[Xfce4-commits] <xfce4-cddrive-plugin:master> I18n: Add new translation is (51%).

Transifex noreply at xfce.org
Sat Dec 14 18:32:05 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to 72c43bdc7215963b21703a8ee3e4cac20b3a5e07 (commit)
       from b4c95f804e1302f22d5eb0a0f655858cbf322f9a (commit)

commit 72c43bdc7215963b21703a8ee3e4cac20b3a5e07
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Sat Dec 14 18:31:19 2013 +0100

    I18n: Add new translation is (51%).
    
    43 translated messages, 41 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{pl.po => is.po} |  111 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 58 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/is.po
similarity index 86%
copy from po/pl.po
copy to po/is.po
index 5575f6d..bee80e1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,22 +1,23 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013.
-#
+# 
+# Translators:
+# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2013
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 00:00+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>\n"
-"Language-Team: Xfce PL\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-14 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"Language: pl\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:185
 msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
@@ -24,46 +25,46 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:194
 msgid "Close tray"
-msgstr "Zamknij tackę"
+msgstr "Loka bakka"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:196
 msgid "Open tray"
-msgstr "Otwórz tackę"
+msgstr "Opna bakka"
 
 #. drive is not ejectable
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:200
 msgid "No disc in the drive"
-msgstr "W napędzie nie ma płyty"
+msgstr "Enginn diskur í drifinu"
 
 #. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:213
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s"
-msgstr "Wysuń pustą %s"
+msgstr ""
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:217
 #, c-format
 msgid "Eject \"%s\""
-msgstr "Wysuń \"%s\""
+msgstr "Spýta \"%s\" út"
 
 #. translation note: "Eject audio <disc type>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:221
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s"
-msgstr "Wysuń audio %s"
+msgstr ""
 
 #. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:224
 #, c-format
 msgid "Eject %s"
-msgstr "Wysuń %s"
+msgstr "Spýta %s út"
 
 #. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:231
 #, c-format
 msgid "Blank %s"
-msgstr "Pusta %s"
+msgstr "Auður %s"
 
 #. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation
 #. do not use the '"' character to enclose the title)
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "\"%s\""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:240
 #, c-format
 msgid "Audio %s"
-msgstr "Audio %s"
+msgstr "Hljóð %s"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:260
 #, c-format
@@ -87,114 +88,118 @@ msgstr ""
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:271
 #, c-format
 msgid "Close %s"
-msgstr "Zamknij %s"
+msgstr "Loka %s"
 
 #. translation note: "Open <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:274
 #, c-format
 msgid "Open %s"
-msgstr "Otwórz %s"
+msgstr "Opna %s"
 
 #. drive is not ejectable
 #. translation note: "No disc in <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:280
 #, c-format
 msgid "No disc in %s"
-msgstr "Nie ma płyty w %s"
+msgstr "Enginn diskur í %s"
 
-#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
+#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject
+#. blank cd-rw from cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:293
 #, c-format
 msgid "Eject blank %s from %s"
-msgstr "Wysuń pustą %s z %s"
+msgstr ""
 
 #. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:297
 #, c-format
 msgid "Eject \"%s\" from %s"
-msgstr "Wysuń \"%s\" z %s"
+msgstr ""
 
 #. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:301
 #, c-format
 msgid "Eject audio %s from %s"
-msgstr "Wysuń audio %s z %s"
+msgstr ""
 
-#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
+#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd
+#. from my-dvd-drive")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:304
 #, c-format
 msgid "Eject %s from %s"
-msgstr "Wysuń %s z %s"
+msgstr "Spýta %s út úr %s"
 
-#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
+#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in
+#. cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:311
 #, c-format
 msgid "Blank %s in %s"
-msgstr "Pusta %s w %s"
+msgstr "Tómur %s í %s"
 
-#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
+#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in
+#. cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:315
 #, c-format
 msgid "\"%s\" in %s"
-msgstr "\"%s\" w %s"
+msgstr "\"%s\" í %s"
 
 #. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>"
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:319
 #, c-format
 msgid "Audio %s in %s"
-msgstr "Audio %s w %s"
+msgstr ""
 
 #. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:322
 #, c-format
 msgid "%s in %s"
-msgstr "%s w %s"
+msgstr "%s í %s"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:424
 msgid "Unmount disc"
-msgstr "Odmontuj dysk"
+msgstr "Aftengja disk"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:426
 msgid "Mount disc"
-msgstr "Zamontuj dysk"
+msgstr "Tengja disk"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:431
 #, c-format
 msgid "Unmount \"%s\""
-msgstr "Odmontuj \"%s\""
+msgstr "Aftengja \"%s\""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive.c:433
 #, c-format
 msgid "Mount \"%s\""
-msgstr "Montuj \"%s\""
+msgstr "Tengja \"%s\""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
 msgid "Configuration error"
-msgstr "Błąd konfiguracji"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
 msgid "System error"
-msgstr "Błąd systemowy"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
 msgid "Eject failed"
-msgstr "Wysunięcie z błędem"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
 msgid "Close failed"
-msgstr "Zamknięcie z błędem"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
 msgid "Mount failed"
-msgstr "Montowanie z błędem"
+msgstr "Mistókst að tengja"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
 msgid "Unmount failed"
-msgstr "Odmontowanie z błędem"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
 msgid "Busy disc"
-msgstr "Dysk zajęty"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
 msgid "Not enough memory to perform the operation."
@@ -207,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
 msgid "Mounting"
-msgstr "Montowanie"
+msgstr "Tengi í skráakerfi"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
 msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
@@ -215,7 +220,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
 msgid "Unmounting"
-msgstr "Odmontowywanie"
+msgstr "Aftengi úr skráakerfi"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
 msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
@@ -240,7 +245,7 @@ msgstr ""
 #. --- "Drive" section  ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
 msgid "Drive"
-msgstr "Napęd"
+msgstr "Drif"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
 msgid "CD-ROM drive detection failed !"
@@ -260,11 +265,11 @@ msgstr ""
 #. -- name config --
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554
 msgid "Display"
-msgstr "Wyświetlanie"
+msgstr "Birting"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
 msgid "Name to display"
-msgstr "Nazwa do wyświetlania"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
 msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
@@ -272,11 +277,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
 msgid "display in panel"
-msgstr ""
+msgstr "birta á skjástiku"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
 msgid "use in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "nota í vísbendingu"
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
 msgid "Unmounted disc icon opacity"
@@ -285,7 +290,7 @@ msgstr ""
 #. --- Network section ---
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
 msgid "Network"
-msgstr "Sieć"
+msgstr "Netkerfi"
 
 #. -- CDDB config --
 #: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
@@ -415,4 +420,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
 msgid "unknown title"
-msgstr "nieznany tytuł"
+msgstr ""


More information about the Xfce4-commits mailing list