau Dewislen "
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "Eiconau Dyfeisiau"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "Eiconau bathodynau"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Teimladnoddau"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "Dynodiadau Rhyngwladol "
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "Eiconau Math Ffeil "
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "Eiconau Lleoliad"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "Eiconau Lleoliad"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "Eiconau Digategori"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "Holl Eiconau"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "Ffeiliau Darlun"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "Modd Dewis"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "_Search icon:"
-msgstr "Colofn Chwilio"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "Bylchu-Colofnau"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "Gwactod a osodir rhwng colofnau grid"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Nifer colofnau"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "Nifer colofnau i arddangos"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "Galluogi Chwilio"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr "Golwg sy'n galluogi'r defnyddiwr i chwilio drwy colofnau yn rhwydd"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "Lled ar gyfer pob eitem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "Y lled a ddefnyddir ar gyfer pob eitem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "Modd cynllun"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "Y modd cynllun"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "Ymyl"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "Gwactod a osodir ar ochrau'r golwg eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "Colofn tagdestun"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-"Model colofn a ddefnyddir i nôl y testun os y defnyddir tagdestun Pango"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "Model Golwg Eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "Y model ar gyfer y golwg eicon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr "Safle'r testun a'r eicon yn gymharol i'w gilydd"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Ad-drefnadwy"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "Golwg yn ad-drefnadwy"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "Bylchu Colofnau"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "Gwactod a osodir rhwng rhesi grid"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "Colofn Chwilio"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "Model colofn i chwilio drwyddo tra'n chwilio drwy eitem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "Modd dewis"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "Y modd dewis"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "Clic Sengl"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "Y gallu i weithredu eitemau yn y golwg gyda clic sengl"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "Goramser Clic Sengl"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"Yr amser nes y bydd yr eitem islaw'r cyrchydd yn cael ei ddewis yn ymysgogol "
-"tra yn y modd clic sengl"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "Bylchu"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "Bwlch a osodir rhwng cellau eitem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "Lliw Bocs Dewis"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "Lliw y bocs dewis"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "Alffa Boxs Dewis"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "Didreiddiad y bocs deiws"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "Dim ffeil wedi ei ddewis"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "Dyfais Bloc"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "Dyfais Cymeriad"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "Plygell"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "Soced"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "_Ychwanegu bar offer"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr "Llusgwch eitem ar y bar offer i'w ychwanegu, oddi areno i'w waredu"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "Gwahanydd"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "_Arddull Bar Offer"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "_Rhagosodiad Penfwrdd"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "_Eiconau yn unig "
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "_Testun yn unig"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "Testun ar gyfer _Holl Eiconau "
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "Testun ar gyfer Eiconau _Pwysig"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "_Gwaredu Bar Offer"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "Ffurfweddu Bar Offer..."
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "Bylchu colofnau"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "Y gwactod rhwng dwy golofn ddilynol"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "Bylchu rhesi"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "Y gwactod rhwng dwy res ddilynol"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Cydryw"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "A ddylid yr holl blant fod yr un maint"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "Grŵp ffenestr"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "Arweinydd grŵp ffenestr"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "Gorchymyn ailddechrau"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "Gorchymyn ailddrechrau sesiwn"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "Defnyss: %s [opsiynau] [ffeil]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [opsiynau] --build-list [[enw ffeil]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help Argraffu'r neges help yma a gorffen\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version Argraffu gwybodaeth fersiwn a gorffen\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern Creu symbolau allanol\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static Creu symbolau sefydlog\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name=dynodwr macro C/enw newidyn\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list Dadansoddi parau (enw, ffeil)\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Hawlfraint (h) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. Cedwir pob hawl.\n"
-"\n"
-"Ysgrifennwyd gan Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Daw %s gyda DIM GWARANT O GWBL,\n"
-"Fe gewch ddarlledu copïau o %s o fewn termau'r\n"
-"Trwydded Lai y Cyhoedd Cyffredinol GNU a ganfyddir ym\n"
-"mhecyn tardd %s\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "Adroddwch namau at <%s>.\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "Dewisiwch Raglen"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "Holl Ffeiliau"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Ffeiliau Rhedadwy"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Sgriptiau Perl"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Sgrpitiau Python"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Sgrpitiau Ruby"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Sgrpitiau Plisgyn"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "Creu Cychwynydd<b>%s</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Enw:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "_Sylwad"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "_Gorchymyn: "
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "E_icon:"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "Dim eicon"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "Dewisiadau:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "Defnyddio _adborth dechrau"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"Dewisiwch y dewis yma i alluogi adborth dechrau pan y rhedir y gorchymyn o'r "
-"trefnydd ffeiliau neu'r dewislen. Nid yw pob rhaglen yn cefnogi adborth "
-"dechrau"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Rhedeg mewn _terfynell"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "Dewisiwch y dewis yma i redeg y gorchymyn mewn ffenest terfynell"
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "Dewisiwch eicon"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "Dewisiwch eicon"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "Creu Cychwynydd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr "Creu Linc"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "Ffurfweddu Cychwynydd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "Ffurfweddu Linc"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "Creu ffeil penfwrdd newydd yn y blygell a roddir"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr "Math o ffeil penbwrdd i'w greu (Rhaglen neu Linc)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "Enw rhagosodedig ar gyfer ffeil penbwrdd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "Sylwad rhagosodedig ar gyfer ffeil penbwrdd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "Gorchymyn rhagosodedig ar gyfer cychwynydd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "URL rhagosodedig ar gyfer linc"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "Eicon rhagosodedig ar gyfer ffeil penbwrdd"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Argraffu gwybodaeth fersion a gorffen"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FFEIL|PLYGELL]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "Methwyd agor sgrïn: %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "Ni ddynodwyd ffeil/plygell"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "Methwyd agor ffeil\"%s\": %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "Methwyd agor ffeil\"%s\": %s"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "Ffeil penbwrdd o fath anghynnaledig: \"%s\""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr "C_reu"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr "Dewiswch enw ffeil"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr "Methu creu \"%s\"."
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "Methu cadw \"%s\"."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Rhalgenni Dewisedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "Dewis rhaglenni rhagosodedig ar gyfer amryw wasannaethau"
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "Rhyngrwyd"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Porydd Gwê"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"Defnyddir y Porydd Gwê rhagosodedig i agor\n"
-"hypergysylltiadau ac arddangos cynnwys cymorth."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Darllenydd Post"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"Defnyddir y Darllenydd Post rhagosodedig i gyfansoddi\n"
-"ebyst pan y cliciwch ar gyfeiriadau ebyst."
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "Defnyddioldebau"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"Defnyddir y Porydd Gwê rhagosodedig i agor\n"
-"hypergysylltiadau ac arddangos cynnwys cymorth."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Efelychydd Terfynell"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"Defnyddir yr Efelychydd Terfynell i redeg\n"
-"gorchmynion sydd angen\n"
-"rhyngwyneb linell gorchymyn."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr "Methu agor y porydd dogfenyddiaeth."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "Pwyswch fotwn chwith y llygoden i newid y rhaglen dynodedig."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "Botwn Dewisydd Rhaglen"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "Ni ddewiswyd rhaglen"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "Methu gosod Porydd Gwê rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "Methu gosod Darllenydd Post rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "Methu gosod Darllenydd Post rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "Methu gosod Efelychydd Terfynell rhagosodedig"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "Dewis rhaglen"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "Dewis Porydd Gwê addasiedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "Dewis Darllenydd Post addasiedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "Dewis Darllenydd Post addasiedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "Dewis Efelychydd Terfynell addasiedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"Nodwch y rhaglen yr ydych am ei ddefnyddio\n"
-"fel Porydd Gwê rhagosodedig ar gyfer Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"Nodwch y rhaglen yr ydych am ei ddefnyddio\n"
-"fel Darllenydd Post rhagosodedig ar gyfer Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"Nodwch y rhaglen yr ydych am ei ddefnyddio\n"
-"fel Darllenydd Post rhagosodedig ar gyfer Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"Nodwch y rhaglen yr ydych am ei ddefnyddio\n"
-"fel Efelychydd Terfynell rhagosodedig ar gyfer Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "Porwch y gysawd ffeiliau i ddewis gorcgymyn addasiedig."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Arall..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "Defnyddio rhaglen addasiedig nad yw yn y rhestr uchod."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "Dewis Rhaglen Dewisiedig"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Dewisiwch eich Porydd Gwê ddewisiedig\n"
-"a cliciwch Iawn i barhau."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Dewisiwch eich Darllenydd Post ddewisiedig\n"
-"a cliciwch Iawn i barhau."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Dewisiwch eich Darllenydd Post ddewisiedig\n"
-"a cliciwch Iawn i barhau."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Dewisiwch eich Efelychydd Terfynell ddewisiedig\n"
-"a cliciwch Iawn i barhau."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "Ni benodwyd gorchymyn"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "Methu agor %s ar gyfer ysgrifennu "
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-"Rhaglenni Dewisiedig (Porydd Gwê, Darllenydd Post ac Efelychydd Terfynell)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Methu gosod Porydd Gwê rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Methu gosod Darllenydd Post rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "Methu gosod Darllenydd Post rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "Methu gosod Efelychydd Terfynell rhagosodedig"
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr "Rhaglenni Dewisiedig Xfce 4"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebBrowser - Y Porydd Gwê rhagosodedig.\n"
-" MailReader - Y Darllenydd Post rhagosodedig.\n"
-" TerminalEmulator - Yr Efelychydd Terfynell rhagosodedig."
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "Methu agor \"%s\""
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"Hawlfraint (h) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. Cedwir pob hawl.\n"
-"\n"
-"Ysgrifennwyd gan Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Terfynell Xfce"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Porydd Resymol Debian"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "Efelychydd Terfynell X Debian"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Epiphany"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "Efelychydd Terfynell Enlightened"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Galleon"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "Terfynell GNOME"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Konqueror"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Links"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Lynx"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Porydd Gwê Mozilla"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Post Mozilla"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Porydd Opera"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Post Opera"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Post Mozilla"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicôd"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "Porydd Testun W3M"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "Terfynell X"
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "Defnydd: exo-open [URLau...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch MATH [PARAMEDRau...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help Argraffu'r neges gymorth yma a gorffen"
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version Argraffu gwybodaeth fersiwn a gorffen"
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch MATH [PARAMEDRau...] Lawnsio'r rhaglen ddewisiedig o fath\n"
-" MATH gyda'r PARAMEDRau opsiynnol, lle "
-"fo\n"
-" MATH yn un o'r gwerthoedd canlynol."
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --working-directory PLYGELL Plygell rhagosodedig ar gyfer rhaglenni\n"
-" pan yn defnyddio'r opsiwn --launch."
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "Cynhelir y MATHau canlynol ar gyfer y gorchymyn --launch:"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-#, fuzzy
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebBrowser - Y Porydd Gwê rhagosodedig.\n"
-" MailReader - Y Darllenydd Post rhagosodedig.\n"
-" TerminalEmulator - Yr Efelychydd Terfynell rhagosodedig."
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"Os nad ydych yn nodi'r dewis --launch, bydd exo-open yn agor pob URL\n"
-"a ddynodir gyda'u trinwyr rhagosodedig. Fel arall, os ydych yn dynodi'r "
-"dewis\n"
-"--launch, gallech ddewis pa raglen ddewisiedig i'w redeg, a rhoi paramedrau\n"
-"ychwanegol i'r rhaglen (h.y. ar gyfer TerminalEmulator\n"
-"gallech roi'r gorchymyn a ddylid ei redeg yn y terfynell)."
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr "Methu dechrau'r rhaglen ddewisieig ar gyfer categori\"%s\"."
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "Methu agor URL \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "Porwch y gysawd ffeiliau i ddewis gorcgymyn addasiedig."
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to eject \"%s\""
-#~ msgstr "Methu creu \"%s\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr "Methu agor \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to mount \"%s\""
-#~ msgstr "Methu agor \"%s\""
-
-#~ msgid "Unable to open \"%s\""
-#~ msgstr "Methu agor \"%s\""
-
-#~ msgid "The URL \"%s\" is not supported"
-#~ msgstr "Ni gynhelir yr URL \"%s\" "
-
-#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
-#~ msgstr "Rhaglenni Dewisiedig Xfce 4"
-
-#~ msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
-#~ msgstr "Methu dechrau exo-preferred-applications"
-
-#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
-#~ msgstr "Label Botwm|Rhaglenni Dewisiedig"
-
-#~ msgid "Sylpheed Claws"
-#~ msgstr "Sylpheed Claws"
-
-#~ msgid "Failed to open display: %s"
-#~ msgstr "Methwyd agor sgrïn: %s"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
deleted file mode 100644
index 21e3bb7..0000000
--- a/po/dz.po
+++ /dev/null
@@ -1,1433 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-20 09:45+0530\n"
-"Last-Translator: sonam pelden <sonaa_peldn at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
-"Language: dz\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
-"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
-"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "གནས་ལུགས་རྗེས་སུ་འབྲང་།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "སེལ་འཐུའི་གནས་ལུགས་གུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ ལྷག་སྟོན་མ་འདྲཝ་བཟོ།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "ངོས་དཔར།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ངོས་དཔར།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
-msgid "GIcon"
-msgstr "ངོས་དཔར།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-#, fuzzy
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ངོས་དཔར།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "པིག་སེལསི་ནང་ལྷག་སྟོན་བཟོ་ནི་ཨིན་པའི་ངོས་དཔར་གྱི་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"%s\": %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"%s\": %s ལྷག་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"གཟུགས་བརྙན་ \"%s\" སྔོན་གསལ་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག: མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན་ ཡང་ཅིན་ ངན་"
-"ཅན་བཟོ་བའི་གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་འདི་ཨིན།"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr " \"%s\"འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "ཕྱོགས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཕྲ་རིང་གི་ཕྱོགས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "པར་ཁོངས་ཀེར་ཐིག"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "ངོས་དཔར་པར་ཁོངས་ལས་སླར་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ ཀེར་ཐིག་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་ཀེར་ཐིག"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་ལས་སླར་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཕྲ་རིང་གི་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཕྲ་རིང་དོན་ལུ་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་ཟུར་ཐོ་ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་བཀང་བའི་རྣམ་གྲངས་ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་མཐའམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་རྣམ་གྲངས་ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་བཀང་བའི་རྣམ་གྲངས་འོད་རྟགས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "མཐའམ་གྱི་ཚོས་གཞི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འོད་རྟགས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འོད་རྟགས།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "བྱ་བའི་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "བསྒུལ་བཟོ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་བའི་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "དཀར་ཆག་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "ལས་རྟགས་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "གདོང་ཚབ་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "རྒྱལ་སྤྱི་གནས་རིན།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བའི་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "གནས་ཁོངས་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "གནས་ཚད་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "དབྱེ་རིམ་མེད་པའི་ངོས་དཔར་ཚུ།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚང་།"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "ངོས་དཔར་འདི་སེལ་འཐུ་འབད: (_i)"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "_Search icon:"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "ཀེར་ཕྲང་བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "གིརིཌི་ཀེར་ཐིག་གི་བར་ན་བཙུགས་ཡོད་པའི་བར་སྟོང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་ཨང་གྲངས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ཨིན་པའི་ཀེར་ཐིག་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་ལས་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་འབད་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ འབད་བཅུག་འདི་སྟོན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་རེ་ལུ་རྒྱ་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་རེ་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་རྒྱ་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "སྒྲིག་བཀོད་ཐབས་ལམ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "སྒྲིག་བཀོད་ཐབས་ལམ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "ས་སྟོང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "ངོས་དཔར་མཐོང་སྣང་གི་མཐའམ་ལུ་བཙུགས་ཡོད་པའི་བར་སྟོང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "རྟགས་བཀོད་ཡོད་པའི་ཀེར་ཐིག"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-"པང་གོ་རྟགས་བཀོད་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཚིག་ཡིག་འདི་སླར་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཀེར་"
-"ཐིག་གི་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "ངོས་དཔར་མཐོང་བའི་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "ངོས་དཔར་མཐོང་ནིའི་དོན་ལུ་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-"རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཚིག་ཡིག་དང་ངོས་དཔར་ཚུ་ གཅིག་གི་གཅིག་ལུ་འབྲེལ་བའི་ཐོག་ལས་ ག་དེ་འབད་གནས་ནི་ཨིན་ན།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr "གོ་རིམ་བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་བཏུབ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "མཐོང་སྣང་འདི་གོ་རིམ་བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་བཏུབ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "གྲལ་ཐིག་བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "གིརིཌི་གྲལ་ཐིག་གི་བར་ན་བཙུགས་ཡོད་པའི་བར་སྟོང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་ལས་འཚོལ་ཞིབ་འབདཝ་ད་འཚོལ་ནི་ཨིན་པའི་ ཀེར་ཐིག་གི་དཔེ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "སེལ་འཐུའི་ཐབས་ལམ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་ཐབས་ལམ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "ཨེབ་གཏང་རྐྱང་པ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "མཐོང་སྣང་ནང་ལུ་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་འདི་གིས་ ཨེབ་གཏང་རྐྱང་པ་འདི་གིས་ཤུགས་ལྡན་བཟོཅ་ཚུག་མི་ཚུག"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "ཨེབ་གཏང་རྐྱང་པའི་ངལ་མཚམས།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"མཱའུསི་འོད་རྟགས་འོག་ལུ་ཡོད་པའི་རྣམ་གྲངས་འདི་ ཨེབ་གཏང་རྐྱང་པའི་ཐབས་ལམ་ནང་ རང་བཞིན་གྱིས་སེལ་འཐུ་"
-"འབད་བའི་ཤུལ་ལས་ ཆུ་ཚོད་མང་ཉུང་གི་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ནང་ཐིག་བར་ན་བཙུགས་ཡོད་པའི་བར་སྟོང་།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "སེལ་འཐུའི་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞི།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "སེལ་འཐུའི་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞི།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "སེལ་འཐུའི་སྒྲོམ་གྱི་ཨཱལ་ཕ།"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "སེལ་འཐུའི་སྒྲོམ་གྱི་དྭངས་སྒྲིབ།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་མ་འབད།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་བཀག་ཆ།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཐབས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "སྣོད་འཛིན།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "ཨེཕ་ཨའི་ཨེཕ་ཨོ།"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "སོ་ཀེཊི།"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(_A)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-"ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་དོན་ལུ་ ལྟག་གི་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གུ་དང་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ཡོད་པའི་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་"
-"ཚུ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དོན་ལུ་ རྣམ་གྲངས་འདི་འདྲུད་ད།"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་བཟོ་རྣམ།(_S)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྔོན་སྒྲིག(_D)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག(_I)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་རྐྱངམ་ཅིག(_T)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཆ་ཚང་གི་དོན་ལུ་ཚིག་ཡིག(_A)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "ངོས་དཔར་གལ་ཅན་གྱི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག(_m)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་སྲོལ་སྒྲིག་འབད..."
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "རིམ་མཐུད་ཀེར་ཐིག་གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་བར་སྟོང་གི་མང་ཉུང་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "གྲལ་ཐིག་བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "རིམ་མཐུད་གྲལ་ཐིག་གཉིས་ཀྱི་བར་ནའི་བར་སྟོང་གི་མང་ཉུང་ཚད།"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "རིགས་མཐུན་པའི།"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "ཨ་ལོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ཚད་གཞི་ཅིག་པ་འོང་དགོཔ་ཨིན་ན།"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྡེ་ཚན།"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྡེ་ཚན་འགོ་འཕྲིད་པ།"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "བརྡ་བཀོད་འདི་ལོག་འགོ་བཙུགས།"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "ལཱ་ཡུན་ལོག་འགོ་བཙུགས་པའི་བརྡ་བཀོད།"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "བེད་སྤྱོད: %s [options] [file]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [options] --བཟོ་བརྩིགས་-ཐོ་ཡིག་ [[name file]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help གྲོགས་རམ་འཕྲིན་དོན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབ་དཞིནམ་ལས་ ཕྱིར་ཐོན།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version འཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ ཕྱིར་ཐོན།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern ཕྱིའི་བརྡ་མཚོན་ཚུ་བཟོ་བཏོན་འབད།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static རྟག་བརྟན་བརྡ་མཚོན་བཟོ་བཏོན་འབད།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name=སི་ མེཀ་རོ་/མིང་འགྱུར་ཅན་ངོས་འཛིན་འབད་མི།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ (མིང་, ཡིག་སྣོད་) ཟུང་།\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ (c) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"འབྲི་མི་ བེ་ནི་ཌིཀཊི་ མིའུ་རེར། <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s འདི་ ABSOLUTELY NO WARRANTY, དང་བཅས་འོངམ་ཨིན། \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ %s གི་འདྲ་བཤུས་འདི་ %s འབྱུང་ཁུངས་ཐུམ་སྒྲིལ་ནང་འཐོབ་དོ་ཡོད་པའི་\n"
-" ཇི་ཨེན་ཡུ་ཉུང་མི་ཡོངས་ཀྱི་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་ \n"
-" དོན་ཚིག་འོག་ལུ་སླར་བཀྲམ་སྤེལ་འབད་བཏུབ་ཨིན།\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "རྐྱེན་ཚུ་ <%s> ལུ་སྙན་ཞུ་འབད་གནང་།\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "འཇུག་སྤྱོད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཆ་ཚང་།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "པརཱལ་ཡིག་ཚུགས་ཚུ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་ཡིག་ཚུགས་ཚུ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "རུ་བི་ ཡིག་ཚུགས་ཚུ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ཤལ་ཡིག་ཚུགས་ཚུ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི་ <b>%s</b> འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "མིང་: (_N)"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "བརྡ་བཀོད: (_o)"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "བརྡ་བཀོད: (_a)"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ: (_U)"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "ངོས་དཔར: (_I)"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "ངོས་དཔར་མེད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "འགོ་བཙུགས་བརྡ་བསྐུལ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ། (_s)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"བརྡ་བཀོད་འདི་ ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ ཡང་ན་དཀར་ཆག་ལས་གཡོག་བཀལཝ་ད་ འགོ་བཙུགས་བརྡ་བསྐུལ་ལྕོགས་"
-"ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ གདམ་ཁ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད། འཇུག་སྤྱོད་ཆ་མཉམ་གྱིས་ འགོ་བཙུགས་བརྡ་བསྐུལ་འདི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་"
-"འབད་ནི་མེད།"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ལུ་གཡོག་བཀལ།(_t)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "བརྡ་བཀོད་འདི་ཊལ་མི་ནཱལ་སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་ནང་གཡོག་བཀལ་ནི་དོན་ལུ་ གདམ་ཁ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "ངོས་དཔར་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི་ཞུན་དག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཞུན་དག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "བྱིན་དེ་ཡོད་པའི་སྣོད་ཐོ་ནང་ལུ་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr "(འཇུག་སྤྱོད་ཡང་ན་འབྲེལ་ལམ་) གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་ མིང་འདི་སྔར་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་ བསམ་བཀོད་སྔར་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "གསར་བཙུགས་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་ བརྡ་བཀོད་སྔར་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་སྔར་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་ ངོས་དཔར་སྔར་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "འཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ཕྱིར་ཐོན།"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FILE|FOLDER]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ %s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག:"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ /དམིགས་བསལ་གྱི་སྣོད་འཛིན་མེད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"%s\": %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་ \"%s\": %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ ཌེཀསི་ཊོཔ་དབྱེ་བ་ \"%s\""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།(_r)"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr " \"%s\" སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུག་ཡོད།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "ཞབས་ཏོག་སྣ་མང་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་ཚུ་ \n"
-"ཧའི་པར་ལིངཀ་དང་གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་ཚུ་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་འདི་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་གུ་ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ གློག་འཕྲིན་བརྩམ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།"
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "སྤྱོད་ཆས་ཚུ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་ཚུ་ \n"
-"ཧའི་པར་ལིངཀ་དང་གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་ཚུ་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་འདི་ \n"
-"སི་ཨེལ་ཨའི་མཐའ་འཁོར་ཅིག་དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་བརྡ་བཀོད་གཡོག་བཀལ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དོན་ལུ་ཨིན།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr "ཡིག་ཐོག་བཀོད་པའི་བརྡ་འཚོལ་པ་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ གཡོན་གྱི་མཱའུསི་ཨེབ་རྟ་འདི་ཨེབ་གཏང་།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "འཇུག་སྤྱོད་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་མི་ཨེབ་རྟ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "འཇུག་སྤྱོད་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཊར་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "འཇུག་སྤྱོད་སེལ་འཐུ་འབད།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"སྔོན་སྒྲིག་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་འདི་ ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་བཟུམ་འབད་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པའི་འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་འདི་ ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་དོན་ལུ་བཟུམ་འབད་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པའི་ འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་འདི་ ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་དོན་ལུ་བཟུམ་འབད་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པའི་ འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"སྔོན་སྒྲིག་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་འདི་ ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་དོན་ལུ་བཟུམ་འབད་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་པའི་འཇུག་སྤྱོད་འདི་གསལ་བཀོད་འབད:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་འདི་བརྡ་འཚོལ་འབད།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "གཞན...(_O)"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "ལྟག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་མེད་མི་སྲོལ་སྒྲིག་འཇུག་སྤྱོད་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "དགའ་གདམ་འཇུག་སྤྱོད་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"ད་ལྟོ་ཁྱོད་རའི་དགའ་གདམ་གྱི་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་དང་ \n"
-"འཕྲོ་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད་གནང་།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"ད་ལྟོ་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་དང་ \n"
-"འཕྲོ་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད་གནང་།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"ད་ལྟོ་ ཁྱོད་རའི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་དང་ \n"
-"འཕྲོ་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་ཨེབ་གཏང་འབད་གནང་།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"ད་ལྟོ་ཁྱོདོ་རའི་དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་འདི་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་དང་ \n"
-"འཕྲོ་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ བཏུབ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད་གནང་།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "བརྡ་བཀོད་གསལ་བཀོད་འབད་དེ་མེད།"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་འབད་ནི་དོན་ལུ་ %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-"དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་ (ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་, ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་དང་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཊར་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་ ༤ དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" ཝེབ་བརའུ་ཟར་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཝེབ་བརའུ་ཟར།\n"
-" ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི།\n"
-" ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "\"%s\" འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་ (c) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"འབྲི་མི་ བེ་ནི་ཌིཀཊི་ མིའུ་རེར། <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་ཊལ་མི་ནཱལ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "ཨེ་ཊམ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "བཱལ་ས།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་དྲན་ཤེས་ལྡན་པའི་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཨེགསི་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "བརྒལ་བ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "ཨི་པི་ཕ་ནི་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "མཐར་འཁྱོལ་ཡོད་པའི་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "ནོ་བེལ་ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཕ་ཡེར་ཕོགསི།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "གེ་ལི་ཨཱོན་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "ཇི་ནོམ་ཊལ་མི་ནཱལ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "ཀེ་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "ཀོང་ཀུས་རར་ཝེབ་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་འཚོལ་པ་འདི་འབྲེལ་མཐུད་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "ལི་ནགསི་ཚིག་ཡིག་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "མུཊི།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "ནེཊི་སིཀེཔ་འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "ཨེན་ཨེགསི་ཊམ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "གླུ་གཞས་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "གླུ་གཞས་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཡིག་འཕྲིན།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "སིལ་ཕིཌི།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "མོ་ཛིལ་ལ་ཐཱན་ཌར་བཌི།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "ཨར་ཨེགསི་ཝི་ཊི་ཡུ་ནི་ཀོཌི།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "ཌབ་ལུ་༣ཨེམ་ཚིག་ཡིག་བརྡ་འཚོལ་པ།"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "ཨེགསི་ཊལ་མི་ནཱལ།"
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "འབད་སྤྱོད: exo-open [URLs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help གྲོགས་རམ་འཕྲིན་དོན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ཞིནམ་ལས་ "
-"ཕྱིར་ཐོན།"
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version འཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཕྱིར་ཐོན། "
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] དབྱེ་བ་འདི་འོག་ལུ་ཡོད་མི་གནས་གོང་གཅིག་ཨིནམ་ལས་ \n"
-" དགའ་གདམ་"
-"བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་འདི་ གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཚད་བཟུང་དང་བཅས་\n"
-" གསར་བཙུགས་"
-"འབད། "
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --working-directory DIRECTORY --གསར་བཙུགས་གདམ་ཁ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་"
-"བསྒང་ \n"
-" འཇུག་སྤྱོད་དོན་"
-"ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ལཱ་འབད་བའི་སྣོད་ཐོ།"
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "འོག་གི་དབྱེ་བ་ཚུ་ --གསར་བཙུགས་བརྡ་བཀོད་དོན་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད།"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-#, fuzzy
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" ཝེབ་བརའུ་ཟར་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཝེབ་བརའུ་ཟར།\n"
-" ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་མི།\n"
-" ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་ - དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ།"
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"ཁྱོད་ཀྱིས་ --གསར་བཙུགས་གདམ་ཁ་འདི་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བ་ཅིན་ ཨི་ཨེགསི་ཨོ་-ཨོ་པཱན་འདི་གིས་ \n"
-"ཁོང་རའི་དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ལེགས་སྐྱོང་འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ ཡུ་"
-"ཨར་ཨེལ་ཨེསི་ཆ་ཚང་ཁ་ཕྱེ་འོང་།\n"
-"འདི་མེན་པར་ཁྱོད་ཀྱིས་ --གསར་བཙུགས་གདམ་ཁ་འདི་གསལ་བཀོད་འབད་བ་ཅིན་ \n"
-"ཁྱོད་ཀྱིས་དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ག་འདི་གཡོག་བཀལ་ནི་ཨིན་ན་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་དང་\n"
-"ཁ་སྐོང་གི་ཚད་བཟུང་ཚུ་ འཇུག་སྤྱོད་ (i.e. ཊལ་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་དོན་ལུ་\n"
-"ཊལ་མི་ནཱལ་ནང་ལུ་གཡོག་བཀལ་བཏུབ་པའི་བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་འདི་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རྩིས་སྤྲོད་བཏུབ།)ལུ་རྩིས་སྤྲོད།"
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-"དབྱེ་རིམ་\"%s\" དོན་ལུ་ དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་གསར་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ \"%s\" འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་འདི་བརྡ་འཚོལ་འབད།"
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to eject \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr " \"%s\"འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to mount \"%s\""
-#~ msgstr " \"%s\"འདི་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#~ msgid "Unable to open \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-
-#~ msgid "The URL \"%s\" is not supported"
-#~ msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ \"%s\" འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
-#~ msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་སི་ཨི་ ༤ དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#~ msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "ཨི་ཨེགསི་ཨོ་-དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་-འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་གསར་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག"
-
-#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
-#~ msgstr "ཨེབ་རྟའི་ཁ་ཡིག་|དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་འཇུག་སྤྱོད་ཚུ།"
-
-#~ msgid "Sylpheed Claws"
-#~ msgstr "སིལ་ཕིཌི་ཀོལོསི།"
-
-#~ msgid "Failed to open display: %s"
-#~ msgstr "བཀྲམ་སྟོན་ %s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644
index 5ac7647..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,1499 +0,0 @@
-# translation of he.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2006 os-cillation e.K.
-# This file is distributed under the same license as the exo package.
-#
-# Dotan Kamber <kamberd at yahoo.com>, 2006.
-# Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 07:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-19 14:50+0200\n"
-"Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
-"Language-Team: Hebrew\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "מצב המעקב"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "הצגה בצורה שונה לפי מצב הבחירה"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "סמל"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "הסמל להצגה."
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-msgid "GIcon"
-msgstr "סמל G"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "סמל ה־G להצגה"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "גודל"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "גודל הסמל להצגה בפיקסלים."
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "אירע כשל בפתיחת הקובץ \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "אירע כשל בקריאת הקובץ \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr "אירע כשל בטעינת התמונה \"%s\": סיבה לא ידועה, כנראה התמונה פגומה"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "אירע כשל בפתיחת \"%s\"."
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "כיוון"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "כיוון סרגל הסמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "עמודת Pixbuf"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "עמודת דוגמה לאחזור ה־Pixbuf של הסמל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "עמודת כיתוב"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "עמודת דוגמה המשמשת לאחזור הכיתוב"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "דגם סרגל הסמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "דגם לסרגל הסמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "פעיל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "מפתח לפריט פעיל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "צבע מילוי לפריט פעיל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "צבע גבול לפריט פעיל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "צבע כיתוב לפריט פעיל"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "צבע מילוי לפריט סימון"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "צבע גבול לפריט סימון"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "צבע טקסט לפריט סימון"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "סמלי פעולה"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "אנימציות"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "סמלי יישומים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "סמלי תפריט"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "סמלי התקנים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "סמלונים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "רגשונים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "יחידות בינלאומיות"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "סמלי סוגי קבצים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "סמלי מיקום"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "סמלי מצב"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "סמלים לא מזוהים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "כל הסמלים"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "קובצי תמונה"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "_בחירת סמל מתוך:"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-msgid "_Search icon:"
-msgstr ":סמל ה_חיפוש"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr "ניקוי שדה החיפוש"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "ריווח עמודות"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "מרווח שנוסף בין עמודות במבנה רשת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "מספר העמודות"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "מספר העמודות להצגה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "הפעלת חיפוש"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr "תצוגה המאפשרת למשתמש חיפוש אינטראקטיבי בעמודות"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "רוחב כל פריט"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "הרוחב המשמש לכל פריט"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "מצב פריסה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "מצב הפריסה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "שוליים"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "מרווח הנוסף בקצוות תצוגת־סמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "עמודת סימון"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr "עמודת דוגמה המשתמש לאחזור הכיתוב אם נעשה שימוש ב־Pango"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "דוגמת תצוגת־סמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "הדוגמה לתצוגת־סמלים"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr "כיצד מסודרים זה ביחס לזה הכיתוב והסמל של כל פריט"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr "בר סידור מחדש"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "התצוגה ניתנת לסידור מחדש"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "ריווח שורות"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "מרווח הנוסף בין שורות במבנה רשת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "עמודת חיפוש"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "עמודת דוגמה לחיפוש כאשר מבוצע חיפוש בפריט"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "מצב בחירה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "מצב הבחירה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "לחיצה בודדת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "האם ניתן יהיה להפעיל את הפריט המוצג בעזרת לחיצה בודדת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "תום הזמן לחיצה בודדת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr "משך הזמן שאחריו הפריט תחת סמן העכבר יבחר אוטומטית במצב לחיצה בודדת"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "ריווח"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "מרווח המוכנס בין תאים של פריט"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "צבע תיבת בחירה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "צבע של תיבת הבחירה"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "תיבת בחירה לשקיפות"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "שקיפותה של תיבת הבחירה"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "לא נבחר קובץ"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "התקן Block"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "התקן Character"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "תקייה"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "Socket"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "_הוספת סרגל כלים חדש"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-"גרירת פריט אל סרגלי הכלים מעלה תוסיף אותו וגרירת פריט מסרגלי הכלים בטבלת "
-"הפריטים תסיר אותו"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "קו מפריד"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "_סגנון סרגל כלים"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "_ברירת המחדל של שולחן העבודה"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "_סמלים בלבד"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "_כיתוב בלבד"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "כיתוב לכל _הסמלים"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "כיתוב לסמלים _חשובים"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "ה_סרת סרגל כלים"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "התאמת סרגל הכלים..."
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "ריווח עמודות"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "מידת המרווח בין שתי עמודות סמוכות"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "ריווח שורות"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "מידת המרווח בין שתי שורות סמוכות"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "אחיד"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "האם על כל הבנים להיות באותו גודל"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "קבוצת חלון"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "מוביל קבוצת חלון"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "אתחל פקודה"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "פקודת איתחול הפעלה"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "Usage: %s [options] [file]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help Print this help message and exit\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version Print version information and exit\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern Generate extern symbols\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static Generate static symbols\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name=identifier C macro/variable name\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
-#: ../exo-open/main.c:483
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:197
-#: ../exo-open/main.c:487
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s מגיעה באופן מוחלט ללא אחריות,\n"
-"באפשרותך להפיץ עותקים של %s לפי תנאי\n"
-"רשיון ה-GNU Lesser General Public License אותו ניתן למצוא\n"
-"בחבילת קוד המקור של %s.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
-#: ../exo-open/main.c:491
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "נא לדווח על באגים ל- <%s>.\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "בחר יישום"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "כל הקבצים"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "קבצים ברי-הרצה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "תסריטי Perl"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "תסריטי Python"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "תסריטי Ruby"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "תסריטי Shell"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "צור משגר <b>%s</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "_שם:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "_הערה:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "_פקודה:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "_כתובת:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
-#. conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr "תיקיית ה_פעילות:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "_סמל:"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
-#. dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "אין סמל"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "אפשרויות:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "השתמש _בהתראת הפעלה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"בחר באפשרות זו כדי לאפשר התראה בהפעלה כאשר הפקודה רצה מסייר הקבצים או "
-"התפריט. לא כל יישמום תומך בהתראת הפעלה."
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
-#. avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar
-#. and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "הרץ בתוך _מסוף"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "בחר באפשרות זו כדי להריץ את הפקודה מחלון המסוף."
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "בחר סמל"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "בחירת תיקיית הפעילות"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr "מיקום הקובץ אינו קובץ רגיל או תיקייה"
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "צור משגר"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Link"
-msgstr "צור קישור"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Directory"
-msgstr "יצירת תיקייה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "ערוך משגר"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Link"
-msgstr "ערוך קישור"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Directory"
-msgstr "עריכת תיקייה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "צור קובץ שולחן עבודה חדש בספרייה הנתונה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr "איזה סוג קובץ שולחן עבודה ליצור (יישום או קישור)?"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "קבע מראש שם כאשר יוצרים קובץ שולחן עבודה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "קבע מראש הערה כאשר יוצרים קובץ שולחן עבודה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "קבע מראש פקודה כאשר יוצרים משגר"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "קבע מראש כתובת כאשר יוצרים קישור"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "קבע מראש סמל כאשר יוצרים קובץ שולחן עבודה"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Print version information and exit"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:169
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FILE|FOLDER]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "Failed to open display"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:208
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "No file/folder specified"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:274
-#, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "ארע כשל בטעינת תכנים מ־\"%s\": %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr "הקובץ \"%s\" אינו מכיל נתונים"
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:292
-#, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:304
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr "File \"%s\" has no type key"
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "סוג קובץ שולחן עבודה לא נתמך \"%s\""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338
-msgid "C_reate"
-msgstr "_צור"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:511
-msgid "Choose filename"
-msgstr "בחר שם קובץ"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:617
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr "Failed to create \"%s\"."
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:617
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "Failed to save \"%s\"."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "יישומים מועדפים"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "בחר יישום ברירת מחדל לשירותים"
-
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "אינטרנט"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "דפדפן אינטרנט"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"דפדפן האינטרנט המועדף ישמש לפתיחת קישורים\n"
-"לרשת ולהצגת תכני עזרה."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "קורא דואר"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"קורא הדוא\"ל המועדף ישמש לחיבור\n"
-"הודעות דוא\"ל כשאר תלחץ כתובת דוא\"ל."
-
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "כלים"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr "מנהל קבצים"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"יעשה שימוש במנהל הקבצים שנבחר כברירת מחדל\n"
-"לעיון בתכני תיקיות."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "מסוף"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"מדמה המסוף המועדף ישמש להרצת פקודות\n"
-"הדורשות מנשק שורת פקודה."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "לחיצת עכבר שמאלית תאפשר לשנות את היישום הנבחר."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "כפתור בחירת יישום"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "לא נבחר יישום"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "כשל בהגדרת ברירת המחדל לדפדפן אינטרנט"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "כשל בהגדרת ברירת המחדל לקורא דוא\"ל"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "ארע כשל בהגדרת מנהל הקבצים כברירת המחדל"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "כשל בהגדרת ברירת המחדל למדמה מסוף"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "בחירת יישום"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "בחירת דפדפן אינטרנט מותאם אישית"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "בחירת קורא דוא\"ל מותאם אישית"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "בחירת מנהל קבצים מותאם אישית"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "בחירת מדמה מסוף מותאם אישית"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"הגדרת היישום בו ברצונך להשתמש\n"
-"כברירת מחדל לדפדפן אינטרנט עבוד xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"הגדרת היישום בו ברצונך להשתמש\n"
-"כברירת המחדל לקורא דוא\"ל עבור Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"ציון היישום בו ברצונך להשתמש\n"
-"כמנהל הקבצים כברירת מחדל עבור Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"הגדרת היישום בו ברצונך להשתמש\n"
-"כברירת המחדל למדמה מסוף עבור Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "סיור במערכת הקבצים לבחירת פקודה מותאמת אישית."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "_אחר..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "השתמש ביישום מותאם אישית אשר אינו נכלל ברשימה לעיל."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "בחירת יישום מועדפים"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"נא לבחור את דפדפן האינטרנט\n"
-"המועדף עליך וללחוץ OK להמשך."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"נא לבחור את קורא הדוא\"ל\n"
-"המועדף עליך וללחוץ OK להמשך."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"נא לבחור את מנהל הקבצים המועדף עליך\n"
-"כעת וללחוץ על אישור כדי להמשיך."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"נא לבחור את מדמה המסוף\n"
-"המועדף עליך וללחוץ OK להמשך."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "לא נבחרה פקודה."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "כשל בפתיחת helper.rc לכתיבה"
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr "יישומים מועדפים (דפדפנים, קוראי דואר ומסופים)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Failed to execute default Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Failed to execute default Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "Failed to execute default File Manager"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "Failed to execute default Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-
-#: ../exo-helper/main.c:71
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Settings manager socket"
-
-#: ../exo-helper/main.c:71
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
-
-#: ../exo-helper/main.c:72
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-
-#: ../exo-helper/main.c:72
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr "TYPE [PARAMETER]"
-
-#: ../exo-helper/main.c:96
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-
-#: ../exo-helper/main.c:106
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Type '%s --help' for usage."
-
-#: ../exo-helper/main.c:153
-#, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "Invalid helper type \"%s\""
-
-#: ../exo-helper/main.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Xfce Terminal"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar"
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Chromium"
-msgstr "Chromium"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debian Sensible Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "Debian X Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "דפדפן האינטרנט Epiphany"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "Enlightened Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "דפדפן האינטרנט Galeon"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "GNOME Terminal"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "דפדפן האינטרנט Konqueror"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "הדפדפן הטקסטואלי Links"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "הדפדפן הטקסטואלי Lynx"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr "Midori"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Mozilla Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr "Nautilus"
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Opera Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Opera Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr "מנהל הקבצים של PCMan"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Claws Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicode"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "הדפדפן הטקסטואלי W2M"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "X Terminal"
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "Usage: exo-open [URLs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:108
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr " -?, --help Print this help message and exit"
-
-#: ../exo-open/main.c:111
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-
-#: ../exo-open/main.c:113
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-
-#: ../exo-open/main.c:117
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-
-#: ../exo-open/main.c:120
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
-#. TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:126
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-
-#: ../exo-open/main.c:131
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-
-#: ../exo-open/main.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-
-#: ../exo-open/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr "כשל בשיגור היישום המועדף לקבוצה \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/main.c:576
-#, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "Failed to open URI \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "עיון במערכת הקבצים"
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr "קריאת הדוא״ל שלך"
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr "שימוש בשורת הפקודה"
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr "גלישה באינטרנט"
-
-#~ msgid "Failed to open the documentation browser."
-#~ msgstr "כשל בפתיחת דפדפן התיעוד."
-
-#~ msgid "External %s Drive"
-#~ msgstr "כונן %s חיצוני"
-
-#~ msgid "%s Drive"
-#~ msgstr "כונן %s"
-
-#~ msgid "External Floppy Drive"
-#~ msgstr "כונן תקליטונים חיצוני"
-
-#~ msgid "Floppy Drive"
-#~ msgstr "כונן תקליטונים"
-
-#~ msgid "Compact Flash Drive"
-#~ msgstr "כונן Compact Flash"
-
-#~ msgid "Memory Stick Drive"
-#~ msgstr "כונן Memory Stick"
-
-#~ msgid "Smart Media Drive"
-#~ msgstr "כונן Smart Media"
-
-#~ msgid "SD/MMC Drive"
-#~ msgstr "כונן SD/MMC"
-
-#~ msgid "Zip Drive"
-#~ msgstr "כונן Zip"
-
-#~ msgid "Jaz Drive"
-#~ msgstr "כונן Jaz"
-
-#~ msgid "Pen Drive"
-#~ msgstr "כונן עט"
-
-#~ msgid "%s Music Player"
-#~ msgstr "נגן מוזיקה %s"
-
-#~ msgid "%s Digital Camera"
-#~ msgstr "מצלמה דיגיטלית %s"
-
-#~ msgid "Drive"
-#~ msgstr "כונן"
-
-#~ msgid "Blank %s Disc"
-#~ msgstr "תקליטור %s ריק"
-
-#~ msgid "%s Disc"
-#~ msgstr "תקליטור %s"
-
-#~ msgid "Audio CD"
-#~ msgstr "תקליטור שמע"
-
-#~ msgid "%s Removable Volume"
-#~ msgstr "כרך בר הוצאה %s"
-
-#~ msgid "%s Volume"
-#~ msgstr "כרך %s"
-
-#~ msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
-#~ msgstr "ההתקן \"%s\" הנתון הוא לא כונן או כרך"
-
-#~ msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
-#~ msgstr "התקן \"%s\" לא נמצא בטבלת ההתקנים"
-
-#~ msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
-#~ msgstr "אין לך הרשאות להוציא את הכרך \"%s\""
-
-#~ msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being ejected"
-#~ msgstr "קיים יישום אשר מונע את הוצאת הכרך \"%s\""
-
-#~ msgid "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
-#~ msgstr "אין לך הרשאות לעגון את הכרך \"%s\""
-
-#~ msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
-#~ msgstr "אין לך הרשאות לעגון את הכרך \"%s\""
-
-#~ msgid "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
-#~ msgstr "קיים יישום אשר מונע את הוצאת הכרך \"%s\""
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "שגיאה לא ידועה"
-
-#~ msgid "Failed to eject \"%s\""
-#~ msgstr "Failed to create \"%s\"."
-
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr "כשל בפתיחת \"%s\"."
-
-#~ msgid "Failed to mount \"%s\""
-#~ msgstr "כשל בפתיחת \"%s\"."
-
-#~ msgid "Unable to open \"%s\""
-#~ msgstr "אין אפשרות לפתוח \"%s\""
-
-#~ msgid "The URL \"%s\" is not supported"
-#~ msgstr "הכתובת \"%s\" אינה נתמכת"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
-#~ msgstr "יישומים מועדפים של Xfce 4"
-
-#~ msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
-#~ msgstr "כשל בשיגור היישומים המועדפים של exo"
-
-#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
-#~ msgstr "יישומים מועדפים"
-
-#~ msgid "Sylpheed Claws"
-#~ msgstr "Sylpheed Claws"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
deleted file mode 100644
index 435ea8b..0000000
--- a/po/ka.po
+++ /dev/null
@@ -1,1295 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:33+0400\n"
-"Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
-"Language: ka\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Georgian\n"
-"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-msgid "GIcon"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "ორიენტაცია"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr ""
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr ""
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-msgid "_Search icon:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "გამყოფი"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr ""
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr ""
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-msgid "Select a working directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "ბმულის რედაქტირება"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr ""
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-msgid "Failed to open display"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr ""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr ""
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr ""
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr ""
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the file system"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
deleted file mode 100644
index 70ef36f..0000000
--- a/po/ku.po
+++ /dev/null
@@ -1,1330 +0,0 @@
-# translation of ku.po to Kurdish
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ku\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-27 15:42+0200\n"
-"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
-"Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
-"Language: ku\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "Îkon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
-msgid "GIcon"
-msgstr "Îkon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "mezinahî"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "Hêl"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "Çalak"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "Anîmasiyon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Emotîkon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr ""
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr ""
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr ""
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-msgid "_Search icon:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Pêşdîtin"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "Peldank"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "Veqetîner"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "Sepanekê Hilbijêre"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "Hemû Pel"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Skrîptên Perl"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Skrîptên Python"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Skrîptên Ruby"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nav:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "_Îkon:"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "Bê îkonê"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "Opsiyon:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Di termînalê de bi_xebitîne"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr ""
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "Îkonekê hilbijêre"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "Îkonekê hilbijêre"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "Destpêkarê Biafirîne"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr "Lînkê Biafirîne"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "Destpêkarê Sererast Bike"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "Lînkê Sererast Bike"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr ""
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-msgid "Failed to open display"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr ""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr ""
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Sepanên Tercihkirî"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr ""
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "Înternet"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Geroka Torê"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "Bernameyên Alîkar"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Emûlatorê Termînalê"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "Sepanekê hilbijêre"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Wekî din..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr "Sepanên Tercihkirî yên Xfce 4"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Termînala Xfce"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "Geroka Torê Galeon"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "Termînala GNOME'yê"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "Geroka Torê Konqueror"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Geroka Mozilla"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Geroka Opera"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicode"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "Termînala X"
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr ""
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the file system"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Floppy Drive"
-#~ msgstr "Ajogera Flopî"
-
-#~ msgid "SD/MMC Drive"
-#~ msgstr "Ajogera SD/MMC"
-
-#~ msgid "Zip Drive"
-#~ msgstr "Ajogera ZIP"
-
-#~ msgid "Jaz Drive"
-#~ msgstr "Ajogera Jaz"
-
-#~ msgid "%s Music Player"
-#~ msgstr "Lêderê Muzîkê %s"
-
-#~ msgid "Drive"
-#~ msgstr "Ajoger"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "Çewtiya nenas"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
-#~ msgstr "Sepanên Tercihkirî yên Xfce 4"
-
-#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
-#~ msgstr "Sepanên Tercihkirî"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
deleted file mode 100644
index 59bda72..0000000
--- a/po/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,1433 +0,0 @@
-# translation of libexo-0.3.po to Macedonian
-# Copyright (C) 2003-2007 Benedikt Meurer <benny at xfce.org>
-# This file is distributed under the same license as the exo package.
-#
-# Pavle Jonoski <jonoski.pavle at gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:41-0500\n"
-"Last-Translator: Pavle Jonoski <jonoski.pavle at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Macedonian\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "Следи ја состојбата"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "Рендереирај различно базирани на избраната состојба"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "Икона"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "Икона за рендерирање"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
-msgid "GIcon"
-msgstr "Икона"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-#, fuzzy
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Икона за рендерирање"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "големина"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "Големина на иконата за рендерирање во пиксели"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Не успеав да ја отворам датотеката \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "Не успеав да го прочитам датотеката \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"Не испеав да ја вчитам сликата \"%s\": Причината е непозната, најверојатно "
-"датотеката со сликата е оштетена"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "Не успеа да се отвори \"%s\"."
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "Насока"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "Насока на лентата со икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Колона за pixbuf"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "Модел колона потребна за добивање на pixbuf за икони од"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "Текст колона"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "Модел колона потребна за добивање на текст од"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "Модел за лента со икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "Модел за лентата со икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "Активно"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "Активен индекс за елементи"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "Боја за пополнување на активниот елемент"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "Боја за рабовите на активниот елемент"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "Боја за текстот на активниот елемент"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "Боја на покажувачот на објектот"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "Боја на покажувачот на работ на елементот"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "Боја на покажувачот на текстот на елементот"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "Икони за акција"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "Анимации"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "Апликациски икони"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "Икони за менија"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "Икони за уреди"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "Амблеми"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Емоции"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "Интернационални деноминации"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "Икони за типови на датотеки"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "Икони за локации"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "Икони за состојба"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "Некатегоризирани икони"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "Сите икони"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "Икони за слики"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "Избери _икони од:"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "_Search icon:"
-msgstr "Пребарај колони"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "Проред меѓу колоните"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "Простор кој се внесува помеѓу мрежата со колони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Број на колони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "Број на колони кои ќе се прикажат"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "Овозможи пребарување"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr "Погледот овозможува корисникот да пребарува низ колоните интерактивно"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "Ширина на секој објект"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "Ширината употребена за секој елемент"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "Режим на поглед"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "Режимот на поглед"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "Маргина"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "Простор кој се внесува на краевите на погледот на икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "Означи колона"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr ""
-"Модел на колони потребен за добивање на текстот ако се користи Pango "
-"означување"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "Модел на поглед на икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "Моделот на погледот на икони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-"На кој начин иконите и текстот се позиционирани релативно едни во однос на "
-"други"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "Погледот се преуредува"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "Проред меѓу редовите"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "Место кое се внесува помеѓу мрежата на редови"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "Пребарај колони"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "Модел на колони за пребарување при пребарување низ елементите"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "Режим на селекција"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "Режимот на селекција"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "Единечен клик"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "Дали елементите во погледот можат да бидат активирани со единечен клик"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "Тајмаут на единечен клик"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"Време после кое предметот под покажувачот на глушецот ќе биде избран "
-"автоматски при режим на единечен клик"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "Проред"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "Простор кој е внесен помеѓу ќелиите на еден елемент"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "Боја на избраната кутија"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "Бојата на избраната кутија"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "Алфа на избраната кутија"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "Провидност на избраната кутија"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "Не е избрана датотека"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "Блок уред"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "Карактерен уред?"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "Папка"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "Сокет"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "_Додај нова лента со алатки"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-"Влечи елемент врз лентата со алатки за да го додадете; влечете вон лентата "
-"со алтки за да го отстраните."
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "Одделувач"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "Стил на лентата _со алатки"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "Стандард на работната _површина"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "Само за _икони"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "Само за _текст"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "Текст з_а сите икони"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "Текст за важните _икони"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "Отстрани ја лен_тата со алатки"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "Приспособи ја лентата со алатки"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "Проред меѓу колоните"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "Просторот помеѓу две последователни колони"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "Проред меѓу редовите"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "Просторот помеѓу два последователни реда"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Хомогено"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "Дали децата треба да бидат со иста големина"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "Група на прозорци"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "Водач на гупата со прозорци"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "Повторно стартувај ја командата"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "Команда за повторно стартување на сесијата"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "Употреба: %s [опции] [датотека]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [опции] --изгради-листа [име-датотека]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help Ја пркажува оваа порака за помош и излегува\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version Прикажува информации за верзијата и излегува\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern Генерира надворешни симболи\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static Генерира статистички симболи\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name=identifier C macro/variable name\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "Забелешки за багови на <%s>.\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "Изберете апликација"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "Сите датотеки"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Извршни датотеки"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl скрипти"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python скрипти"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby скрипти"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell скрипти"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "Креирај стартувач <b>%s</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Име:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "К_оментар:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "Ком_анда:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "_Икона:"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "Без икони"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "Опции:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "Користи известување при _стартување"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"Изберете ја оваа опција за да овозможите известување при стартување кога "
-"командата се извршува од уредувачот или менито. Сите апликации не "
-"поддржуваат известување при стартување."
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Стартувај во _терминал"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "Одберете ја оваа опција за командата да се изврши во _терминал."
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "Изберете икона"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "Изберете икона"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "Креирај стартувач"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr "Креирај врска"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "Уреди стартувач"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "Уреди врска"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "Креирај нова датотека за работна околина во тековниот директориум"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr ""
-"Тип на датотека за работна површина која се креира (апликација или линк)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "Преддефинирајте име кога креирате датотека на работна површина"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "Дефинирај коментар кога креирате датотека на работната површина"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "Дефинирајте команда кога креирате стартувач"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "Дефинирајте URL кога креирате врска"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "Дефинирајте икона кога креирате датотека на работната површина"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Прикажи информации за верзијата и излези"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FILE|FOLDER]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "Не успеа да го отвори приказот: %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "Не е специфицирана датотека/директориум"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "Не успеав да ја отворам датотеката \"%s\": %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "Не успеав да ја отворам датотеката \"%s\": %s"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "Неподдржана датотека на работната површина \"%s\""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr "К_реирај"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr "Избери име за датотеката"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr " Не успеа да креира \"%s\"."
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "Не успеа да зачува \"%s\"."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Преферирани апликации"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "Изберете стандардни апликации за различни услуги"
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "Интернет"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web пребарувач"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"Преферираниот Web пребарувач ке биде употребен\n"
-"за отворање на хиперлинковите и прикажувае на содржината со помош"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"Преферираниот читач на пошта ќе биде употребен за креирање\n"
-"електонски пораки кога кликнувате на email адресите."
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "Алатки"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"Преферираниот Web пребарувач ке биде употребен\n"
-"за отворање на хиперлинковите и прикажувае на содржината со помош"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Емулатор на терминал"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"Преферираниот емулатор за терминал ќе биде употребен\n"
-"за извршување на командите кои бараат CLI околина."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr "Не успеа да го отвори прегледувачот на документација."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr ""
-"Притиснете го левото копче на глушецот за да ја промените избраната "
-"апликација."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "Копче за избирање апликации"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "Не е избрана апликација"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "Не успеа да го постави стандардниот Web прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден емулатор на терминал"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "Изберете апликација"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "Изберете сопствен Web прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "Изберете сопствен читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "Изберете сопствен читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "Изберете сопствен емулатор на терминал"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"Посочете апликација која сакате\n"
-"да ја користите како Web прегледувач за Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"Посочете ја апликациј ата која сакат да ја користите\n"
-"како стандарден читач на пошта за Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"Посочете ја апликациј ата која сакат да ја користите\n"
-"како стандарден читач на пошта за Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"Посочете ја апликацијата која сакате да ја користите\n"
-"како стандарден емулатор за терминал за Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "Пребарајте го датотечниот систем за да изберете сопствена команда."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Други..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "Користете сопствена апликација која не е вклучена во листата погоре."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "Изберете преферирана апликација"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Изберете го преферираниот Web\n"
-"прегледувач сега и кликнете ОК за да продилжите."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Изберете го преферираниот читач на пошта\n"
-"сега и кликнете ОК за да продолжите."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Изберете го преферираниот читач на пошта\n"
-"сега и кликнете ОК за да продолжите."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Изберете го преферираниот емулатор на терминал\n"
-"сега и кликнете ОК за да продолжите."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "Не е посочена команда"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "Не успеа да го отвори %s за запишување"
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-"Преферирани апликации (Web пргледувач, читач на пошта и емулатор на терминал)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Не успеа да го постави стандардниот Web прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден читач на пошта"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "Не успеа да постави стандарден емулатор на терминал"
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr "Xfce 4 преферирани апликации"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebПрегледувач - Префериран Web Прегледувач.\n"
-" Читач на пошта - Префериран читач на пошта.\n"
-" Емулатор на терминал - Префериран емулатор на терминал."
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "Не можае да се отвори \"%s\""
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) 2005-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Xfce терминал"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debian Sensible прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "Debian X емулатор на терминал"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Epiphany Web прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "Enlightened емулатор на терминал"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "GNOME терминал"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "Konqueror Web прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Text прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Text прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Mozilla прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Opera прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Opera Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicode"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "W3M текст прегледувач"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "X терминал"
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "Користење: exo-open [URLs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help Ја прикажува оваа помошна порака и "
-"излегува"
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version Прикажува информации за верзијата и "
-"излегува"
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Лансирајте ја преферираната апликацика "
-"од\n"
-" ТИП со опционите ПАРАМЕТРИ, каде\n"
-" TИП е една од следните вредности."
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --работен директориум ДИРЕКТОРИУМ Стандарден работен директориум за "
-"апликациите\n"
-" кога се користи --launch опцијата."
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "Следните ТИПови се поддржани од --launch командата:"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-#, fuzzy
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebПрегледувач - Префериран Web Прегледувач.\n"
-" Читач на пошта - Префериран читач на пошта.\n"
-" Емулатор на терминал - Префериран емулатор на терминал."
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-" Ако не ја посочите--launch опцијата, exo-open ќе ги отвори посочените\n"
-"URL-а со нивните преферирани URL справувачи. ИнаКУ, ако ја посочите --"
-"launch\n"
-"опцијата, тогаш можете да посочите која преферирана апликација сакате да се "
-"вклучи и\n"
-"можете да и ги проследите параметрите (пр. за емулаторот на терминал\n"
-"можете да ги проследите командните линии кои сакате да бидат извршени во "
-"терминалот)."
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-"Не успеа да ја лансира преферираната апликација за категоријата \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr " Не успеа да отвориURL \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "Пребарајте го датотечниот систем за да изберете сопствена команда."
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to eject \"%s\""
-#~ msgstr " Не успеа да креира \"%s\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr "Не успеа да се отвори \"%s\"."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to mount \"%s\""
-#~ msgstr "Не успеа да се отвори \"%s\"."
-
-#~ msgid "Unable to open \"%s\""
-#~ msgstr "Не можае да се отвори \"%s\""
-
-#~ msgid "The URL \"%s\" is not supported"
-#~ msgstr "URL \"%s\" не е поддржан"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Preferred Applications"
-#~ msgstr "Xfce 4 преферирани апликации"
-
-#~ msgid "Failed to launch exo-preferred-applications"
-#~ msgstr "Не успеа да ја лансира exo-preferred-applications"
-
-#~ msgid "Button Label|Preferred Applications"
-#~ msgstr "Име на копче|Преферирана апликација"
-
-#~ msgid "Sylpheed Claws"
-#~ msgstr "Sylpheed Claws"
-
-#~ msgid "Failed to open display: %s"
-#~ msgstr "Не успеа да го отвори приказот: %s"
diff --git a/po/tl_PH.po b/po/tl_PH.po
deleted file mode 100644
index 0236bb8..0000000
--- a/po/tl_PH.po
+++ /dev/null
@@ -1,1596 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:08+0200\n"
-"Last-Translator: ian \"dakbyani\" besina <brod_bee at yahoo.com.ph>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "Sundin ang kalagayan"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "Iba ang ilalabas ayon sa pinipiling kalagayan"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "Icon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "Ang ilalabas na icon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-#, fuzzy
-msgid "GIcon"
-msgstr "Icon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-#, fuzzy
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Ang ilalabas na icon"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "laki"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "Ang laki ng icon na ipapakita, sa pixel"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbukas ng file \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbasa ng file \"%s\": %s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"HIndi tagumpay sa pagkarga ng larawang \"%s\": Hindi alam ang kadahilanan, "
-"maaring kurap ang file"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "Hindi tagumpay na buksan ang \"%s\""
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "Oryentasyon"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "Ang oryentasyon ng iconbar"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Hanay ng pixbuf"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "Batayang hanay na pinagkunan ng icon pixbuf"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "Hanay ng teksto"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "Batayang hanay na pinagkunan ng teksto"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "Batayang Icon Bar"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "Batayan para sa icon bar"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "Aktibo"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "Indeks ng aktibong aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "Pampunong kulay para sa aktibong aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "Kulay ng hangganan para sa aktibong aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "Kulay ng teksto ng aktibong aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "Pampunong kulay para aytem na tinututukan ng cursor"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "Kulay ng hangganan para sa aytem na tinututukan ng cursor"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "Kulay ng teksto para sa aytem na tinututukan ng cursor"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "Icon na pang-aksyon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "Diwang-larawan"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "Icon na pang-aplikasyon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "Icon sa Menu"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "Icon ng mga Kagamitan"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "Sagisag"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "Icon na pandamdamin"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "International na mga Bayarin"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "Icon ayon sa Uri ng File"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "Icon ng mga Lokasyon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "Icon ng mga Kalagayan"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "Icon na Walang Kategorya"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "Lahat ng mga Icon"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "Larawang Files"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "Pumili _icon mula sa:"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "_Search icon:"
-msgstr "Hanapin ang Hanay"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr ""
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "Agwat ng mga hanay"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "Espasyong isinaksak sa pagitan ng mga grid na hanay"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Bilang ng mga hanay"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "Bilang ng mga hanay na ipapakita"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "Pahintulutan ang Paghahanap"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr ""
-"Pumapahintulot ang tanaw na ito sa gumagamit na maghanap sa mga hanay sa "
-"paraang interactive"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "Lawak ng bawat ayten"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "Ang lawak na ginamit sa bawat aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "Mode na pang-layout"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "Ang mode na pang-layout"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "Margin"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "Espasyong isinaksak sa mga dulo kapag nasa tanaw na pag-icon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "Hanay na pang-markup"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr "Batayang hanay na pinagkunan ng teksto kung gumagamit ng Pango markup"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "Batayan ng Tanaw na Pang-Icon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "Ang batayan para sa tanaw na pang-icon"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr ""
-"Paraan ng pagpuwesto ng teksto at icon na naaayon sa kinalalagyan ng bawat "
-"isa"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Maaring muling pagsunod-sunurin"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "Maaring muling pagsunod-sunurin ang tanaw"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "Espasyong pagitan ng mga linya"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "Espasyong isinaksak sa pagitan ng mga grid na linya"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "Hanapin ang Hanay"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "Batayang hanay na paghahanapan kapag naghahanap sa aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "Mode na Mapagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "Ang Mode na Mapagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "Isahang Pag-click"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "Kung ang mga aytem ay maa-activate sa pamamagitan ng isang pag-click"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "Timeout sa Isahang Pag-click"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr ""
-"Ang itatagal matapos ang aytem sa ilalim ng mouse cursor ay awtomatikong "
-"pipiliin sa mode na isahang pag-click"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "Pagitan"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "Espasyong isasaksak sa pagitan ng mga cell ng isang aytem"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "Kulay ng Kahong Pagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "Kulay ng kahong pagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "Alpha ang Kahong Pagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "Pagiging masilong ng kahong pagpipilian"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Paunang Tingin"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "Walang Piniling File"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "Kagamitang Block"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "Kagamitang Character"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "Folder"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "Socket"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "_Add bagong toolbar"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr ""
-"Kaladkarin ang isang aytem sa mga toolbar sa itaas upang madagdagan, at "
-"palabas mula sa toolbar sa mga table ng mga aytem upang matanggal"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "Panghati"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "Toolbar_Style"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "_Desktop Default"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "_Icons lang"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "_Teksto lang"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "Teksto para sa _All Icon"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "Teksto para sa I_mportant Icons"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "_Remove Toolbar"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "I-customize ang Toolbar..."
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "Pagitan ng mga hanay"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "Ang laki ng pagitan ng dalawang magkasunod na hanay"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "Pagitan ng mga linya"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "Ang laki ng pagitan ng dalawang magkasunod na linya"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homogeneous"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "kung ang mga children ay magkasinglaki"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "Pangkat ng window"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "Pinuno ng pangkat ng window"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "Simulan muli ang utos"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "Utos na pang-session restart"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "Paggamit: %s [options] [file]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help I-print itong help message at umalis\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version I-print ang version information at umalis\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern Mag-generate extern symbols\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static Mag-generate static symbols\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name=identifier C macro/variable name\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr " --strip-comments Tanggalin ang mga komento mula sa XML files\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr " --strip-content Tanggalin ang node contents mula sa XML files\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:471
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s ay TIYAK NA WALANG WARRANTY,\n"
-"Maaring magpakalat ng kopya ng %s sa ilalim ng kasunduan ng\n"
-"GNU Lesser General Public License na mahahanap sa\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:479
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "Paki-report ang mga bugs sa <%s>.\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "Pumili ng Application"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "Lahat ng Files"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "Executable Files"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Scripts"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Scripts"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Scripts"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell Scripts"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "Lumikha ng Launcher <b>%s</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Pangalan:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "C_omment:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "Comm_and:"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "_Icon:"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "Walang icon"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "Mga option:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "Gumamit ng _startup notification"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"Piliin ang option na ito upang may startup notification kung magmumula ang "
-"utos sa file manager o sa menu. Hindi lahat ng application ay sumusuporta sa "
-"startup notification"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "Patakbuhin sa _terminal"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "Piliin ang option na ito upang patakbuhin ang utos sa isang terminal"
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "Pumili ng icon"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "Pumili ng icon"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr ""
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "Lumikha ng Launcher"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Link"
-msgstr "Lumikha ng link"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Create Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "I-edit ang launcher"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Link"
-msgstr "I-edit ang link"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
-msgid "Edit Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "Lumikha ng bagong desktop file sa binigay na directory"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr "Uri ng desktop file na ililikha (Application o Link)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "Preset ang pangalan habang lumilikha ng desktop file"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "Preset ang komento habang lumilikha ng desktop file"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "Preset ang utos habang lumilikha ng launcher"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "Preset ang URL habang lumilikha ng link"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "Preset ang icon habang lumilikha ng desktop file"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "i-print ang version information at umalis"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[FILE|FOLDER]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbukas ng display"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "Walang minungkahing file/folder"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbukas ng file \"%s\": %s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:263
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr ""
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbukas ng file \"%s\": %s"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:288
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr ""
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:298
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "Hindi suportado ang uri ng file sa desktop na \"%s\""
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-msgid "C_reate"
-msgstr "C_reate"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:475
-msgid "Choose filename"
-msgstr "Pumili ng pangalan ng file"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr "Hindi tagumpay sa paglikha ng \"%s\"."
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagsave \"%s\"."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Mas Piling Mga Application"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "Pumili ng default applications para sa iba't ibang serbisyo"
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr ""
-"Ang piniling Web Browser ay gagamitin upang buksan\n"
-"ang mga hyperlink at ipakita ang mga help content."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Pambasa ng Sulat"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr ""
-"Ang piniling Pambasa ng Sulat ay gagamitin sa paglikha\n"
-"ng email kung mag-click sa email addresses."
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "Mga Utility"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
-"Ang piniling Web Browser ay gagamitin upang buksan\n"
-"ang mga hyperlink at ipakita ang mga help content."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr ""
-"Ang piniling Terminal Emulator ay gagamitin upang\n"
-"patakbuhin ang mga utos na nangangailangan ng CLI environment."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
-msgid "Failed to open the documentation browser."
-msgstr "Hindi tagumpay na buksan ang documentation browser."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "Pindutin ang kaliwang mouse upang baguhin ang piniling application."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "Application Chooser Button"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "walang piniling application"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "Hindi tagumpay na i-set ang default Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "Hindi tagumpay na i-set ang default Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "Hindi tagumpay na i-set ang default Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "Hindi tagumpay na i-set ang default Terminal Emulator"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "Pumili ng application"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "Pumili ng custom Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "Pumili ng custom Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "Pumili ng custom Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "Pumili ng custom Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr ""
-"Imungkahi ang application na nais gamitin\n"
-"bilang default Web Browser para sa Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr ""
-"Imungkahi ang application na nais gamitin\n"
-"bilang default Mail Reader para sa Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr ""
-"Imungkahi ang application na nais gamitin\n"
-"bilang default Mail Reader para sa Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr ""
-"Imungkahi ang application na nais gamitin\n"
-"bilang default Terminal Emulator para sa Xfce:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "Tingnan ang file system nang makapili ng custom command."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "_Iba..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "Pumili ng custom application na hindi kabilang sa listahan sa itaas."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "Pumili ng Preferrred Application"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Paki-pili ng preferred Web\n"
-"Browser ngayundin at i-click ang OK upang tumuloy."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Paki-pili ng preferred Mail Reader\n"
-"ngayundin at i-click ang OK upang tumuloy."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Paki-pili ng preferred Mail Reader\n"
-"ngayundin at i-click ang OK upang tumuloy."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"Paki-pili ng preferred Terminal\n"
-"Emulator ngayundin at i-click ang OK upang tumuloy."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "Walang utos na minungkahi"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "Hindi tagumpay sa pagbukas ng %s upang sulatan"
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
-"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Hindi tagumpay na patakbuhin ang default Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Hindi tagumpay na patakbuhin ang default Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "Hindi tagumpay na patakbuhin ang default Mail Reader"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "Hindi tagumpay na patakbuhin ang default Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/main.c:68
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr ""
-"Buksan ang Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Settings manager socket"
-
-#: ../exo-helper/main.c:69
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr ""
-"I-launch ang default helper ng TYPE na may optional PARAMETER, kung saan ang "
-"TYPE ay isa sa mga values nito."
-
-#: ../exo-helper/main.c:70
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr "TYPE [PARAMETER]"
-
-#: ../exo-helper/main.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"Ang sumusunod na TYPEs ay suportado ng --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - Ang preferred na Web Browser.\n"
-" MailReader - Ang preferred na Pambasa ng Sulat.\n"
-" TerminalEmulator - Ang preferred na Terminal Emulator."
-
-#: ../exo-helper/main.c:104
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "I-type '%s --help' for usage."
-
-#: ../exo-helper/main.c:154
-#, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "Hindi matatanggap ang helper type \"%s\""
-
-#: ../exo-helper/main.c:198
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Isinulat ni Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Itinayo gamit ang Gtk+-%d.%d.%d, tumatakbo Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Paki-report ang mga bugs sa <%s>.\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Xfce Terminal"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debian Sensible Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "Debian X Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Epiphany Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "Enlightened Terminal Emulator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "Galeon Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "GNOME Terminal"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "Konqueror Web Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Text Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Text Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr "Midori"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Mozilla Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Opera Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Opera Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Claws Mail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicode"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "W3M Text Browser"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "X Terminal"
-
-#: ../exo-open/main.c:97
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "Paggamit: exo-open [URLs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:98
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:100
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help i-print itong help message at umalis"
-
-#: ../exo-open/main.c:101
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version i-print ang version information at "
-"umalis"
-
-#: ../exo-open/main.c:103
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] i-launch ang preferred application ng\n"
-" TYPE na may optional PARAMETER, kung "
-"saan\n"
-" ang TYPE iay kabilang sa mga values."
-
-#: ../exo-open/main.c:107
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory para sa "
-"applications\n"
-" kung gumagamit ng --launch option."
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "Ang sumusunod na mga TYPE ay suportado ng --launch command:"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:116
-#, fuzzy
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebBrowser - Ang preferred na Web Browser.\n"
-" MailReader - Ang preferred na Pambasa ng Sulat.\n"
-" TerminalEmulator - Ang preferred na Terminal Emulator."
-
-#: ../exo-open/main.c:121
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"Kung hindi mo imumungkahi ang --launch option, bubuksan ng exo-open ang "
-"lahat na\n"
-"URLs kasama ang kanilang preferred URL handlers. Subalit, ikung imumungkahi "
-"mo ang --launch\n"
-"option, makakapili ka kung aling preferred application ang nais mong "
-"patakbuhin, at\n"
-"pumasa ng mga karagdagang parameter sa application (i.e. para sa "
-"TerminalEmulator\n"
-"puwedde mong ipasa na ang command line ay dapat itakbo gamit ang terminal)."
-
-#: ../exo-open/main.c:183
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:246
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
-"Hindi tagumpay sa pag-launch ng preferred application sa categoryang \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/main.c:552
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/main.c:564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "Hindi tagumpay na buksan ang URL \"%s\"."
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "Tingnan ang file system nang makapili ng custom command."
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "External %s Drive"
-#~ msgstr "Kinakabit na %s Drive"
-
-#~ msgid "%s Drive"
-#~ msgstr "%s Drive"
-
-#~ msgid "External Floppy Drive"
-#~ msgstr "Kinakabit na Drive na Pang-disket"
-
-#~ msgid "Floppy Drive"
-#~ msgstr "Drive na Pang-disket"
-
-#~ msgid "Compact Flash Drive"
-#~ msgstr "Compact na Flash Drive"
-
-#~ msgid "Memory Stick Drive"
-#~ msgstr "Memory Stick Drive"
-
-#~ msgid "Smart Media Drive"
-#~ msgstr "Smart Media Drive"
-
-#~ msgid "SD/MMC Drive"
-#~ msgstr "SD/MMC Drive"
-
-#~ msgid "Zip Drive"
-#~ msgstr "Zip Drive"
-
-#~ msgid "Jaz Drive"
-#~ msgstr "Jaz Drive"
-
-#~ msgid "Pen Drive"
-#~ msgstr "Pen Drive"
-
-#~ msgid "%s Music Player"
-#~ msgstr "%s Music Player"
-
-#~ msgid "%s Digital Camera"
-#~ msgstr "%s Digital na Kamera"
-
-#~ msgid "Drive"
-#~ msgstr "Drive"
-
-#~ msgid "Blank %s Disc"
-#~ msgstr "Blangkong %s Disc"
-
-#~ msgid "%s Disc"
-#~ msgstr "%s Disc"
-
-#~ msgid "Audio CD"
-#~ msgstr "Audio CD"
-
-#~ msgid "%s Removable Volume"
-#~ msgstr "%s Volume na Maaring Tanggalin"
-
-#~ msgid "%s Volume"
-#~ msgstr "%s Volume"
-
-#~ msgid "Given device \"%s\" is not a volume or drive"
-#~ msgstr "Ang binigay na gamit na \"%s\" ay hindi isang volume o drive"
-
-#~ msgid "Device \"%s\" not found in file system device table"
-#~ msgstr "Gamit na \"%s\" ay hindi mahanap file system device table"
-
-#~ msgid "You are not privileged to eject the volume \"%s\""
-#~ msgstr "Wala kang karapatang i-eject ang volume \"%s\""
-
-#~ msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being ejected"
-#~ msgstr "May application na pumipigil sa pag-eject ng volume \"%s\""
-
-#~ msgid "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
-#~ msgstr "Wala kang karapatan na i-mount ang volume \"%s\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Blank discs cannot be mounted, use a CD recording application like Xfburn "
-#~ "to record audio or data on the disc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hindi na-mount ang mga blankong disk, gumamit ng CD recording application "
-#~ "gaya ng Xfburn upang magrekord ng audio o data sa disk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Audio CDs cannot be mounted, use your favorite audio player to play the "
-#~ "audio tracks"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hindi na-mount ang mga Audio CD, gumamit ng Xfmedia upang patugtugin ang "
-#~ "mga audio tracks"
-
-#~ msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
-#~ msgstr "Wal kang karapatan na i-teardown ang crypto layer"
-
-#~ msgid "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
-#~ msgstr "May application na pumipigil sa crypto layer na ma-tear down"
-
-#~ msgid "You are not privileged to unmount the volume \"%s\""
-#~ msgstr "Wala kang karapatan na i-unmount ang volume \"%s\""
-
-#~ msgid "An application is preventing the volume \"%s\" from being unmounted"
-#~ msgstr "May application na pumipigil sa pag-unmount ng volume \"%s\""
-
-#~ msgid "The volume \"%s\" was probably mounted manually on the command line"
-#~ msgstr "Malamang na na-mount ang volume \"%s\" gamit ang command line"
-
-#~ msgid "Eject rather than mount"
-#~ msgstr "I-eject at hindi i-mount"
-
-#~ msgid "Unmount rather than mount"
-#~ msgstr "iI-unmount at hindi i-mount"
-
-#~ msgid "Mount by HAL device UDI"
-#~ msgstr "Mount gamit ang HAL device UDI"
-
-#~ msgid "Mount by HAL device UDI (not supported)"
-#~ msgstr "Mount gamit ang HAL device UDI (hindi suportado)"
-
-#~ msgid "Mount by device file"
-#~ msgstr "Mount gamit ang device file"
-
-#~ msgid "Don't show any dialogs"
-#~ msgstr "Huwag maglabas ng anumang dialog"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "Di-alam ang uri na error"
-
-#~ msgid "Must specify HAL device UDI or device file"
-#~ msgstr "Kailangang imungkahi ang HAL device UDI o device file"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Must not specify both a HAL device UDI and a device file simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "Huwag magmungkahi ng kahit alin sa HAL device UDI at device file nang "
-#~ "sabay"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot mount by HAL device UDI, because HAL support was disabled for this "
-#~ "build"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hindi maka-mount gamit ang HAL device UDI, dahil walang HAL support sa "
-#~ "build na ito"
-
-#~ msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI"
-#~ msgstr "Ang minungkahing UDI \"%s\" ay hindi valid na HAL device UDI"
-
-#~ msgid "Cannot eject and unmount simultaneously"
-#~ msgstr "Hindi kayang pagsabayin ang pag-eject at pag-unmount"
-
-#~ msgid "Failed to eject \"%s\""
-#~ msgstr "Hindi tagumpay sa pag-eject sa \"%s\""
-
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr "Hindi tagumpay sa pag-unmount sa \"%s\""
-
-#~ msgid "Failed to mount \"%s\""
-#~ msgstr "Hindi tagumpay sa pag-mount sa \"%s\""
-
-#~ msgid "The device \"%s\" is now safe to remove."
-#~ msgstr "Ang gamit na \"%s\" ay maari nang tanggalin nang ligtas"
-
-#~ msgid "Device is now safe to remove"
-#~ msgstr "Ang gamit ay maari nang tanggalin nang ligtas"
-
-#~ msgid "Ejecting device"
-#~ msgstr "Ini-eject ang gamit"
-
-#~ msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time."
-#~ msgstr "Ang gamit na \"%s\" ay ini-eject. Maari itong matagalan"
-
-#~ msgid "Unmounting device"
-#~ msgstr "Ina-unmount ang gamit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove "
-#~ "the media or disconnect the drive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang gamit na \"%s\" iay ina-unmount ng system. Pakiusap na huwag "
-#~ "tanggalin ang media o ang drive."
-
-#~ msgid "Writing data to device"
-#~ msgstr "Sumusulat ng datos sa gamit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can "
-#~ "be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive."
-#~ msgstr ""
-#~ "May datos na kailangang isulat sa gamit na \"%s\" bago ito tanggalin. "
-#~ "Pakiusap na huwag tanggalin ang media o ang drive"
-
-#~ msgid "Unable to open \"%s\""
-#~ msgstr "Hindi kayang buksan ang \"%s\""
-
-#~ msgid "The URL \"%s\" is not supported"
-#~ msgstr "Ang URL \"%s\"ay hindi supportado"
-
-#~ msgid "Unknown helper arguments.\n"
-#~ msgstr "Hindi kilala ang helper arguments.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index 5dbe182..0000000
--- a/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,1361 +0,0 @@
-# Simplified Chinese translations for
-# the exo package.
-# This file is distributed under the same license as
-# the exo package.
-# Chao Sye <chao-7410 at 163.com>, 2008.
-# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009, 2010.
-# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
-# Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: exo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-23 01:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-23 22:56+0800\n"
-"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
-msgid "Follow state"
-msgstr "跟随状态"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
-msgid "Render differently based on the selection state."
-msgstr "根据不同的选择状态来显示。"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
-msgid "Icon"
-msgstr "图标"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
-msgid "The icon to render."
-msgstr "要显示的图标。"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
-msgid "GIcon"
-msgstr "图标"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
-msgid "The GIcon to render."
-msgstr "要显示的图标。"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
-msgid "size"
-msgstr "大小"
-
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
-msgid "The size of the icon to render in pixels."
-msgstr "所显示图标的像素大小。"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
-#, c-format
-msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "无法打开文件 “%s”:%s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
-#, c-format
-msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
-msgstr "无法读取文件 “%s”:%s"
-
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr "无法载入图片 “%s”:未知原因,可能是一已损坏图片文件。"
-
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
-#, c-format
-msgid "Failed to open \"%s\"."
-msgstr "无法打开 “%s”。"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:776
-msgid "Orientation"
-msgstr "方向"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:278
-msgid "The orientation of the iconbar"
-msgstr "图标栏的方向"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:793
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf 栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:794
-msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
-msgstr "获取图标的 Pixbuf 所使用的模板栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:920
-msgid "Text column"
-msgstr "文字栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:921
-msgid "Model column used to retrieve the text from"
-msgstr "用来获取文字的模板栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:323
-msgid "Icon Bar Model"
-msgstr "图标栏模板"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:324
-msgid "Model for the icon bar"
-msgstr "图标栏所使用的模板"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:340
-msgid "Active"
-msgstr "当前的"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:341
-msgid "Active item index"
-msgstr "当前项目索引"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:347 ../exo/exo-icon-bar.c:348
-msgid "Active item fill color"
-msgstr "当前项目的填充色"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:354 ../exo/exo-icon-bar.c:355
-msgid "Active item border color"
-msgstr "当前项目的边框色"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:361 ../exo/exo-icon-bar.c:362
-msgid "Active item text color"
-msgstr "当前项目的文字颜色"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:368 ../exo/exo-icon-bar.c:369
-msgid "Cursor item fill color"
-msgstr "光标项目的填充色"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:375 ../exo/exo-icon-bar.c:376
-msgid "Cursor item border color"
-msgstr "光标项目的边框色"
-
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:382 ../exo/exo-icon-bar.c:383
-msgid "Cursor item text color"
-msgstr "光标项目的文字颜色"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
-msgid "Action Icons"
-msgstr "动作图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
-msgid "Animations"
-msgstr "动画"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
-msgid "Application Icons"
-msgstr "应用程序图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
-msgid "Menu Icons"
-msgstr "菜单图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
-msgid "Device Icons"
-msgstr "设备图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "Emblems"
-msgstr "徽标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
-msgid "Emoticons"
-msgstr "表情"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
-msgid "International Denominations"
-msgstr "国际化名称"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
-msgid "File Type Icons"
-msgstr "文件类型图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
-msgid "Location Icons"
-msgstr "位置图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
-msgid "Status Icons"
-msgstr "状态图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
-msgid "Uncategorized Icons"
-msgstr "未分类图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
-msgid "All Icons"
-msgstr "所有图标"
-
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
-msgid "Image Files"
-msgstr "图片文件"
-
-#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
-msgid "Select _icon from:"
-msgstr "从此选择图标(_I):"
-
-#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
-msgid "_Search icon:"
-msgstr "搜索图标(_S):"
-
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
-msgid "Clear search field"
-msgstr "清除搜索框"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:644
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "栏距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:645
-msgid "Space which is inserted between grid column"
-msgstr "插入两栏之间的间距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:661
-msgid "Number of columns"
-msgstr "栏数"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:662
-msgid "Number of columns to display"
-msgstr "要显示的栏数"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:676
-msgid "Enable Search"
-msgstr "启用搜索"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:677
-msgid "View allows user to search through columns interactively"
-msgstr "用户可以通过栏交互搜索的视图"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:694
-msgid "Width for each item"
-msgstr "各项目宽度"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:695
-msgid "The width used for each item"
-msgstr "各项目所用宽度"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
-msgid "Layout mode"
-msgstr "布局模式"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
-msgid "The layout mode"
-msgstr "布局模式"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:730
-msgid "Margin"
-msgstr "边界"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
-msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
-msgstr "图标视图中插入边缘的间距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
-msgid "Markup column"
-msgstr "标记栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
-msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
-msgstr "使用 Pango 标记时用来获取文字的模板栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:762
-msgid "Icon View Model"
-msgstr "图标视图模板"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:763
-msgid "The model for the icon view"
-msgstr "图标视图使用的模板"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
-msgstr "各项目的图标和文字的相对位置如何排放"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:809
-msgid "Reorderable"
-msgstr "可重排序"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:810
-msgid "View is reorderable"
-msgstr "视图可重排序"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:825
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "行距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:826
-msgid "Space which is inserted between grid rows"
-msgstr "列表中行的间距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:840
-msgid "Search Column"
-msgstr "搜索栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:841
-msgid "Model column to search through when searching through item"
-msgstr "通过项目搜索时要搜索的模板栏"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:855
-msgid "Selection mode"
-msgstr "选择模式"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:856
-msgid "The selection mode"
-msgstr "选择模式"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:871 ../exo/exo-tree-view.c:154
-msgid "Single Click"
-msgstr "单击"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:872 ../exo/exo-tree-view.c:155
-msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
-msgstr "是否可以用单击激活视图中的项目"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:888 ../exo/exo-tree-view.c:171
-msgid "Single Click Timeout"
-msgstr "单击时效"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
-msgstr "在单击模式中,自动选中鼠标光标下项目的时间"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:904
-msgid "Spacing"
-msgstr "间距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:905
-msgid "Space which is inserted between cells of an item"
-msgstr "插入项目单元之间的间距"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:928
-msgid "Selection Box Color"
-msgstr "选择框颜色"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:929
-msgid "Color of the selection box"
-msgstr "选择框的颜色"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:935
-msgid "Selection Box Alpha"
-msgstr "选择框 Alpha"
-
-#: ../exo/exo-icon-view.c:936
-msgid "Opacity of the selection box"
-msgstr "选择框的不透明度"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
-msgid "No file selected"
-msgstr "未选中文件"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
-msgid "Block Device"
-msgstr "块设备"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
-msgid "Character Device"
-msgstr "字符设备"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
-msgid "Folder"
-msgstr "文件夹"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
-msgid "FIFO"
-msgstr "FIFO"
-
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
-msgid "Socket"
-msgstr "套接字"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
-msgid "_Add a new toolbar"
-msgstr "添加新的工具栏(_A)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
-msgstr "把一个项目拖到工具栏中来添加,从工具栏拖走来移除。"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
-msgid "Separator"
-msgstr "分隔符"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
-msgid "Toolbar _Style"
-msgstr "工具栏样式(_S)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
-msgid "_Desktop Default"
-msgstr "桌面默认(_D)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
-msgid "_Icons only"
-msgstr "仅图标(_I)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
-msgid "_Text only"
-msgstr "仅文字(_T)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
-msgid "Text for _All Icons"
-msgstr "所有图标显示文字(_A)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
-msgid "Text for I_mportant Icons"
-msgstr "重要图标显示文字(_M)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
-msgid "_Remove Toolbar"
-msgstr "移除工具栏(_R)"
-
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
-msgid "Customize Toolbar..."
-msgstr "自定义工具栏..."
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:148
-msgid "Column spacing"
-msgstr "栏距"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:149
-msgid "The amount of space between two consecutive columns"
-msgstr "相邻两栏之间的间距"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:163
-msgid "Row spacing"
-msgstr "行距"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:164
-msgid "The amount of space between two consecutive rows"
-msgstr "相邻两行之间的间距"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:178
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "相似的"
-
-#: ../exo/exo-wrap-table.c:179
-msgid "Whether the children should be all the same size"
-msgstr "子部件的大小是否都一样"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:210
-msgid "Window group"
-msgstr "窗口组"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:211
-msgid "Window group leader"
-msgstr "窗口组之首"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:221
-msgid "Restart command"
-msgstr "重启命令"
-
-#: ../exo/exo-xsession-client.c:222
-msgid "Session restart command"
-msgstr "会话重启命令"
-
-#: ../exo-csource/main.c:284
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
-msgstr "用法:%s [选项] [文件]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:285
-#, c-format
-msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [选项] --build-list [[名称文件]...]\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:287
-#, c-format
-msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help 列印帮助信息后退出\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:288
-#, c-format
-msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
-msgstr " -V, --version 列印版本信息后退出\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:289
-#, c-format
-msgid " --extern Generate extern symbols\n"
-msgstr " --extern 生成外部符号\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:290
-#, c-format
-msgid " --static Generate static symbols\n"
-msgstr " --static 生成静态符号\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:291
-#, c-format
-msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
-msgstr " --name 为标识符 C 语言宏/变量名\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:292
-#, c-format
-msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-msgstr " --build-list 解析(名称,文件)对\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:293
-#, c-format
-msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-msgstr " --strip-comments 移除 XML 文件中的注释\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:294
-#, c-format
-msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-msgstr " --strip-content 移除 XML 文件中的节点内容\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:193
-#: ../exo-open/main.c:496
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"版权 (c) %s\n"
-" os-cillation e.K. 版权所有。\n"
-"\n"
-"由 Benedikt Meurer <benny at xfce.org> 撰写。\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:197
-#: ../exo-open/main.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
-"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
-"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
-"%s source package.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s 绝对没有任何担保,\n"
-"您可以在源码软件包中找到 GNU 宽通用公共\n"
-"许可协议并以此方式重新发布 %s 的副本。\n"
-"\n"
-
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:201
-#: ../exo-open/main.c:504
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "请向 <%s> 报告缺陷。\n"
-
-#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
-msgid "Select an Application"
-msgstr "选择应用程序"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
-msgid "All Files"
-msgstr "所有文件"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
-msgid "Executable Files"
-msgstr "可执行文件"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl 脚本"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python 脚本"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby 脚本"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell 脚本"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:284
-#, c-format
-msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
-msgstr "创建启动器 <b>%s</b>"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
-msgid "_Name:"
-msgstr "名称(_N):"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
-msgid "C_omment:"
-msgstr "备注(_O):"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
-msgid "Comm_and:"
-msgstr "命令(_A):"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
-msgid "_URL:"
-msgstr "_URL(_U):"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-msgid "Working _Directory:"
-msgstr "工作目录(_D):"
-
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
-msgid "_Icon:"
-msgstr "图标(_I):"
-
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
-#. setup a label to tell that no icon was selected
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
-msgid "No icon"
-msgstr "无图标"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412
-msgid "Options:"
-msgstr "选项:"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "使用启动通知(_S)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
-msgstr ""
-"选中此项后从文件管理器或菜单中运行此命令时会启用启动通知。"
-"不是所有应用程序都支持启动通知。"
-
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "在终端中运行(_T)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
-msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
-msgstr "选中此项后,此命令会在终端中运行。"
-
-#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
-msgid "Select an icon"
-msgstr "选择图标"
-
-#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-msgid "Select a working directory"
-msgstr "选择工作目录"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
-msgid "File location is not a regular file or directory"
-msgstr "文件位置不是常规的文件或目录"
-
-#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Launcher"
-msgstr "创建启动器"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Link"
-msgstr "创建链接"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
-msgid "Create Directory"
-msgstr "创建目录"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Launcher"
-msgstr "编辑启动器"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Link"
-msgstr "编辑链接"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
-msgid "Edit Directory"
-msgstr "编辑目录"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
-msgid "Create a new desktop file in the given directory"
-msgstr "在给定的目录下创建新的桌面文件"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
-msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
-msgstr "要创建的桌面文件类型(应用程序或链接)"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
-msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "创建桌面文件时的预设名称"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
-msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "创建桌面文件时的预设注释"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
-msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "创建启动器时的预设命令"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
-msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "创建链接时的预设 URL"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
-msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "创建桌面文件时的预设图标"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "列印版本信息后退出"
-
-#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:169
-msgid "[FILE|FOLDER]"
-msgstr "[文件|文件夹]"
-
-#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "无法打开显示"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:208
-msgid "No file/folder specified"
-msgstr "未指定文件/目录"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:274
-#, c-format
-msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
-msgstr "无法从 “%s” 载入内容:%s"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:279
-#, c-format
-msgid "The file \"%s\" contains no data"
-msgstr "文件 “%s” 不包含数据"
-
-#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:292
-#, c-format
-msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
-msgstr "无法解析 “%s” 的内容:%s"
-
-#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:304
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has no type key"
-msgstr "文件 “%s” 没有类型关键字"
-
-#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:314
-#, c-format
-msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
-msgstr "不支持的桌面文件类型 “%s”"
-
-#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338
-msgid "C_reate"
-msgstr "创建(_R)"
-
-#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:511
-msgid "Choose filename"
-msgstr "选择文件名"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr "无法创建 “%s”。"
-
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "无法保存 “%s”。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "首选应用程序"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
-msgid "Select default applications for various services"
-msgstr "为各种服务选择默认应用程序"
-
-#.
-#. Internet
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
-msgid "Internet"
-msgstr "互联网"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
-msgid "Web Browser"
-msgstr "网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
-msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr "首选网络浏览器将用于打开超链接和显示帮助内容。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "邮件阅读器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
-msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr "首选邮件阅读器将用于在您点击电子邮件地址时撰写邮件。"
-
-#.
-#. Utilities
-#.
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
-msgid "Utilities"
-msgstr "实用程序"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
-msgid "File Manager"
-msgstr "文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
-msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr "首选文件管理器将用于浏览文件夹内容。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "终端模拟器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
-msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr "首选终端模拟器将用于运行要用到 CLI 环境的命令。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
-msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "按左键来更改选中的应用程序。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "应用程序选择器按钮"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
-msgid "No application selected"
-msgstr "未选中应用程序"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
-msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "无法设置默认网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
-msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "无法设置默认邮件阅读器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
-msgid "Failed to set default File Manager"
-msgstr "无法设置默认文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
-msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr "无法设置默认终端模拟器"
-
-#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
-msgid "Select application"
-msgstr "选择应用程序"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
-msgid "Choose a custom Web Browser"
-msgstr "选择自定义网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
-msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "选择自定义邮件阅读器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
-msgid "Choose a custom File Manager"
-msgstr "选择自定义文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
-msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr "选择自定义终端模拟器"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Web Browser for Xfce:"
-msgstr "指定您要用作 Xfce 默认网络浏览器的应用程序:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr "指定您要用作 Xfce 默认邮件阅读器的应用程序:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default File Manager for Xfce:"
-msgstr "指定您要用作 Xfce 默认文件管理器的应用程序:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
-msgid ""
-"Specify the application you want to use\n"
-"as default Terminal Emulator for Xfce:"
-msgstr "指定您要用作 Xfce 默认终端模拟器的应用程序:"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
-msgid "Browse the file system to choose a custom command."
-msgstr "浏览文件系统选择自定义命令。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
-msgid "_Other..."
-msgstr "其它(_O)..."
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
-msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
-msgstr "使用不在以上列表中的自定义应用程序。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
-msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr "选择首选应用程序"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
-msgid ""
-"Please choose your preferred Web\n"
-"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"现在请选择您的首选网络浏览器,\n"
-"点确定继续。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
-msgid ""
-"Please choose your preferred Mail Reader\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"现在请选择您的首选邮件阅读器,\n"
-"点确定继续。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
-msgid ""
-"Please choose your preferred File Manager\n"
-"now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"现在请选择您的首选文件管理器,\n"
-"点确认继续。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
-msgid ""
-"Please choose your preferred Terminal\n"
-"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr ""
-"现在请选择您的首选终端模拟器,\n"
-"点确定继续。"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
-#, c-format
-msgid "No command specified"
-msgstr "没有指定命令"
-
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
-#, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "无法打开 %s 来写入"
-
-#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr "首选应用程序(网络浏览器、邮件阅读器和终端模拟器)"
-
-#: ../exo-helper/main.c:41
-msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "无法执行默认的网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/main.c:42
-msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "无法执行默认的邮件阅读器"
-
-#: ../exo-helper/main.c:43
-msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr "无法执行默认的文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/main.c:44
-msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "无法执行默认的终端模拟器"
-
-#: ../exo-helper/main.c:71
-msgid ""
-"Open the Preferred Applications\n"
-"configuration dialog"
-msgstr "打开首选应用程序配置对话框"
-
-#: ../exo-helper/main.c:72
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "设置管理器套接字"
-
-#: ../exo-helper/main.c:72
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "套接字 ID"
-
-#: ../exo-helper/main.c:73
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
-msgstr "用可选 ‘参数’ 来启动 ‘类型’ 的默认辅助程序,‘类型’ 可以是以下值之一。"
-
-#: ../exo-helper/main.c:73
-msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr "类型 [参数]"
-
-#: ../exo-helper/main.c:102
-msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-"--launch 命令支持以下类型:\n"
-"\n"
-" WebBrowser - 首选网络浏览器。\n"
-" MailReader - 首选邮件阅读器。\n"
-" FileManager - 首选文件管理器。\n"
-" TerminalEmulator - 首选终端模拟器。"
-
-#: ../exo-helper/main.c:112
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "输入 ‘%s --help’ 获取用法。"
-
-#: ../exo-helper/main.c:165
-#, c-format
-msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "无效的外围程序类型 “%s”"
-
-#: ../exo-helper/main.c:213
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (Xfce %s)\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
-"\n"
-"Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
-"\n"
-"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
-"\n"
-"Please report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
-"%s(Xfce %s)\n"
-"\n"
-"版权 (c) 2003-2006\n"
-" os-cillation e.K. 版权所有。\n"
-"\n"
-"由 Benedikt Meurer <benny at xfce.org> 撰写。\n"
-"\n"
-"用 Gtk+-%d.%d.%d 编译,运行 Gtk+-%d.%d.%d。\n"
-"\n"
-"请向 <%s> 报告缺陷。\n"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Xfce 终端"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar 文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "aterm"
-msgstr "Aterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
-msgid "Chromium"
-msgstr "Chromium"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr "Debian 实用浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr "Debian X 终端模拟器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1
-msgid "Epiphany Web Browser"
-msgstr "Epiphany 网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Enlightened Terminal Emulator"
-msgstr "Enlightened 终端模拟器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Firefox"
-msgstr "Mozilla Firefox"
-
-#: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-msgid "Galeon Web Browser"
-msgstr "Galeon 网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "GNOME 终端"
-
-#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icedove"
-msgstr "Icedove"
-
-#: ../exo-helper/helpers/iceweasel.desktop.in.in.h:1
-msgid "Iceweasel"
-msgstr "Iceweasel"
-
-#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1
-msgid "Konqueror Web Browser"
-msgstr "Konqueror 网络浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links 文本浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx 文本浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
-msgid "Midori"
-msgstr "Midori 浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Browser"
-msgstr "Mozilla 浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla 邮件"
-
-#: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1
-msgid "Nautilus"
-msgstr "Nautilus"
-
-#: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Netscape Navigator"
-msgstr "Netscape Navigator"
-
-#: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Opera 浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Opera 邮件"
-
-#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
-msgid "PCMan File Manager"
-msgstr "PCMan 文件管理器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Claws 邮件"
-
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
-msgid "Sylpheed"
-msgstr "Sylpheed"
-
-#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mozilla Thunderbird"
-msgstr "Mozilla Thunderbird"
-
-#: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1
-msgid "RXVT Unicode"
-msgstr "RXVT Unicode"
-
-#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
-msgid "W3M Text Browser"
-msgstr "W3M 文本浏览器"
-
-#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
-msgid "X Terminal"
-msgstr "X 终端"
-
-#: ../exo-open/main.c:109
-msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
-msgstr "用法: exo-open [URL...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:110
-msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
-msgstr " exo-open --launch 类型 [参数...]"
-
-#: ../exo-open/main.c:112
-msgid " -?, --help Print this help message and exit"
-msgstr ""
-" -?, --help 列印帮助信息后退出"
-
-#: ../exo-open/main.c:113
-msgid ""
-" -V, --version Print version information and exit"
-msgstr ""
-" -V, --version 列印版本信息后退出"
-
-#: ../exo-open/main.c:115
-msgid ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
-" TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
-" TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
-" --launch TYPE [PARAMETERs...] 用可选 ‘参数’ 启动 ‘类型’ \n"
-" 的首选应用程序,\n"
-" ‘类型’ 可以是下列值之一。"
-
-#: ../exo-open/main.c:119
-msgid ""
-" --working-directory DIRECTORY Default working directory for "
-"applications\n"
-" when using the --launch option."
-msgstr ""
-" --working-directory 目录 使用 --launch 选项时应用\n"
-" 程序的默认工作目录。"
-
-#: ../exo-open/main.c:122
-msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
-msgstr "--launch 命令支持以下 “类型”:"
-
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
-#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:128
-msgid ""
-" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
-" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
-" FileManager - The preferred File Manager.\n"
-" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
-" WebBrowser - 首选网络浏览器。\n"
-" MailReader - 首选邮件阅读器。\n"
-" FileManager - 首选文件管理器。\n"
-" TerminalEmulator - 首选终端模拟器。"
-
-#: ../exo-open/main.c:133
-msgid ""
-"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
-"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
-"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
-"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
-"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
-msgstr ""
-"如果您没有指定 --launch 选项,\n"
-"exo-open会用首选 URL 处理器打开所有\n"
-"指定的 URL。否则,如果您指定 --launch\n"
-"选项,您可以选择您要运行的首选应用程序,\n"
-"还可以把额外参数传给应用程序(比如对于\n"
-"TerminalEmulator,您可以传递一个应该\n"
-"在终端中运行的命令行)。"
-
-#: ../exo-open/main.c:195
-#, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
-msgstr "%s 未编译支持 GIO-Unix 功能时,不支持启动桌面文件。"
-
-#: ../exo-open/main.c:260
-#, c-format
-msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr "无法启动类别 “%s” 的首选应用程序。"
-
-#: ../exo-open/main.c:577
-#, c-format
-msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr "未能检测 “%s” 的 URI-scheme。"
-
-#: ../exo-open/main.c:591
-#, c-format
-msgid "Failed to open URI \"%s\"."
-msgstr "无法打开 URI “%s”。"
-
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the file system"
-msgstr "浏览文件系统"
-
-#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2
-msgid "Read your email"
-msgstr "阅读您的邮件"
-
-#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2
-msgid "Use the command line"
-msgstr "使用命令行"
-
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
-msgid "Browse the web"
-msgstr "浏览网络"
More information about the Xfce4-commits
mailing list