[Xfce4-commits] <xfce4-settings:bluesabre/display-settings> l10n: Updated Italian (it) translation to 99%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Dec 9 12:59:50 CET 2013


Updating branch refs/heads/bluesabre/display-settings
         to 3966322dd74753d187f7eedea826a939d35322b6 (commit)
       from c8cfb2445b0997133eca77ee0b7a203e6a8da19a (commit)

commit 3966322dd74753d187f7eedea826a939d35322b6
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Fri Dec 28 21:57:38 2012 +0100

    l10n: Updated Italian (it) translation to 99%
    
    New status: 347 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |   25 +++++++++++--------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index de237c6..df54fd8 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-19 19:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-28 17:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-26 11:48+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1
 msgid "Configure _new displays when connected"
-msgstr ""
+msgstr "Configura _nuovo dispositivo alla connessione"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
@@ -648,9 +648,8 @@ msgid "Extend to the right"
 msgstr "Estendi a destra"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Mirror Displays"
-msgstr "Schermo"
+msgstr "Specchia schermi"
 
 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5
 msgid "Only Display 1"
@@ -871,15 +870,13 @@ msgstr "I_ntervallo di intermittenza"
 
 # Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Change la_yout option"
-msgstr "Opzioni di modifica della disposizione"
+msgstr "Modifica _opzioni disposizione"
 
 # Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag.
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Co_mpose key"
-msgstr "Composizione chiave"
+msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
 msgid "Cursor"
@@ -1039,16 +1036,16 @@ msgstr "Mappatura"
 msgid "Variant"
 msgstr "Variante"
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:963
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957
 msgid "Shortcut command may not be empty."
 msgstr "Il comando scorciatoia non dovrebbe essere vuoto."
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1078
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1079
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Ripristina predefiniti"
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1080
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1069
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
@@ -1056,13 +1053,13 @@ msgstr ""
 "In questo modo verranno ripristinate tutte le scorciatoie ai rispettivi "
 "valori predefiniti. Continuare davvero?"
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1159
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1148
 msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
 msgstr ""
 "Le impostazioni predefinite di sistema verranno ripristinate al prossimo "
 "accesso."
 
-#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1161
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1150
 msgid "Warning"
 msgstr "Avvertimento"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list