[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jan 8 19:26:01 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to 0e78583d702081a1bcbeec5420096dbd81985ac6 (commit)
from a3477246992b946653187c21ba674d2ef27d8077 (commit)
commit 0e78583d702081a1bcbeec5420096dbd81985ac6
Author: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>
Date: Tue Jan 8 19:25:12 2013 +0100
l10n: Updated Polish (pl) translation to 100%
New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pl.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b830be7..7080e38 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,21 +4,20 @@
# Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
# Szymon Kałasz <szymon_maestro at gazeta.pl>, 2006.
# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: exo 0.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-09 18:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-08 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
-"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -396,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Proszę przeciągnąć jeden z powyższych elementów na pasek narzędziowy aby go "
"dodać, lub element z paska narzędziowego na listę elementów, aby go usunąć."
-#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
+#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
@@ -600,37 +599,44 @@ msgstr "Skrypty powłoki"
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr "Utwórz aktywator <b>%s</b>"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
msgid "_Name:"
msgstr "_Nazwa:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
msgid "C_omment:"
msgstr "_Komentarz:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
msgid "Comm_and:"
msgstr "_Polecenie:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
msgid "_URL:"
msgstr "Adres _URL:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
msgid "Working _Directory:"
msgstr "Katalog _roboczy:"
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
msgid "_Icon:"
msgstr "_Ikona:"
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
+#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -641,9 +647,11 @@ msgstr "Brak"
msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
msgid "Use _startup notification"
msgstr "P_owiadamianie o uruchamianiu"
@@ -657,9 +665,11 @@ msgstr ""
"Powiadamia o uruchomieniu polecenia z menedżera plików lub menu. Nie każdy "
"program jest obsługiwany."
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. * and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#.
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Uruchamianie w _terminalu"
@@ -810,15 +820,14 @@ msgstr "Preferowane programy"
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Wybiera domyślne programy dla różnych czynności"
-#.
#. Internet
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
msgid "_Internet"
msgstr "_Internet"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "Przeglądarka internetowa"
@@ -844,15 +853,14 @@ msgstr ""
"tworzenia wiadomości e-mail, po kliknięciu w odnośnik\n"
"adresu e-mail."
-#.
#. Utilities
-#.
+#.
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
msgid "_Utilities"
msgstr "_Narzędzia"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Menedżer plików"
@@ -1112,14 +1120,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Proszę zgłaszać błędy na adres <%s>.\n"
-#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
-msgid "Xfce Terminal"
-msgstr "Terminal Xfce"
-
-#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
-msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar"
-
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
msgid "aterm"
msgstr "aterm"
@@ -1128,6 +1128,10 @@ msgstr "aterm"
msgid "Balsa"
msgstr "Balsa"
+#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1
+msgid "Caja File Manager"
+msgstr "Menedżer plików Caja"
+
#: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1
msgid "Chromium"
msgstr "Chromium"
@@ -1140,6 +1144,10 @@ msgstr "Debian Sensible Browser"
msgid "Debian X Terminal Emulator"
msgstr "Debian X"
+#: ../exo-helper/helpers/dillo.desktop.in.in.h:1
+msgid "Dillo"
+msgstr "Dillo"
+
#: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
msgid "Encompass"
msgstr "Encompass"
@@ -1168,6 +1176,10 @@ msgstr "Galeon"
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "GNOME Terminal"
+#: ../exo-helper/helpers/icecat.desktop.in.in.h:1
+msgid "Icecat"
+msgstr "Icecat"
+
#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
msgid "Icedove"
msgstr "Icedove"
@@ -1176,6 +1188,10 @@ msgstr "Icedove"
msgid "Iceweasel"
msgstr "Iceweasel"
+#: ../exo-helper/helpers/jumanji.desktop.in.in.h:1
+msgid "Jumanji"
+msgstr "Jumanji"
+
#: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -1232,14 +1248,30 @@ msgstr "Opera Mail"
msgid "PCMan File Manager"
msgstr "PCMan File Manager"
-#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "Claws Mail"
+#: ../exo-helper/helpers/rodent.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rodent File Manager"
+msgstr "Menedżer plików Rodent"
+
+#: ../exo-helper/helpers/rox-filer.desktop.in.in.h:1
+msgid "ROX-Filer"
+msgstr "ROX-Filer"
+
+#: ../exo-helper/helpers/sakura.desktop.in.in.h:1
+msgid "Sakura"
+msgstr "Sakura"
#: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1
+msgid "Claws Mail"
+msgstr "Claws Mail"
+
+#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
+msgid "Thunar"
+msgstr "Thunar"
+
#: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1
msgid "Mozilla Thunderbird"
msgstr "Mozilla Thunderbird"
@@ -1252,6 +1284,14 @@ msgstr "Unikod RXVT"
msgid "W3M Text Browser"
msgstr "W3M Text Browser"
+#: ../exo-helper/helpers/xfce4-terminal.desktop.in.in.h:1
+msgid "Xfce Terminal"
+msgstr "Terminal Xfce"
+
+#: ../exo-helper/helpers/xfe.desktop.in.in.h:1
+msgid "Xfe File Manager"
+msgstr "Menedżer plików Xfe"
+
#: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
msgid "X Terminal"
msgstr "X Terminal"
@@ -1298,9 +1338,10 @@ msgstr ""
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr "Parametr --launch obsługuje następujące TYPY:"
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
+#. TerminalEmulator),
#. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
+#.
#: ../exo-open/main.c:128
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
@@ -1350,7 +1391,7 @@ msgstr "Nie można wykryć schematu adresu URI „%s”."
msgid "Failed to open URI \"%s\"."
msgstr "Nie udało się otworzyć adresu URI „%s”."
-#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
msgid "Browse the file system"
msgstr "Przegląda system plików i zarządza jego zawartością"
@@ -1362,7 +1403,7 @@ msgstr "Odbiera i wysyła pocztę elektroniczną"
msgid "Use the command line"
msgstr "Wprowadza i wykonuje wiersze poleceń"
-#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2
+#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Przegląda zawartość sieci internetowej"
More information about the Xfce4-commits
mailing list