[Xfce4-commits] <orage:master> I18n: Update translation pt_BR (100%).
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Dec 3 18:32:05 CET 2013
Updating branch refs/heads/master
to c72336027c9edf172188f5eab41ad4aa27d1839e (commit)
from 425b55774b27673825a95cf5696e15e24745dcde (commit)
commit c72336027c9edf172188f5eab41ad4aa27d1839e
Author: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>
Date: Tue Dec 3 18:30:52 2013 +0100
I18n: Update translation pt_BR (100%).
1021 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
po/pt_BR.po | 2089 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 1407 insertions(+), 682 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c1cb9cc..8f9b4a9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-18 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-03 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "nenhuma alteração"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:247
#: ../globaltime/timezone_selection.c:252
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:248
-#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2771
+#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2776
#: ../src/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:264
msgid "Location"
msgstr "Local"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgid ""
"circumstances it is possible that Orageclock shows time inaccurately unless "
"you have this selected. (Selecting this prevents cpu and interrupt saving "
"features from working.)"
-msgstr "Você só precisa disso se você suspende ou hiberna (por menos de 5 horas) e o seu tempo de visibilidade não inclui segundos. Sob estas circunstâncias é possível que o relógio do Orage mostre o horário de forma incorreta caso você não tenha isso selecionado. (Selecionando isso previne que recursos de economia de cpu e interrupt funcionem.)"
+msgstr "Você só precisa disso se você suspende ou hiberna (por menos de 5 horas) e o seu tempo de visibilidade não inclui segundos. Sob estas circunstâncias é possível que o relógio do Orage mostre o horário de forma incorreta caso você não tenha isso selecionado. (Selecionando isso previne o CPU e interrompe os recursos de economia de funcionarem.)"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:432
msgid ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgid ""
"\t%V = week number\t\t%Z = timezone in use\n"
"\t%H = hours \t\t\t\t%M = minute\n"
"\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
-msgstr "Este programa usa a função strftime para obter o tempo.\nUse qualquer código válido para obter o tempo no formato\npreferido. Alguns códidos comuns são:\n\t%A = dia da semana\t\t%B = mês\n\t%c = data & hora\t\t\t%R = hora & minuto\n\t%V = número da semana\t%Z = fuso horário em uso\n\t%H = horas\t\t\t\t%M = minuto\n\t%X = horário local\t\t%x = data local"
+msgstr "Este programa usa a função strftime para obter o tempo.\nUse qualquer código válido para obter o tempo no formato\npreferido. Alguns códigos comuns são:\n\t%A = dia da semana\t\t%B = mês\n\t%c = data & hora\t\t\t%R = hora & minuto\n\t%V = número da semana\t%Z = fuso horário em uso\n\t%H = horas\t\t\t\t%M = minuto\n\t%X = horário local\t\t%x = data local"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:457
msgid "Orage clock Preferences"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Gerencie seu tempo com o Orage"
#. if (gtk_toggle_button_get_active(
#. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
#. end time
-#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2800
+#: ../src/appointment.c:313 ../src/appointment.c:353 ../src/appointment.c:2805
msgid "End"
msgstr "Fim"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Todos os Arquivos"
msgid "The appointment information has been modified."
msgstr "A informação do compromisso foi modificada."
-#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1282 ../src/event-list.c:921
+#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1287 ../src/event-list.c:969
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Você deseja continuar?"
@@ -566,249 +566,257 @@ msgstr "Sim, ignorar modificações e sair"
msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning."
msgstr "O final deste compromisso é anterior ao começo."
-#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1918
+#: ../src/appointment.c:1035 ../src/appointment.c:1923
msgid "Not set"
msgstr "Não definido"
#: ../src/appointment.c:1138
msgid "Add new appointment to this file."
-msgstr ""
+msgstr "Adiciona novo compromisso a este arquivo."
-#: ../src/appointment.c:1139
+#: ../src/appointment.c:1139 ../src/appointment.c:1188
msgid "Orage default file"
-msgstr ""
+msgstr "arquivo padrão do Orage"
-#: ../src/appointment.c:1220
+#: ../src/appointment.c:1225
msgid "Appointment addition failed."
msgstr "Falha ao adicionar compromisso."
-#: ../src/appointment.c:1221
+#: ../src/appointment.c:1226
msgid ""
"Error happened when adding appointment. Look more details from the log file."
msgstr "Ocorreu um erro ao adicionar compromisso. Veja mais detalhes no arquivo de log."
-#: ../src/appointment.c:1231
+#: ../src/appointment.c:1236
msgid "Appointment update failed."
msgstr "Falha ao atualizar compromisso."
-#: ../src/appointment.c:1232
+#: ../src/appointment.c:1237
msgid ""
"Look more details from the log file. (Perhaps file was updated external from"
" Orage?)"
msgstr "Veja mais detalhes no arquivo de log. (talvez o arquivo foi atualizado externo ao Orage?)"
-#: ../src/appointment.c:1281
+#: ../src/appointment.c:1286
msgid "This appointment will be permanently removed."
msgstr "Este compromisso será removido permanentemente."
-#: ../src/appointment.c:1283 ../src/event-list.c:922
+#: ../src/appointment.c:1288 ../src/event-list.c:970
msgid "No, cancel the removal"
msgstr "Não, cancelar a remoção"
-#: ../src/appointment.c:1284
+#: ../src/appointment.c:1289
msgid "Yes, remove it"
msgstr "Sim, removê-lo"
-#: ../src/appointment.c:1373 ../src/appointment.c:1388 ../src/day-view.c:457
-#: ../src/event-list.c:980
+#: ../src/appointment.c:1378 ../src/appointment.c:1393 ../src/day-view.c:457
+#: ../src/event-list.c:1028
msgid "Pick the date"
msgstr "Escolha a data"
-#: ../src/appointment.c:1375 ../src/appointment.c:1390 ../src/day-view.c:386
-#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:982 ../src/event-list.c:1132
+#: ../src/appointment.c:1380 ../src/appointment.c:1395 ../src/day-view.c:386
+#: ../src/day-view.c:459 ../src/event-list.c:1030 ../src/event-list.c:1180
#: ../src/tray_icon.c:460
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: ../src/appointment.c:1798
+#: ../src/appointment.c:1803
msgid "This appointment does not exist."
msgstr "Este compromisso não existe."
-#: ../src/appointment.c:1799
+#: ../src/appointment.c:1804
msgid "It was probably removed, please refresh your screen."
msgstr "Foi provavelmente removido, por favor recarregue sua rela."
-#: ../src/appointment.c:2100
+#: ../src/appointment.c:2105
msgid "Current categories"
msgstr "Categorias atuais"
-#: ../src/appointment.c:2115
+#: ../src/appointment.c:2120
msgid "Add new category with color"
msgstr "Adicionar nova categoria com cor"
-#: ../src/appointment.c:2119
+#: ../src/appointment.c:2124
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: ../src/appointment.c:2150
+#: ../src/appointment.c:2155
msgid "Colors of categories - Orage"
msgstr "Cores de categorias - Orage"
-#: ../src/appointment.c:2196
+#: ../src/appointment.c:2201
msgid " *** COPY ***"
msgstr "*** CÓPIA ***"
-#: ../src/appointment.c:2461
+#: ../src/appointment.c:2466
msgid "New appointment - Orage"
msgstr "Novo compromisso - Orage"
#. File menu stuff
#. ********* File menu *********
#. File menu
-#: ../src/appointment.c:2491 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1033
+#: ../src/appointment.c:2496 ../src/day-view.c:279 ../src/event-list.c:1081
#: ../src/interface.c:813 ../src/mainbox.c:297
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
-#: ../src/appointment.c:2497
+#: ../src/appointment.c:2502
msgid "Sav_e and close"
msgstr "Salvar e f_echar"
-#: ../src/appointment.c:2510 ../src/event-list.c:1039
+#: ../src/appointment.c:2515 ../src/event-list.c:1087
msgid "D_uplicate"
msgstr "D_uplicar"
-#: ../src/appointment.c:2697
+#: ../src/appointment.c:2702
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: ../src/appointment.c:2699
+#: ../src/appointment.c:2704
msgid "Save and close"
msgstr "Salvar e fechar"
-#: ../src/appointment.c:2704
+#: ../src/appointment.c:2709
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
-#: ../src/appointment.c:2706 ../src/event-list.c:1123
+#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1171
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: ../src/appointment.c:2711 ../src/event-list.c:1125
+#: ../src/appointment.c:2716 ../src/event-list.c:1173
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
msgid "Free"
msgstr "Livre"
-#: ../src/appointment.c:2729
+#: ../src/appointment.c:2734
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
-#: ../src/appointment.c:2733
+#: ../src/appointment.c:2738
msgid "General"
msgstr "Geral"
#. type
-#: ../src/appointment.c:2739
+#: ../src/appointment.c:2744
msgid "Type "
msgstr "Tipo"
-#: ../src/appointment.c:2741 ../src/event-list.c:1176
+#: ../src/appointment.c:2746 ../src/event-list.c:1226
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../src/appointment.c:2744
+#: ../src/appointment.c:2749
msgid ""
"Event that will happen sometime. For example:\n"
"Meeting or birthday or TV show."
msgstr "Evento futuro. Por exemplo:\nReunião ou aniversário ou programa de TV."
-#: ../src/appointment.c:2747 ../src/event-list.c:1196
+#: ../src/appointment.c:2752 ../src/event-list.c:1274
msgid "Todo"
msgstr "Tarefa"
-#: ../src/appointment.c:2750
+#: ../src/appointment.c:2755
msgid ""
"Something that you should do sometime. For example:\n"
"Wash your car or test new version of Orage."
msgstr "Algo que você deveria fazer em um futuro próximo. Por exemplo:\nLavar o seu carro ou testar a nova versão do Orage."
-#: ../src/appointment.c:2753 ../src/event-list.c:1209
+#: ../src/appointment.c:2758 ../src/event-list.c:1287
msgid "Journal"
msgstr "Diário"
-#: ../src/appointment.c:2757
+#: ../src/appointment.c:2762
msgid ""
"Make a note that something happened. For example:\n"
"Remark that your mother called or first snow came."
msgstr "Fazer uma observação que algo aconteceu. Por exemplo:\nLembrar que sua mãe ligou ou que caiu neve pela primeira vez."
#. title
-#: ../src/appointment.c:2764
+#: ../src/appointment.c:2769
msgid "Title "
msgstr "Título "
-#: ../src/appointment.c:2779
+#: ../src/appointment.c:2784
msgid "All day event"
msgstr "Evento de um dia inteiro"
#. start time
-#: ../src/appointment.c:2785 ../src/appointment.c:3446 ../src/day-view.c:801
+#: ../src/appointment.c:2790 ../src/appointment.c:3453 ../src/day-view.c:801
msgid "Start"
msgstr "Início"
-#: ../src/appointment.c:2805
+#: ../src/appointment.c:2810
msgid "Set "
msgstr "Definir"
-#: ../src/appointment.c:2826
+#: ../src/appointment.c:2831
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
-#: ../src/appointment.c:2830 ../src/appointment.c:3020 ../src/reminder.c:758
+#: ../src/appointment.c:2835 ../src/appointment.c:3027 ../src/reminder.c:758
msgid "days"
msgstr "dias"
-#: ../src/appointment.c:2832 ../src/appointment.c:3022 ../src/reminder.c:760
+#: ../src/appointment.c:2837 ../src/appointment.c:3029 ../src/reminder.c:760
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: ../src/appointment.c:2834 ../src/appointment.c:3024 ../src/reminder.c:762
+#: ../src/appointment.c:2839 ../src/appointment.c:3031 ../src/reminder.c:762
msgid "mins"
msgstr "minutos"
#. Availability (only for EVENT)
-#: ../src/appointment.c:2846
+#: ../src/appointment.c:2851
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidade"
#. completed (only for TODO)
-#: ../src/appointment.c:2854 ../src/appointment.c:3452
+#: ../src/appointment.c:2859 ../src/appointment.c:3459
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: ../src/appointment.c:2857
+#: ../src/appointment.c:2862
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#. categories
-#: ../src/appointment.c:2878
+#: ../src/appointment.c:2883
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
-#: ../src/appointment.c:2890
+#: ../src/appointment.c:2895
msgid ""
"This is special category, which can be used to color this appointment in "
"list views."
msgstr "Esta é uma categoria especial, que pode ser usada para colorir este compromisso em visões de lista."
-#: ../src/appointment.c:2895
+#: ../src/appointment.c:2900
msgid "update colors for categories."
msgstr "atualizar cores para as categorias."
#. priority
-#: ../src/appointment.c:2901
+#: ../src/appointment.c:2906
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
+#: ../src/appointment.c:2910
+msgid ""
+"If you set this 8 or bigger, the appointment is NOT shown on list windows.\n"
+"You can use that feature to unclutter your list windows, but it makes it more difficult to find this appointment.\n"
+"(Alarms will still fire normally.)\n"
+"(There is undocumented parameter so that you can change the default limit of 8.)"
+msgstr "Se você definir isso como 8 ou mair, o compromisso NÃO será mostrado nas janelas de lista.\nVocê pode usar o recurso para desconfundir as janelas de lista, mas ele deixa mais difícil localizar este compromisso.\n(Alarmes vão tocar normalmente.)\n(há parâmetro não documentado de forma que você possa alterar o limite padrão de 8.)"
+
#. note
-#: ../src/appointment.c:2911
+#: ../src/appointment.c:2918
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: ../src/appointment.c:2932
+#: ../src/appointment.c:2939
msgid ""
"These shorthand commands take effect immediately:\n"
" <D> inserts current date in local date format\n"
@@ -820,32 +828,32 @@ msgid ""
"(This can be used for example in birthday reminders to tell how old the person will be.)"
msgstr "Estes comandos têm efeitos imediatos:\n <D> insere data atual no formato local\n <T> insere home e\n <DT> insere data e hora.\n\nEstes apenas serão convertidos apenas quando forem vistos:\n <&Ynnnn> é traduzido para o ano atual menos nnnn.\n(Pode ser utilizado em lembretes de aniversários para informar quantos anos a pessoa terá.)"
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
msgid "Before Start"
msgstr "Antes de Iniciar"
-#: ../src/appointment.c:3003
+#: ../src/appointment.c:3010
msgid "Before End"
msgstr "Antes de Finalizar"
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
msgid "After Start"
msgstr "Depois de Iniciar"
-#: ../src/appointment.c:3004
+#: ../src/appointment.c:3011
msgid "After End"
msgstr "Depois de Finalizar"
-#: ../src/appointment.c:3011
+#: ../src/appointment.c:3018
msgid "Alarm"
msgstr "Alarme"
#. **** ALARM TIME ****
-#: ../src/appointment.c:3017
+#: ../src/appointment.c:3024
msgid "Alarm time"
msgstr "Horário do alarme"
-#: ../src/appointment.c:3041
+#: ../src/appointment.c:3048
msgid ""
"Often you want to get alarm:\n"
" 1) before Event start\n"
@@ -853,88 +861,88 @@ msgid ""
" 3) after Todo start"
msgstr "Geralmente você deseja receber uma notificação:\n 1) antes do Evento começar\n 2) antes da Tarefa terminar\n 3) depois da Tarefa terminar"
-#: ../src/appointment.c:3046
+#: ../src/appointment.c:3053
msgid "Persistent alarm"
msgstr "Alarme insistente"
-#: ../src/appointment.c:3048
+#: ../src/appointment.c:3055
msgid ""
"Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
"when the alarm happened."
msgstr "Selecione isto se você deseja que o Orage te notifique mesmo que ele não esteja ativado quando a notificação aconteceu."
#. **** Audio Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3057
+#: ../src/appointment.c:3064
msgid "Sound"
msgstr "Som"
-#: ../src/appointment.c:3061 ../src/appointment.c:3181
+#: ../src/appointment.c:3068 ../src/appointment.c:3188
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: ../src/appointment.c:3063
+#: ../src/appointment.c:3070
msgid "Select this if you want audible alarm"
msgstr "Selecione isto se você deseja um alarme sonoro"
-#: ../src/appointment.c:3080
+#: ../src/appointment.c:3087
msgid "Repeat alarm sound"
msgstr "Repetir som do alarme"
-#: ../src/appointment.c:3096 ../src/appointment.c:3395
+#: ../src/appointment.c:3103 ../src/appointment.c:3402
msgid "times"
msgstr "vezes"
-#: ../src/appointment.c:3112
+#: ../src/appointment.c:3119
msgid "sec interval"
msgstr "intervalo de seg"
#. **** Display Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3122
+#: ../src/appointment.c:3129
msgid "Visual"
msgstr "Visual"
-#: ../src/appointment.c:3126
+#: ../src/appointment.c:3133
msgid "Use Orage window"
msgstr "Usar a janela do Orage"
-#: ../src/appointment.c:3128
+#: ../src/appointment.c:3135
msgid "Select this if you want Orage window alarm"
msgstr "Selecione isto se você deseja uma notificação na janela do Orage"
-#: ../src/appointment.c:3140
+#: ../src/appointment.c:3147
msgid "Use notification"
msgstr "Usar notificação"
-#: ../src/appointment.c:3142
+#: ../src/appointment.c:3149
msgid "Select this if you want notification alarm"
msgstr "Selecione isto se você deseja uma notificação de alarme"
-#: ../src/appointment.c:3148
+#: ../src/appointment.c:3155
msgid "Set timeout"
msgstr "Definir tempo de espera"
-#: ../src/appointment.c:3150
+#: ../src/appointment.c:3157
msgid "Select this if you want notification to expire automatically"
msgstr "Selecione isto se você deseja que a notificação expire automaticamente"
-#: ../src/appointment.c:3161
+#: ../src/appointment.c:3168
msgid "0 = system default expiration time"
msgstr "0 = tempo de expiração padrão do sistema"
-#: ../src/appointment.c:3166
+#: ../src/appointment.c:3173
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
#. **** Procedure Alarm ****
-#: ../src/appointment.c:3177
+#: ../src/appointment.c:3184
msgid "Procedure"
msgstr "Procedimento"
-#: ../src/appointment.c:3183
+#: ../src/appointment.c:3190
msgid "Select this if you want procedure or script alarm"
msgstr "Selecione isto se você deseja um alarme por procedimento ou script"
-#: ../src/appointment.c:3189
+#: ../src/appointment.c:3196
msgid ""
"You must enter all escape etc characters yourself.\n"
"This string is just given to shell to process.\n"
@@ -946,96 +954,96 @@ msgid ""
"\t<&ET> appointment end time"
msgstr "Você deve inserir todos os caracteres de especiais manualmente.\nEsta linha é enviada ao terminal para processar.\nOs seguintes comandos especiais serão substituídos durante a execução:\n\t<&T> título do compromisso\n\t<&D> descrição do compromisso\n\t<&AT> hora do alarme\n\t<&ST> início do compromisso\n\t<&ET> final do compromisso"
-#: ../src/appointment.c:3201
+#: ../src/appointment.c:3208
msgid "Test this alarm by raising it now"
msgstr "Teste este alarme agora"
-#: ../src/appointment.c:3208
+#: ../src/appointment.c:3215
msgid "<b>Default alarm</b>"
msgstr "<b>Alarme padrão</b>"
-#: ../src/appointment.c:3216
+#: ../src/appointment.c:3223
msgid "Store current settings as default alarm"
msgstr "Salvar as configurações atuais como alarme padrão"
-#: ../src/appointment.c:3221
+#: ../src/appointment.c:3228
msgid "Set current settings from default alarm"
msgstr "Definir configurações atuais a partir do alarme padrão"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Daily"
msgstr "Diária"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
-#: ../src/appointment.c:3283
+#: ../src/appointment.c:3290
msgid "Hourly"
msgstr "Hora em hora"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Mon"
msgstr "Seg"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Tue"
msgstr "Ter"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Wed"
msgstr "Qua"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Thu"
msgstr "Qui"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Fri"
msgstr "Sex"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"
-#: ../src/appointment.c:3285
+#: ../src/appointment.c:3292
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
-#: ../src/appointment.c:3290
+#: ../src/appointment.c:3297
msgid "Recurrence"
msgstr "Recorrência"
#. complexity
-#: ../src/appointment.c:3296
+#: ../src/appointment.c:3303
msgid "Complexity"
msgstr "Complexidade"
-#: ../src/appointment.c:3299
+#: ../src/appointment.c:3306
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
-#: ../src/appointment.c:3305
+#: ../src/appointment.c:3312
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: ../src/appointment.c:3309
+#: ../src/appointment.c:3316
msgid "Use this if you want regular repeating event"
msgstr "Use isto se você deseja eventos com repetição regular"
-#: ../src/appointment.c:3311
+#: ../src/appointment.c:3318
msgid ""
"Use this if you need complex times like:\n"
" Every Saturday and Sunday or \n"
@@ -1043,51 +1051,51 @@ msgid ""
msgstr "Use isto se você precisa de horários complexos como:\nTodo sábado e domingo ou \nA primeira terça de cada mês"
#. frequency
-#: ../src/appointment.c:3317
+#: ../src/appointment.c:3324
msgid "Frequency"
msgstr "Frequência"
-#: ../src/appointment.c:3323
+#: ../src/appointment.c:3330
msgid "Each"
msgstr "Cada"
-#: ../src/appointment.c:3330
+#: ../src/appointment.c:3337
msgid "occurrence"
msgstr "Recorrência"
-#: ../src/appointment.c:3334
+#: ../src/appointment.c:3341
msgid ""
"Limit frequency to certain interval.\n"
" For example: Every third day:\n"
" Frequency = Daily and Interval = 3"
msgstr "Limitar a frequência à certos intervalos.\nPor exemplo: Todo terceiro dia.\nFrequência = Diariamente e Intervalo = 3"
-#: ../src/appointment.c:3379
+#: ../src/appointment.c:3386
msgid "Limit"
msgstr "Limitar"
-#: ../src/appointment.c:3381
+#: ../src/appointment.c:3388
msgid "Repeat forever"
msgstr "Repetir para sempre"
-#: ../src/appointment.c:3387
+#: ../src/appointment.c:3394
msgid "Repeat "
msgstr "Repetir "
-#: ../src/appointment.c:3403
+#: ../src/appointment.c:3410
msgid "Repeat until "
msgstr "Repetir até "
#. weekdays (only for complex settings)
-#: ../src/appointment.c:3416
+#: ../src/appointment.c:3423
msgid "Weekdays"
msgstr "Dias da semana"
-#: ../src/appointment.c:3428
+#: ../src/appointment.c:3435
msgid "Which day"
msgstr "Qual dia"
-#: ../src/appointment.c:3436
+#: ../src/appointment.c:3443
msgid ""
"Specify which weekday for monthly and yearly events.\n"
" For example:\n"
@@ -1098,69 +1106,69 @@ msgid ""
msgstr "Especificar qual dia da semana para eventos mensais e anuais.\n Por exemplo:\n Segunda quarta de cada mês:\n\tFrequência = Mensal,\n\tDias da semana = checar somente na quarta,\n\tQual dia = selecionar 2 do número abaixo de quarta"
#. TODO base (only for TODOs)
-#: ../src/appointment.c:3443
+#: ../src/appointment.c:3450
msgid "TODO base"
msgstr "Tarefa base"
-#: ../src/appointment.c:3456
+#: ../src/appointment.c:3463
msgid ""
"TODO reoccurs regularly starting on start time and repeating after each "
"interval no matter when it was last completed"
msgstr "Uma TAREFA ocorre regularmente começando no horário inicial e repetindo a cada intervalo sem levar em conta quando foi a última vez concluída"
-#: ../src/appointment.c:3458
+#: ../src/appointment.c:3465
msgid ""
"TODO reoccurrency is based on complete time and repeats after the interval counted from the last completed time.\n"
"(Note that you can not tell anything about the history of the TODO since reoccurrence base changes after each completion.)"
-msgstr "A ocorrência de uma TAREFA é baseada no horário concluído e repete depois que o intervalo conta a partir de quando foi a última vez concluída.\n(Note que não é possível entender o histórico das TAREFAS já que a base de occorrência muda depois de cada conclusão.)"
+msgstr "A ocorrência de uma TAREFA é baseada no horário concluído e repete depois que o intervalo conta a partir de quando foi a última vez concluída.\n(Note que não é possível entender o histórico das TAREFAS já que a base de ocorrência muda depois de cada conclusão.)"
#. exceptions
-#: ../src/appointment.c:3464
+#: ../src/appointment.c:3471
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceções"
-#: ../src/appointment.c:3477
+#: ../src/appointment.c:3484
msgid ""
"Add more exception dates by clicking the calendar days below.\n"
"Exception is either exclusion(-) or inclusion(+) depending on the selection.\n"
"Remove by clicking the data."
msgstr "Adicione mais datas de exceção clicando nos dias do calendário abaixo.\nUma exceção pode ser de exclusão(-) ou inclusão(+) dependendo da seleção.\nRemova clicando na data."
-#: ../src/appointment.c:3482
+#: ../src/appointment.c:3489
msgid "Add excluded date (-)"
msgstr "Adicionar data excluída (-)"
-#: ../src/appointment.c:3484
+#: ../src/appointment.c:3491
msgid "Excluded days are full days where this appointment is not happening"
-msgstr "Os dias exluídos são os dias em que este compromisso não ocorre"
+msgstr "Os dias excluídos são os dias em que este compromisso não ocorre"
-#: ../src/appointment.c:3490
+#: ../src/appointment.c:3497
msgid "Add included time (+)"
msgstr "Adicionar hora incluída (+)"
-#: ../src/appointment.c:3492
+#: ../src/appointment.c:3499
msgid ""
"Included times have same timezone than start time, but they may have "
"different time"
msgstr "As horas incluídas têm o mesmo fuso horário da hora inicial, mas podem ter horas diferentes"
#. calendars showing the action days
-#: ../src/appointment.c:3509
+#: ../src/appointment.c:3516
msgid "Action dates"
msgstr "Datas de ação"
#. ********* View menu *********
#. View menu
-#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1056 ../src/mainbox.c:323
+#: ../src/day-view.c:289 ../src/event-list.c:1104 ../src/mainbox.c:323
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#. ********* Go menu *********
-#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1075
+#: ../src/day-view.c:303 ../src/event-list.c:1123
msgid "_Go"
msgstr "_Ir"
-#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1121
+#: ../src/day-view.c:377 ../src/event-list.c:1169
msgid "New"
msgstr "Novo"
@@ -1180,11 +1188,11 @@ msgstr "Avançar um dia"
msgid "Forward one week"
msgstr "Avançar uma semana"
-#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1139
+#: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1187
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1146 ../src/interface.c:834
+#: ../src/day-view.c:400 ../src/event-list.c:1194 ../src/interface.c:834
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -1201,73 +1209,94 @@ msgid "Orage - day view"
msgstr "Orage - visão do dia"
#. date only appointment
-#: ../src/event-list.c:190
+#: ../src/event-list.c:191
msgid "All day"
msgstr "Todo o dia"
-#: ../src/event-list.c:583 ../src/event-list.c:1292
+#: ../src/event-list.c:596 ../src/event-list.c:1370
msgid "Time"
msgstr "Horário"
-#: ../src/event-list.c:751
+#: ../src/event-list.c:784
msgid "No rows have been selected."
msgstr "Nenhuma fila foi selecionada."
-#: ../src/event-list.c:752
+#: ../src/event-list.c:785
msgid "Click a row to select it and after that you can copy it."
msgstr "Clique em uma fila para selecioná-la para que você possa copiá-la."
-#: ../src/event-list.c:920
+#: ../src/event-list.c:968
msgid ""
"You will permanently remove all\n"
"selected appointments."
msgstr "Você vai permanentemente excluir todos\ncompromissos selecionados."
-#: ../src/event-list.c:923
+#: ../src/event-list.c:971
msgid "Yes, remove them"
msgstr "Sim, removê-los"
-#: ../src/event-list.c:1130
+#: ../src/event-list.c:1178
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: ../src/event-list.c:1134
+#: ../src/event-list.c:1182
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
-#: ../src/event-list.c:1141
+#: ../src/event-list.c:1189
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
-#: ../src/event-list.c:1148
+#: ../src/event-list.c:1196
msgid "Dayview"
msgstr "Visão do dia"
-#: ../src/event-list.c:1181
-msgid "Extra days to show "
-msgstr "Dias adicionais para mostrar"
+#: ../src/event-list.c:1231
+msgid "Extra days to show:"
+msgstr "Dias extras para mostrar:"
+
+#: ../src/event-list.c:1240
+msgid "only first repeating"
+msgstr "apenas primeiro repetido"
+
+#: ../src/event-list.c:1245
+msgid ""
+"Check this if you only want to see the first repeating event. By default all are shown.\n"
+"Note that this also shows all urgencies.\n"
+"Note that repeating events may appear earlier in the list as the first occurrence only is listed."
+msgstr "Marque isso apenas se você deseja ver o primeiro evento repetido. Por padrão, todos são mostrados.\nNote que isso também mostra todas as urgências.\nNote que eventos repetidos podem aparecer antes na lista como a primeira ocorrência é apenas listada."
+
+#: ../src/event-list.c:1250
+msgid "also old"
+msgstr "também antigo"
+
+#: ../src/event-list.c:1252
+msgid ""
+"Check this if you want to see old events also. This can only be selected after 'only first repeating' is enabled to avoid very long lists.\n"
+"Note that extra days selection still defines if newer appointments are listed'."
+msgstr "Marque isso se você deseja ver eventos antigos também. Isso só pode estar selecionado após \"apenas primeiro repetido\" estar habilitado para evitar listas muito longas.\nNote que a seleção de \"dias extras\" ainda define se novos compromisso estão listados."
-#: ../src/event-list.c:1212
+#: ../src/event-list.c:1290
msgid "Journal entries starting from:"
msgstr "Entradas no diário começando em:"
-#: ../src/event-list.c:1232
+#: ../src/event-list.c:1310
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
-#: ../src/event-list.c:1235
+#: ../src/event-list.c:1313
msgid "Search text "
msgstr "Pesquisar pelo texto"
-#: ../src/event-list.c:1300
+#: ../src/event-list.c:1378
msgid "Flags"
msgstr "Opções"
-#: ../src/event-list.c:1308
+#: ../src/event-list.c:1386
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/event-list.c:1334
+#: ../src/event-list.c:1412
msgid ""
"Double click line to edit it.\n"
"\n"
@@ -1353,7 +1382,7 @@ msgstr "Lista de alarmes criada a para o arquivo principal do Orage:"
#: ../src/ical-code.c:3181
#, c-format
msgid "Created alarm list for foreign file: %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Criada lista de alarme para arquivo externo: %s (%s)"
#: ../src/ical-code.c:3183
#, c-format
@@ -1413,31 +1442,31 @@ msgstr "***** Nenhum arquivo desconhecido *****"
#: ../src/interface.c:682
msgid "Foreign file add failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao adicionar arquivo externo"
#: ../src/interface.c:689
msgid "Orage can only handle 10 foreign files. Limit reached."
-msgstr ""
+msgstr "Orage pode lidar com apenas 10 arquivos externos. Limite alcançado."
#: ../src/interface.c:697
msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Nome de arquivo está vazio."
#: ../src/interface.c:705
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Nome está vazio."
#: ../src/interface.c:713
msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo não existe."
#: ../src/interface.c:722
msgid "Same filename already exists in Orage."
-msgstr ""
+msgstr "O mesmo nome de arquivo existe no Orage."
#: ../src/interface.c:730
msgid "Same name already exists in Orage."
-msgstr ""
+msgstr "O mesmo nome existe no Orage."
#: ../src/interface.c:965
msgid "Import/export"
@@ -1531,15 +1560,15 @@ msgstr "Arquivo de calendário principal do Orage"
#: ../src/interface.c:1121 ../src/interface.c:1186
msgid "Current file:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo atual:"
#: ../src/interface.c:1128 ../src/interface.c:1193
msgid "New file:"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo novo:"
#: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1210
msgid "Action options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de ação:"
#: ../src/interface.c:1147 ../src/interface.c:1213
msgid "Rename"
@@ -1589,7 +1618,7 @@ msgstr "Arquivo desconhecido:"
#.
#: ../src/interface.c:1279
msgid "Visible name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome visível:"
#: ../src/interface.c:1285
msgid "Read only"
@@ -1603,7 +1632,7 @@ msgstr "Marque isto se você deseja certificar-se que este arquivo nunca será
#: ../src/interface.c:1294
msgid "This internal name is displayed to user instead of file name."
-msgstr ""
+msgstr "Este nome interno é exibido para o usuário em vez do nome de arquivo."
#: ../src/interface.c:1308
msgid "Exchange data - Orage"
@@ -1706,7 +1735,7 @@ msgstr "--toggle (-t) \t\ttorna o orage visível/invisível\n"
#: ../src/main.c:319
#, c-format
msgid "--add-foreign (-a) file [RW] [name] \tadd a foreign file\n"
-msgstr ""
+msgstr "--add-foreign (-a) file [RW] [nome] \tadiciona um arquivo externo\n"
#: ../src/main.c:320
#, c-format
@@ -1827,239 +1856,243 @@ msgstr "<b>Eventos para %s:</b>"
msgid "<b>Events for %s - %s:</b>"
msgstr "<b>Eventos for %s - %s:</b>"
-#: ../src/parameters.c:486
+#: ../src/parameters.c:492
msgid "Main settings"
msgstr "Configurações principais"
-#: ../src/parameters.c:492
+#: ../src/parameters.c:498
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: ../src/parameters.c:507
+#: ../src/parameters.c:513
msgid "You should always define your local timezone."
msgstr "Você deveria sempre definir seu fuso horário local."
-#: ../src/parameters.c:515
+#: ../src/parameters.c:521
msgid "Archive threshold (months)"
msgstr "Limite de arquivamento (meses)"
-#: ../src/parameters.c:525
+#: ../src/parameters.c:531
msgid "(0 = no archiving)"
msgstr "(0 = sem arquivamento)"
-#: ../src/parameters.c:528
+#: ../src/parameters.c:534
msgid "Archiving is used to save time and space when handling events."
msgstr "Arquivamento é usado para salvar tempo e espaço quando lidando com eventos."
-#: ../src/parameters.c:536
+#: ../src/parameters.c:542
msgid "Sound command"
msgstr "Comando de áudio"
-#: ../src/parameters.c:551
+#: ../src/parameters.c:557
msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
msgstr "Este comando é passado ao shell para fazer alarmes sonoros."
-#: ../src/parameters.c:590
+#: ../src/parameters.c:596
msgid "Calendar window"
msgstr "Janela do calendário"
-#: ../src/parameters.c:597
+#: ../src/parameters.c:603
msgid "Calendar visual details"
msgstr "Detalhes visuais do calendário"
-#: ../src/parameters.c:603
+#: ../src/parameters.c:609
msgid "Show borders"
msgstr "Mostrar bordas"
-#: ../src/parameters.c:608
+#: ../src/parameters.c:614
msgid "Show menu"
msgstr "Mostrar menu"
-#: ../src/parameters.c:616
+#: ../src/parameters.c:622
msgid "Show day names"
msgstr "Mostrar nomes dos dias"
-#: ../src/parameters.c:621
+#: ../src/parameters.c:627
msgid "Show week numbers"
msgstr "Mostrar números das semanas"
-#: ../src/parameters.c:629
+#: ../src/parameters.c:635
msgid "Show month and year"
msgstr "Mostrar mês e ano"
-#: ../src/parameters.c:649
+#: ../src/parameters.c:655
msgid "Calendar info boxes"
msgstr "Caixas de informações do calendário"
-#: ../src/parameters.c:654
+#: ../src/parameters.c:660
msgid "Show todo list"
msgstr "Mostrar lista de tarefas"
-#: ../src/parameters.c:661
+#: ../src/parameters.c:667
msgid "Number of days to show in event window"
msgstr "Número de dias a mostrar na janela de eventos"
-#: ../src/parameters.c:667
+#: ../src/parameters.c:673
msgid "0 = do not show event list at all"
msgstr "0 = não mostrar a lista de eventos"
-#: ../src/parameters.c:680
+#: ../src/parameters.c:686
msgid "Calendar visibility"
msgstr "Visibilidade do calendário"
-#: ../src/parameters.c:685
+#: ../src/parameters.c:691
msgid "Show on all desktops"
msgstr "Mostrar em todas as áreas de trabalho"
-#: ../src/parameters.c:690
+#: ../src/parameters.c:696
msgid "Keep on top"
msgstr "Manter acima"
-#: ../src/parameters.c:698
+#: ../src/parameters.c:704
msgid "Show in taskbar"
msgstr "Mostrar na barra de tarefas"
-#: ../src/parameters.c:703
+#: ../src/parameters.c:709
msgid "Show in pager"
msgstr "Mostrar no paginador"
-#: ../src/parameters.c:711
+#: ../src/parameters.c:717
msgid "Show in systray"
msgstr "Mostrar na bandeja do sistema"
-#: ../src/parameters.c:732
+#: ../src/parameters.c:738
msgid "Calendar start"
msgstr "Inicialização do calendário"
-#: ../src/parameters.c:737
+#: ../src/parameters.c:743
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../src/parameters.c:749
+#: ../src/parameters.c:755
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: ../src/parameters.c:761
+#: ../src/parameters.c:767
msgid "Minimized"
msgstr "Minimizado"
-#: ../src/parameters.c:781
+#: ../src/parameters.c:787
msgid "On calendar window open"
msgstr "Ao abrir a janela do calendário"
-#: ../src/parameters.c:786
+#: ../src/parameters.c:792
msgid "Select today's date"
msgstr "Selecionar data de hoje"
-#: ../src/parameters.c:799
+#: ../src/parameters.c:805
msgid "Select previously selected date"
msgstr "Selecionar data anteriormente selecionada"
-#: ../src/parameters.c:817
+#: ../src/parameters.c:823
msgid "Calendar day double click shows"
msgstr "clique-duplo no dia do calendário mostra"
-#: ../src/parameters.c:822
+#: ../src/parameters.c:828
msgid "Days view"
msgstr "Visão dos dias"
-#: ../src/parameters.c:834
+#: ../src/parameters.c:840
msgid "Event list"
msgstr "Lista de eventos"
-#: ../src/parameters.c:856
+#: ../src/parameters.c:862
msgid "Extra settings"
msgstr "Configurações adicionais"
-#: ../src/parameters.c:863
-msgid "Event list window extra days"
-msgstr "Dias extras na janela de lista de eventos"
+#: ../src/parameters.c:869
+msgid "Event list window"
+msgstr "Janela de lista de eventos"
-#: ../src/parameters.c:868
+#: ../src/parameters.c:874
msgid "Number of extra days to show in event list"
msgstr "Número de dias extra a mostrar na lista de eventos"
-#: ../src/parameters.c:876
+#: ../src/parameters.c:883
msgid ""
"This is just the default value, you can change it in the actual eventlist "
"window."
msgstr "Este é apenas o valor padrão, você pode alterá-lo na atual janela da lista de eventos."
-#: ../src/parameters.c:886
+#: ../src/parameters.c:891
+msgid "Show only first repeating event"
+msgstr "Mostra apenas o primeiro evento repetido"
+
+#: ../src/parameters.c:907
msgid "Day view window default first day"
msgstr "Primeiro dia padrão na janela de visão de dia"
-#: ../src/parameters.c:891
+#: ../src/parameters.c:912
msgid "First day of week"
msgstr "Primeiro dia da semana"
-#: ../src/parameters.c:904
+#: ../src/parameters.c:925
msgid "Selected day"
msgstr "Dia selecionado"
-#: ../src/parameters.c:922
+#: ../src/parameters.c:943
msgid "Use dynamic tray icon"
msgstr "Usar ícone de bandeja dinâmico"
-#: ../src/parameters.c:927
+#: ../src/parameters.c:948
msgid "Use dynamic icon"
msgstr "Usar ícone dinâmico"
-#: ../src/parameters.c:933
+#: ../src/parameters.c:954
msgid "Dynamic icon shows current month and day of the month."
msgstr "Ícone dinâmico mostra o atual mês e dia do mês."
-#: ../src/parameters.c:941 ../src/parameters.c:946
+#: ../src/parameters.c:962 ../src/parameters.c:967
msgid "Use wakeup timer"
msgstr "Utilize temporizador de inicialização"
-#: ../src/parameters.c:952
+#: ../src/parameters.c:973
msgid ""
"Use this timer if Orage has problems waking up properly after suspend or "
"hibernate. (For example tray icon not refreshed or alarms not firing.)"
msgstr "Utilize este temporizador se o Orage encontrar problemas ao inicializar após a suspensão ou hibernação. (Por exemplo, ícone na bandeja não atualizado ou alarmes funcionando.)"
-#: ../src/parameters.c:961
+#: ../src/parameters.c:982
msgid "Foreign file default visual alarm"
msgstr "Alarme visual padrão de arquivo externo"
-#: ../src/parameters.c:966
+#: ../src/parameters.c:987
msgid "Orage window"
msgstr "Janela do orage"
-#: ../src/parameters.c:979
+#: ../src/parameters.c:1000
msgid "Notify notification"
msgstr "Notificar notificação"
-#: ../src/parameters.c:997
+#: ../src/parameters.c:1018
msgid "Always quit when asked to close"
msgstr "Sempre sair quando perguntado pelo fechamento"
-#: ../src/parameters.c:1002
+#: ../src/parameters.c:1023
msgid "Always quit"
msgstr "Sempre sair"
-#: ../src/parameters.c:1008
+#: ../src/parameters.c:1029
msgid ""
"By default Orage stays open in the background when asked to close. This "
"option changes Orage to quit and never stay in background when it is asked "
"to close."
msgstr "Por padrão, o Orage permanece aberto em segundo-plano quando perguntado pelo fechamento. Esta opção faz com que o Orage feche e não permaneça mais em segundo-plano quando perguntado pelo fechamento."
-#: ../src/parameters.c:1024
+#: ../src/parameters.c:1045
msgid "Orage Preferences"
msgstr "Preferências do Orage"
-#: ../src/parameters.c:1136
+#: ../src/parameters.c:1157
msgid "First Orage start. Searching default timezone."
msgstr "Orage iniciado pela primeira vez. Pesquisando pelo fuso horário padrão."
-#: ../src/parameters.c:1155
+#: ../src/parameters.c:1176
#, c-format
msgid "Default timezone set to %s."
msgstr "Fuso horário padrão definido para %s"
-#: ../src/parameters.c:1158
+#: ../src/parameters.c:1179
msgid "Default timezone not found, please, set it manually."
msgstr "O fuso horário padrão não foi encontrado, por favor definí-lo manualmente."
@@ -2122,1537 +2155,2229 @@ msgid "Africa/Algiers"
msgstr "África/Algiers"
#: ../src/timezone_names.c:41
+msgid "Africa/Asmara"
+msgstr "África/Asmara"
+
+#: ../src/timezone_names.c:42
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "África/Asmera"
-#: ../src/timezone_names.c:42
+#: ../src/timezone_names.c:43
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "África/Bamako"
-#: ../src/timezone_names.c:43
+#: ../src/timezone_names.c:44
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "África/Bangui"
-#: ../src/timezone_names.c:44
+#: ../src/timezone_names.c:45
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "África/Banjul"
-#: ../src/timezone_names.c:45
+#: ../src/timezone_names.c:46
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "África/Bissau"
-#: ../src/timezone_names.c:46
+#: ../src/timezone_names.c:47
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "África/Blantyre"
-#: ../src/timezone_names.c:47
+#: ../src/timezone_names.c:48
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "África/Brazzaville"
-#: ../src/timezone_names.c:48
+#: ../src/timezone_names.c:49
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "África/Bujumbura"
-#: ../src/timezone_names.c:49
+#: ../src/timezone_names.c:50
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "África/Cairo"
-#: ../src/timezone_names.c:50
+#: ../src/timezone_names.c:51
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "África/Casablanca"
-#: ../src/timezone_names.c:51
+#: ../src/timezone_names.c:52
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "África/Ceuta"
-#: ../src/timezone_names.c:52
+#: ../src/timezone_names.c:53
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "África/Conakry"
-#: ../src/timezone_names.c:53
+#: ../src/timezone_names.c:54
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "África/Dakar"
-#: ../src/timezone_names.c:54
+#: ../src/timezone_names.c:55
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "África/Dar es Salaam"
-#: ../src/timezone_names.c:55
+#: ../src/timezone_names.c:56
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "África/Djibouti"
-#: ../src/timezone_names.c:56
+#: ../src/timezone_names.c:57
msgid "Africa/Douala"
msgstr "África/Douala"
-#: ../src/timezone_names.c:57
+#: ../src/timezone_names.c:58
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "África/El_Aaiun"
-#: ../src/timezone_names.c:58
+#: ../src/timezone_names.c:59
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "África/Freetown"
-#: ../src/timezone_names.c:59
+#: ../src/timezone_names.c:60
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "África/Gaborone"
-#: ../src/timezone_names.c:60
+#: ../src/timezone_names.c:61
msgid "Africa/Harare"
msgstr "África/Harare"
-#: ../src/timezone_names.c:61
+#: ../src/timezone_names.c:62
+msgid "Africa/Juba"
+msgstr "África/Juba"
+
+#: ../src/timezone_names.c:63
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "África/Johannesburg"
-#: ../src/timezone_names.c:62
+#: ../src/timezone_names.c:64
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "África/Kampala"
-#: ../src/timezone_names.c:63
+#: ../src/timezone_names.c:65
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "África/Khartoum"
-#: ../src/timezone_names.c:64
+#: ../src/timezone_names.c:66
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "África/Kigali"
-#: ../src/timezone_names.c:65
+#: ../src/timezone_names.c:67
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "África/Kinshasa"
-#: ../src/timezone_names.c:66
+#: ../src/timezone_names.c:68
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "África/Lagos"
-#: ../src/timezone_names.c:67
+#: ../src/timezone_names.c:69
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "África/Libreville"
-#: ../src/timezone_names.c:68
+#: ../src/timezone_names.c:70
msgid "Africa/Lome"
msgstr "África/Lome"
-#: ../src/timezone_names.c:69
+#: ../src/timezone_names.c:71
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "África/Luanda"
-#: ../src/timezone_names.c:70
+#: ../src/timezone_names.c:72
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "África/Lubumbashi"
-#: ../src/timezone_names.c:71
+#: ../src/timezone_names.c:73
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "África/Lusaka"
-#: ../src/timezone_names.c:72
+#: ../src/timezone_names.c:74
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "África/Malabo"
-#: ../src/timezone_names.c:73
+#: ../src/timezone_names.c:75
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "África/Maputo"
-#: ../src/timezone_names.c:74
+#: ../src/timezone_names.c:76
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "África/Maseru"
-#: ../src/timezone_names.c:75
+#: ../src/timezone_names.c:77
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "África/Mbabane"
-#: ../src/timezone_names.c:76
+#: ../src/timezone_names.c:78
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "África/Mogadishu"
-#: ../src/timezone_names.c:77
+#: ../src/timezone_names.c:79
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "África/Monrovia"
-#: ../src/timezone_names.c:78
+#: ../src/timezone_names.c:80
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "África/Nairobi"
-#: ../src/timezone_names.c:79
+#: ../src/timezone_names.c:81
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "África/Ndjamena"
-#: ../src/timezone_names.c:80
+#: ../src/timezone_names.c:82
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "África/Niamey"
-#: ../src/timezone_names.c:81
+#: ../src/timezone_names.c:83
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "África/Nouakchott"
-#: ../src/timezone_names.c:82
+#: ../src/timezone_names.c:84
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "África/Ouagadougou"
-#: ../src/timezone_names.c:83
+#: ../src/timezone_names.c:85
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "África/Porto-Novo"
-#: ../src/timezone_names.c:84
+#: ../src/timezone_names.c:86
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "África/São_Tomé"
-#: ../src/timezone_names.c:85
+#: ../src/timezone_names.c:87
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "África/Timbuktu"
-#: ../src/timezone_names.c:86
+#: ../src/timezone_names.c:88
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "África/Tripoli"
-#: ../src/timezone_names.c:87
+#: ../src/timezone_names.c:89
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "África/Tunis"
-#: ../src/timezone_names.c:88
+#: ../src/timezone_names.c:90
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "África/Windhoek"
-#: ../src/timezone_names.c:89
+#: ../src/timezone_names.c:91
msgid "America"
msgstr "América"
-#: ../src/timezone_names.c:90
+#: ../src/timezone_names.c:92
msgid "America/Adak"
msgstr "América/Adak"
-#: ../src/timezone_names.c:91
+#: ../src/timezone_names.c:93
msgid "America/Anchorage"
msgstr "América/Anchorage"
-#: ../src/timezone_names.c:92
+#: ../src/timezone_names.c:94
msgid "America/Anguilla"
msgstr "América/Anguilla"
-#: ../src/timezone_names.c:93
+#: ../src/timezone_names.c:95
msgid "America/Antigua"
msgstr "América/Antigua"
-#: ../src/timezone_names.c:94
+#: ../src/timezone_names.c:96
msgid "America/Araguaina"
msgstr "América/Araguaina"
-#: ../src/timezone_names.c:95
+#: ../src/timezone_names.c:97
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "América/Argentina/Buenos_Aires"
-#: ../src/timezone_names.c:96
+#: ../src/timezone_names.c:98
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "América/Argentina/Catamarca"
-#: ../src/timezone_names.c:97
+#: ../src/timezone_names.c:99
+msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
+msgstr "América/Argentina/ComodRivadavia"
+
+#: ../src/timezone_names.c:100
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "América/Argentina/Cordoba"
-#: ../src/timezone_names.c:98
+#: ../src/timezone_names.c:101
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "América/Argentina/Jujuy"
-#: ../src/timezone_names.c:99
+#: ../src/timezone_names.c:102
+msgid "America/Argentina/La_Rioja"
+msgstr "América/Argentina/La_Rioja"
+
+#: ../src/timezone_names.c:103
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "América/Argentina/Mendoza"
-#: ../src/timezone_names.c:100
+#: ../src/timezone_names.c:104
+msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
+msgstr "América/Argentina/Rio_Gallegos"
+
+#: ../src/timezone_names.c:105
+msgid "America/Argentina/Salta"
+msgstr "América/Argentina/Salta"
+
+#: ../src/timezone_names.c:106
+msgid "America/Argentina/San_Juan"
+msgstr "América/Argentina/San_Juan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:107
+msgid "America/Argentina/San_Luis"
+msgstr "América/Argentina/San_Luis"
+
+#: ../src/timezone_names.c:108
+msgid "America/Argentina/Tucuman"
+msgstr "América/Argentina/Tucuman"
+
+#: ../src/timezone_names.c:109
+msgid "America/Argentina/Ushuaia"
+msgstr "América/Argentina/Ushuaia"
+
+#: ../src/timezone_names.c:110
msgid "America/Aruba"
msgstr "América/Aruba"
-#: ../src/timezone_names.c:101
+#: ../src/timezone_names.c:111
msgid "America/Asuncion"
msgstr "América/Asuncion"
-#: ../src/timezone_names.c:102
+#: ../src/timezone_names.c:112
+msgid "America/Atikokan"
+msgstr "América/Atikokan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:113
+msgid "America/Atka"
+msgstr "América/Atka"
+
+#: ../src/timezone_names.c:114
+msgid "America/Bahia"
+msgstr "América/Bahia"
+
+#: ../src/timezone_names.c:115
+msgid "America/Bahia_Banderas"
+msgstr "América/Bahia_Banderas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:116
msgid "America/Barbados"
msgstr "América/Barbados"
-#: ../src/timezone_names.c:103
+#: ../src/timezone_names.c:117
msgid "America/Belem"
msgstr "América/Belém"
-#: ../src/timezone_names.c:104
+#: ../src/timezone_names.c:118
msgid "America/Belize"
msgstr "América/Belize"
-#: ../src/timezone_names.c:105
+#: ../src/timezone_names.c:119
+msgid "America/Blanc-Sablon"
+msgstr "América/Blanc-Sablon"
+
+#: ../src/timezone_names.c:120
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "América/Boa_Vista"
-#: ../src/timezone_names.c:106
+#: ../src/timezone_names.c:121
msgid "America/Bogota"
msgstr "América/Bogotá"
-#: ../src/timezone_names.c:107
+#: ../src/timezone_names.c:122
msgid "America/Boise"
msgstr "América/Boise"
-#: ../src/timezone_names.c:108
+#: ../src/timezone_names.c:123
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "América/Buenos_Aires"
-#: ../src/timezone_names.c:109
+#: ../src/timezone_names.c:124
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "América/Cambridge_Bay"
-#: ../src/timezone_names.c:110
+#: ../src/timezone_names.c:125
+msgid "America/Campo_Grande"
+msgstr "América/Campo_Grande"
+
+#: ../src/timezone_names.c:126
msgid "America/Cancun"
msgstr "América/Cancun"
-#: ../src/timezone_names.c:111
+#: ../src/timezone_names.c:127
msgid "America/Caracas"
msgstr "América/Caracas"
-#: ../src/timezone_names.c:112
+#: ../src/timezone_names.c:128
msgid "America/Catamarca"
msgstr "América/Catamarca"
-#: ../src/timezone_names.c:113
+#: ../src/timezone_names.c:129
msgid "America/Cayenne"
msgstr "América/Cayenne"
-#: ../src/timezone_names.c:114
+#: ../src/timezone_names.c:130
msgid "America/Cayman"
msgstr "América/Cayman"
-#: ../src/timezone_names.c:115
+#: ../src/timezone_names.c:131
msgid "America/Chicago"
msgstr "América/Chicago"
-#: ../src/timezone_names.c:116
+#: ../src/timezone_names.c:132
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "América/Chihuahua"
-#: ../src/timezone_names.c:117
+#: ../src/timezone_names.c:133
+msgid "America/Coral_Harbour"
+msgstr "América/Coral_Harbour"
+
+#: ../src/timezone_names.c:134
msgid "America/Cordoba"
msgstr "América/Cordoba"
-#: ../src/timezone_names.c:118
+#: ../src/timezone_names.c:135
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "América/Costa_Rica"
-#: ../src/timezone_names.c:119
+#: ../src/timezone_names.c:136
+msgid "America/Creston"
+msgstr "América/Creston"
+
+#: ../src/timezone_names.c:137
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "América/Cuiabá"
-#: ../src/timezone_names.c:120
+#: ../src/timezone_names.c:138
msgid "America/Curacao"
msgstr "América/Curacao"
-#: ../src/timezone_names.c:121
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "América/Dawson"
+#: ../src/timezone_names.c:139
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "América/Danmarkshavn"
-#: ../src/timezone_names.c:122
+#: ../src/timezone_names.c:140
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "América/Dawson"
+
+#: ../src/timezone_names.c:141
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "América/Dawson_Creek"
-#: ../src/timezone_names.c:123
+#: ../src/timezone_names.c:142
msgid "America/Denver"
msgstr "América/Denver"
-#: ../src/timezone_names.c:124
+#: ../src/timezone_names.c:143
msgid "America/Detroit"
msgstr "América/Detroit"
-#: ../src/timezone_names.c:125
+#: ../src/timezone_names.c:144
msgid "America/Dominica"
msgstr "América/Dominica"
-#: ../src/timezone_names.c:126
+#: ../src/timezone_names.c:145
msgid "America/Edmonton"
msgstr "América/Edmonton"
-#: ../src/timezone_names.c:127
+#: ../src/timezone_names.c:146
+msgid "America/Ensenada"
+msgstr "América/Ensenada"
+
+#: ../src/timezone_names.c:147
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "América/Eirunepe"
-#: ../src/timezone_names.c:128
+#: ../src/timezone_names.c:148
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "América/El_Salvador"
-#: ../src/timezone_names.c:129
+#: ../src/timezone_names.c:149
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "América/Fortaleza"
-#: ../src/timezone_names.c:130
+#: ../src/timezone_names.c:150
+msgid "America/Fort_Wayne"
+msgstr "América/Fort Wayne"
+
+#: ../src/timezone_names.c:151
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "América/Glace_Bay"
-#: ../src/timezone_names.c:131
+#: ../src/timezone_names.c:152
msgid "America/Godthab"
msgstr "América/Godthab"
-#: ../src/timezone_names.c:132
+#: ../src/timezone_names.c:153
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "América/Goose_Bay"
-#: ../src/timezone_names.c:133
+#: ../src/timezone_names.c:154
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "América/Grand_Turk"
-#: ../src/timezone_names.c:134
+#: ../src/timezone_names.c:155
msgid "America/Grenada"
msgstr "América/Grenada"
-#: ../src/timezone_names.c:135
+#: ../src/timezone_names.c:156
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "América/Guadeloupe"
-#: ../src/timezone_names.c:136
+#: ../src/timezone_names.c:157
msgid "America/Guatemala"
msgstr "América/Guatemala"
-#: ../src/timezone_names.c:137
+#: ../src/timezone_names.c:158
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "América/Guayaquil"
-#: ../src/timezone_names.c:138
+#: ../src/timezone_names.c:159
msgid "America/Guyana"
msgstr "América/Guyana"
-#: ../src/timezone_names.c:139
+#: ../src/timezone_names.c:160
msgid "America/Halifax"
msgstr "América/Halifax"
-#: ../src/timezone_names.c:140
+#: ../src/timezone_names.c:161
msgid "America/Havana"
msgstr "América/Havana"
-#: ../src/timezone_names.c:141
+#: ../src/timezone_names.c:162
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "América/Hermosillo"
-#: ../src/timezone_names.c:142
+#: ../src/timezone_names.c:163
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "América/Indiana/Indianapolis"
-#: ../src/timezone_names.c:143
+#: ../src/timezone_names.c:164
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "América/Indiana/Knox"
-#: ../src/timezone_names.c:144
+#: ../src/timezone_names.c:165
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "América/Indiana/Marengo"
-#: ../src/timezone_names.c:145
+#: ../src/timezone_names.c:166
+msgid "America/Indiana/Petersburg"
+msgstr "América/Indiana/Petersburg"
+
+#: ../src/timezone_names.c:167
+msgid "America/Indiana/Tell_City"
+msgstr "América/Indiana/Tell_City"
+
+#: ../src/timezone_names.c:168
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "América/Indiana/Vevay"
-#: ../src/timezone_names.c:146
+#: ../src/timezone_names.c:169
+msgid "America/Indiana/Vincennes"
+msgstr "América/Indiana/Vincennes"
+
+#: ../src/timezone_names.c:170
+msgid "America/Indiana/Winamac"
+msgstr "América/Indiana/Winamac"
+
+#: ../src/timezone_names.c:171
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "América/Indianapolis"
-#: ../src/timezone_names.c:147
+#: ../src/timezone_names.c:172
msgid "America/Inuvik"
msgstr "América/Inuvik"
-#: ../src/timezone_names.c:148
+#: ../src/timezone_names.c:173
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "América/Iqaluit"
-#: ../src/timezone_names.c:149
+#: ../src/timezone_names.c:174
msgid "America/Jamaica"
msgstr "América/Jamaica"
-#: ../src/timezone_names.c:150
+#: ../src/timezone_names.c:175
msgid "America/Jujuy"
msgstr "América/Jujuy"
-#: ../src/timezone_names.c:151
+#: ../src/timezone_names.c:176
msgid "America/Juneau"
msgstr "América/Juneau"
-#: ../src/timezone_names.c:152
+#: ../src/timezone_names.c:177
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "América/Kentucky/Louisville"
-#: ../src/timezone_names.c:153
+#: ../src/timezone_names.c:178
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "América/Kentucky/Monticello"
-#: ../src/timezone_names.c:154
+#: ../src/timezone_names.c:179
+msgid "America/Knox_IN"
+msgstr "América/Knox IN"
+
+#: ../src/timezone_names.c:180
+msgid "America/Kralendijk"
+msgstr "América/Kralendijk"
+
+#: ../src/timezone_names.c:181
msgid "America/La_Paz"
msgstr "América/La_Paz"
-#: ../src/timezone_names.c:155
+#: ../src/timezone_names.c:182
msgid "America/Lima"
msgstr "América/Lima"
-#: ../src/timezone_names.c:156
+#: ../src/timezone_names.c:183
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "América/Los_Angeles"
-#: ../src/timezone_names.c:157
+#: ../src/timezone_names.c:184
msgid "America/Louisville"
msgstr "América/Louisville"
-#: ../src/timezone_names.c:158
+#: ../src/timezone_names.c:185
+msgid "America/Lower_Princes"
+msgstr "América/Lower_Princes"
+
+#: ../src/timezone_names.c:186
msgid "America/Maceio"
msgstr "América/Maceió"
-#: ../src/timezone_names.c:159
+#: ../src/timezone_names.c:187
msgid "America/Managua"
msgstr "América/Managua"
-#: ../src/timezone_names.c:160
+#: ../src/timezone_names.c:188
msgid "America/Manaus"
msgstr "América/Manaus"
-#: ../src/timezone_names.c:161
+#: ../src/timezone_names.c:189
+msgid "America/Marigot"
+msgstr "América/Marigot"
+
+#: ../src/timezone_names.c:190
msgid "America/Martinique"
msgstr "América/Martinique"
-#: ../src/timezone_names.c:162
+#: ../src/timezone_names.c:191
+msgid "America/Matamoros"
+msgstr "America/Matamoros"
+
+#: ../src/timezone_names.c:192
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "América/Mazatlan"
-#: ../src/timezone_names.c:163
+#: ../src/timezone_names.c:193
msgid "America/Mendoza"
msgstr "América/Mendoza"
-#: ../src/timezone_names.c:164
+#: ../src/timezone_names.c:194
msgid "America/Menominee"
msgstr "América/Menominee"
-#: ../src/timezone_names.c:165
+#: ../src/timezone_names.c:195
msgid "America/Merida"
msgstr "América/Merida"
-#: ../src/timezone_names.c:166
+#: ../src/timezone_names.c:196
+msgid "America/Metlakatla"
+msgstr "América/Metlakatla"
+
+#: ../src/timezone_names.c:197
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "América/Mexico_City"
-#: ../src/timezone_names.c:167
+#: ../src/timezone_names.c:198
msgid "America/Miquelon"
msgstr "América/Miquelon"
-#: ../src/timezone_names.c:168
+#: ../src/timezone_names.c:199
+msgid "America/Moncton"
+msgstr "América/Moncton"
+
+#: ../src/timezone_names.c:200
msgid "America/Monterrey"
msgstr "América/Monterrey"
-#: ../src/timezone_names.c:169
+#: ../src/timezone_names.c:201
msgid "America/Montevideo"
msgstr "América/Montevideo"
-#: ../src/timezone_names.c:170
+#: ../src/timezone_names.c:202
msgid "America/Montreal"
msgstr "América/Montreal"
-#: ../src/timezone_names.c:171
+#: ../src/timezone_names.c:203
msgid "America/Montserrat"
msgstr "América/Montserrat"
-#: ../src/timezone_names.c:172
+#: ../src/timezone_names.c:204
msgid "America/Nassau"
msgstr "América/Nassau"
-#: ../src/timezone_names.c:173
+#: ../src/timezone_names.c:205
msgid "America/New_York"
msgstr "América/Nova_York"
-#: ../src/timezone_names.c:174
+#: ../src/timezone_names.c:206
msgid "America/Nipigon"
msgstr "América/Nipigon"
-#: ../src/timezone_names.c:175
+#: ../src/timezone_names.c:207
msgid "America/Nome"
msgstr "América/Nome"
-#: ../src/timezone_names.c:176
+#: ../src/timezone_names.c:208
+msgid "America/North_Dakota/Beulah"
+msgstr "América/Dakota_do_Norte/Beulah"
+
+#: ../src/timezone_names.c:209
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "América/Dakota_do_Norte/Centro"
+
+#: ../src/timezone_names.c:210
+msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
+msgstr "América/Dakota_do_Norte/Nova_Salém"
+
+#: ../src/timezone_names.c:211
msgid "America/Noronha"
msgstr "América/Noronha"
-#: ../src/timezone_names.c:177
+#: ../src/timezone_names.c:212
+msgid "America/Ojinaga"
+msgstr "America/Ojinaga"
+
+#: ../src/timezone_names.c:213
msgid "America/Panama"
msgstr "América/Panamá"
-#: ../src/timezone_names.c:178
+#: ../src/timezone_names.c:214
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "América/Pangnirtung"
-#: ../src/timezone_names.c:179
+#: ../src/timezone_names.c:215
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "América/Paramaribo"
-#: ../src/timezone_names.c:180
+#: ../src/timezone_names.c:216
msgid "America/Phoenix"
msgstr "América/Phoenix"
-#: ../src/timezone_names.c:181
+#: ../src/timezone_names.c:217
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "América/Port-au-Prince"
-#: ../src/timezone_names.c:182
+#: ../src/timezone_names.c:218
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "América/Port_of_Spain"
-#: ../src/timezone_names.c:183
+#: ../src/timezone_names.c:219
+msgid "America/Porto_Acre"
+msgstr "América/Porto_Acre"
+
+#: ../src/timezone_names.c:220
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "América/Porto_Velho"
-#: ../src/timezone_names.c:184
+#: ../src/timezone_names.c:221
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "América/Porto_Rico"
-#: ../src/timezone_names.c:185
+#: ../src/timezone_names.c:222
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "América/Rainy_River"
-#: ../src/timezone_names.c:186
+#: ../src/timezone_names.c:223
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "América/Rankin_Inlet"
-#: ../src/timezone_names.c:187
+#: ../src/timezone_names.c:224
msgid "America/Recife"
msgstr "América/Recife"
-#: ../src/timezone_names.c:188
+#: ../src/timezone_names.c:225
msgid "America/Regina"
msgstr "América/Regina"
-#: ../src/timezone_names.c:189
+#: ../src/timezone_names.c:226
+msgid "America/Resolute"
+msgstr "América/Resolute"
+
+#: ../src/timezone_names.c:227
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "América/Rio_Branco"
-#: ../src/timezone_names.c:190
+#: ../src/timezone_names.c:228
msgid "America/Rosario"
msgstr "América/Rosário"
-#: ../src/timezone_names.c:191
+#: ../src/timezone_names.c:229
+msgid "America/Santa_Isabel"
+msgstr "América/Santa_Isabel"
+
+#: ../src/timezone_names.c:230
+msgid "America/Santarem"
+msgstr "América/Santarém"
+
+#: ../src/timezone_names.c:231
msgid "America/Santiago"
msgstr "América/Santiago"
-#: ../src/timezone_names.c:192
+#: ../src/timezone_names.c:232
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "América/Santo_Domingo"
-#: ../src/timezone_names.c:193
+#: ../src/timezone_names.c:233
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "América/São_Paulo"
-#: ../src/timezone_names.c:194
+#: ../src/timezone_names.c:234
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "América/Scoresbysund"
-#: ../src/timezone_names.c:195
+#: ../src/timezone_names.c:235
msgid "America/Shiprock"
msgstr "América/Shiprock"
-#: ../src/timezone_names.c:196
+#: ../src/timezone_names.c:236
+msgid "America/Sitka"
+msgstr "América/Sitka"
+
+#: ../src/timezone_names.c:237
+msgid "America/St_Barthelemy"
+msgstr "América/St_Barthelemy"
+
+#: ../src/timezone_names.c:238
msgid "America/St_Johns"
msgstr "América/St_Johns"
-#: ../src/timezone_names.c:197
+#: ../src/timezone_names.c:239
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "América/St_Kitts"
-#: ../src/timezone_names.c:198
+#: ../src/timezone_names.c:240
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "América/St_Lucia"
-#: ../src/timezone_names.c:199
+#: ../src/timezone_names.c:241
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "América/St_Thomas"
-#: ../src/timezone_names.c:200
+#: ../src/timezone_names.c:242
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "América/St_Vincent"
-#: ../src/timezone_names.c:201
+#: ../src/timezone_names.c:243
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "América/Swift_Current"
-#: ../src/timezone_names.c:202
+#: ../src/timezone_names.c:244
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "América/Tegucigalpa"
-#: ../src/timezone_names.c:203
+#: ../src/timezone_names.c:245
msgid "America/Thule"
msgstr "América/Thule"
-#: ../src/timezone_names.c:204
+#: ../src/timezone_names.c:246
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "América/Thunder_Bay"
-#: ../src/timezone_names.c:205
+#: ../src/timezone_names.c:247
msgid "America/Tijuana"
msgstr "América/Tijuana"
-#: ../src/timezone_names.c:206
+#: ../src/timezone_names.c:248
+msgid "America/Toronto"
+msgstr "América/Toronto"
+
+#: ../src/timezone_names.c:249
msgid "America/Tortola"
msgstr "América/Tortola"
-#: ../src/timezone_names.c:207
+#: ../src/timezone_names.c:250
msgid "America/Vancouver"
msgstr "América/Vancouver"
-#: ../src/timezone_names.c:208
+#: ../src/timezone_names.c:251
+msgid "America/Virgin"
+msgstr "América/Virgin"
+
+#: ../src/timezone_names.c:252
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "América/Whitehorse"
-#: ../src/timezone_names.c:209
+#: ../src/timezone_names.c:253
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "América/Winnipeg"
-#: ../src/timezone_names.c:210
+#: ../src/timezone_names.c:254
msgid "America/Yakutat"
msgstr "América/Yakutat"
-#: ../src/timezone_names.c:211
+#: ../src/timezone_names.c:255
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "América/Yellowknife"
-#: ../src/timezone_names.c:212
+#: ../src/timezone_names.c:256
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"
-#: ../src/timezone_names.c:213
+#: ../src/timezone_names.c:257
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antártica/Casey"
-#: ../src/timezone_names.c:214
+#: ../src/timezone_names.c:258
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antártica/Davis"
-#: ../src/timezone_names.c:215
+#: ../src/timezone_names.c:259
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antártica/DumontDUrville"
-#: ../src/timezone_names.c:216
+#: ../src/timezone_names.c:260
+msgid "Antarctica/Macquarie"
+msgstr "Antártica/Macquarie"
+
+#: ../src/timezone_names.c:261
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antártica/Mawson"
-#: ../src/timezone_names.c:217
+#: ../src/timezone_names.c:262
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antártica/McMurdo"
-#: ../src/timezone_names.c:218
+#: ../src/timezone_names.c:263
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antártica/Palmer"
-#: ../src/timezone_names.c:219
+#: ../src/timezone_names.c:264
+msgid "Antarctica/Rothera"
+msgstr "Antártica/Rothera"
+
+#: ../src/timezone_names.c:265
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antártica/South_Pole"
-#: ../src/timezone_names.c:220
+#: ../src/timezone_names.c:266
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antártica/Syowa"
-#: ../src/timezone_names.c:221
+#: ../src/timezone_names.c:267
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antártica/Vostok"
-#: ../src/timezone_names.c:222
+#: ../src/timezone_names.c:268
msgid "Arctic"
msgstr "Ártico"
-#: ../src/timezone_names.c:223
+#: ../src/timezone_names.c:269
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Ártico/Longyearbyen"
-#: ../src/timezone_names.c:224
+#: ../src/timezone_names.c:270
msgid "Asia"
msgstr "Ásia"
-#: ../src/timezone_names.c:225
+#: ../src/timezone_names.c:271
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Ásia/Aden"
-#: ../src/timezone_names.c:226
+#: ../src/timezone_names.c:272
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Ásia/Almaty"
-#: ../src/timezone_names.c:227
+#: ../src/timezone_names.c:273
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Ásia/Amman"
-#: ../src/timezone_names.c:228
+#: ../src/timezone_names.c:274
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Ásia/Anadyr"
-#: ../src/timezone_names.c:229
+#: ../src/timezone_names.c:275
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Ásia/Aqtau"
-#: ../src/timezone_names.c:230
+#: ../src/timezone_names.c:276
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Ásia/Aqtobe"
-#: ../src/timezone_names.c:231
+#: ../src/timezone_names.c:277
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Ásia/Ashgabat"
-#: ../src/timezone_names.c:232
+#: ../src/timezone_names.c:278
+msgid "Asia/Ashkhabad"
+msgstr "Ásia/Ashkhabad"
+
+#: ../src/timezone_names.c:279
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Ásia/Baghdad"
-#: ../src/timezone_names.c:233
+#: ../src/timezone_names.c:280
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Ásia/Bahrain"
-#: ../src/timezone_names.c:234
+#: ../src/timezone_names.c:281
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Ásia/Baku"
-#: ../src/timezone_names.c:235
+#: ../src/timezone_names.c:282
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Ásia/Bangkok"
-#: ../src/timezone_names.c:236
+#: ../src/timezone_names.c:283
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Ásia/Beirut"
-#: ../src/timezone_names.c:237
+#: ../src/timezone_names.c:284
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Ásia/Bishkek"
-#: ../src/timezone_names.c:238
+#: ../src/timezone_names.c:285
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Ásia/Brunei"
-#: ../src/timezone_names.c:239
+#: ../src/timezone_names.c:286
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Ásia/Calcutta"
-#: ../src/timezone_names.c:240
+#: ../src/timezone_names.c:287
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "Ásia/Choibalsan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:288
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "Ásia/Chongqing"
+
+#: ../src/timezone_names.c:289
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Ásia/Chungking"
-#: ../src/timezone_names.c:241
+#: ../src/timezone_names.c:290
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Ásia/Colombo"
-#: ../src/timezone_names.c:242
+#: ../src/timezone_names.c:291
+msgid "Asia/Dacca"
+msgstr "Ásia/Daca"
+
+#: ../src/timezone_names.c:292
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Ásia/Damascus"
-#: ../src/timezone_names.c:243
+#: ../src/timezone_names.c:293
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Ásia/Dhaka"
-#: ../src/timezone_names.c:244
+#: ../src/timezone_names.c:294
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Ásia/Dili"
-#: ../src/timezone_names.c:245
+#: ../src/timezone_names.c:295
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Ásia/Dubai"
-#: ../src/timezone_names.c:246
+#: ../src/timezone_names.c:296
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Ásia/Dushanbe"
-#: ../src/timezone_names.c:247
+#: ../src/timezone_names.c:297
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Ásia/Gaza"
-#: ../src/timezone_names.c:248
+#: ../src/timezone_names.c:298
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Ásia/Harbin"
-#: ../src/timezone_names.c:249
+#: ../src/timezone_names.c:299
+msgid "Asia/Hebron"
+msgstr "Ásia/Hebron"
+
+#: ../src/timezone_names.c:300
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Ásia/Hong_Kong"
-#: ../src/timezone_names.c:250
+#: ../src/timezone_names.c:301
+msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
+msgstr "Ásia/Ho_Chi_Minh"
+
+#: ../src/timezone_names.c:302
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Ásia/Hovd"
-#: ../src/timezone_names.c:251
+#: ../src/timezone_names.c:303
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Ásia/Irkutsk"
-#: ../src/timezone_names.c:252
+#: ../src/timezone_names.c:304
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Ásia/Istanbul"
-#: ../src/timezone_names.c:253
+#: ../src/timezone_names.c:305
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Ásia/Jakarta"
-#: ../src/timezone_names.c:254
+#: ../src/timezone_names.c:306
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Ásia/Jayapura"
-#: ../src/timezone_names.c:255
+#: ../src/timezone_names.c:307
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Ásia/Jerusalém"
-#: ../src/timezone_names.c:256
+#: ../src/timezone_names.c:308
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Ásia/Kabul"
-#: ../src/timezone_names.c:257
+#: ../src/timezone_names.c:309
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Ásia/Kamchatka"
-#: ../src/timezone_names.c:258
+#: ../src/timezone_names.c:310
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Ásia/Karachi"
-#: ../src/timezone_names.c:259
+#: ../src/timezone_names.c:311
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Ásia/Kashgar"
-#: ../src/timezone_names.c:260
+#: ../src/timezone_names.c:312
+msgid "Asia/Kathmandu"
+msgstr "Ásia/Kathmandu"
+
+#: ../src/timezone_names.c:313
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Ásia/Katmandu"
-#: ../src/timezone_names.c:261
+#: ../src/timezone_names.c:314
+msgid "Asia/Khandyga"
+msgstr "Ásia/Khandyga"
+
+#: ../src/timezone_names.c:315
+msgid "Asia/Kolkata"
+msgstr "Ásia/Kolkata"
+
+#: ../src/timezone_names.c:316
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Ásia/Krasnoyarsk"
-#: ../src/timezone_names.c:262
+#: ../src/timezone_names.c:317
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Ásia/Kuala_Lumpur"
-#: ../src/timezone_names.c:263
+#: ../src/timezone_names.c:318
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Ásia/Kuching"
-#: ../src/timezone_names.c:264
+#: ../src/timezone_names.c:319
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Ásia/Kuwait"
-#: ../src/timezone_names.c:265
+#: ../src/timezone_names.c:320
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Ásia/Macao"
-#: ../src/timezone_names.c:266
+#: ../src/timezone_names.c:321
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "Ásia/Macau"
+
+#: ../src/timezone_names.c:322
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Ásia/Magadan"
-#: ../src/timezone_names.c:267
+#: ../src/timezone_names.c:323
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "Ásia/Makassar"
+
+#: ../src/timezone_names.c:324
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Ásia/Manila"
-#: ../src/timezone_names.c:268
+#: ../src/timezone_names.c:325
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Ásia/Muscat"
-#: ../src/timezone_names.c:269
+#: ../src/timezone_names.c:326
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Ásia/Nicosia"
-#: ../src/timezone_names.c:270
+#: ../src/timezone_names.c:327
+msgid "Asia/Novokuznetsk"
+msgstr "Ásia/Novokuznetsk"
+
+#: ../src/timezone_names.c:328
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Ásia/Novosibirsk"
-#: ../src/timezone_names.c:271
+#: ../src/timezone_names.c:329
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Ásia/Omsk"
-#: ../src/timezone_names.c:272
+#: ../src/timezone_names.c:330
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "Ásia/Oral"
+
+#: ../src/timezone_names.c:331
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Ásia/Phnom_Penh"
-#: ../src/timezone_names.c:273
+#: ../src/timezone_names.c:332
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Ásia/Pontianak"
-#: ../src/timezone_names.c:274
+#: ../src/timezone_names.c:333
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Ásia/Pyongyang"
-#: ../src/timezone_names.c:275
+#: ../src/timezone_names.c:334
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Ásia/Qatar"
-#: ../src/timezone_names.c:276
+#: ../src/timezone_names.c:335
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "Ásia/Qyzylorda"
+
+#: ../src/timezone_names.c:336
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Ásia/Rangoon"
-#: ../src/timezone_names.c:277
+#: ../src/timezone_names.c:337
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Ásia/Riyadh"
-#: ../src/timezone_names.c:278
+#: ../src/timezone_names.c:338
+msgid "Asia/Riyadh87"
+msgstr "Ásia/Riad87"
+
+#: ../src/timezone_names.c:339
+msgid "Asia/Riyadh88"
+msgstr "Ásia/Riad88"
+
+#: ../src/timezone_names.c:340
+msgid "Asia/Riyadh89"
+msgstr "Ásia/Riad89"
+
+#: ../src/timezone_names.c:341
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Ásia/Saigon"
-#: ../src/timezone_names.c:279
+#: ../src/timezone_names.c:342
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "Ásia/Sakhalin"
+
+#: ../src/timezone_names.c:343
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Ásia/Samarkand"
-#: ../src/timezone_names.c:280
+#: ../src/timezone_names.c:344
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Ásia/Seoul"
-#: ../src/timezone_names.c:281
+#: ../src/timezone_names.c:345
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Ásia/Shanghai"
-#: ../src/timezone_names.c:282
+#: ../src/timezone_names.c:346
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Ásia/Singapore"
-#: ../src/timezone_names.c:283
+#: ../src/timezone_names.c:347
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Ásia/Taipei"
-#: ../src/timezone_names.c:284
+#: ../src/timezone_names.c:348
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Ásia/Tashkent"
-#: ../src/timezone_names.c:285
+#: ../src/timezone_names.c:349
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Ásia/Tbilisi"
-#: ../src/timezone_names.c:286
+#: ../src/timezone_names.c:350
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Ásia/Tehran"
-#: ../src/timezone_names.c:287
+#: ../src/timezone_names.c:351
+msgid "Asia/Tel_Aviv"
+msgstr "Ásia/Tel_Aviv"
+
+#: ../src/timezone_names.c:352
+msgid "Asia/Thimbu"
+msgstr "Ásia/Timbu"
+
+#: ../src/timezone_names.c:353
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Ásia/Thimphu"
-#: ../src/timezone_names.c:288
+#: ../src/timezone_names.c:354
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Ásia/Tokyo"
-#: ../src/timezone_names.c:289
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "Ásia/Ujung_Pandang"
+#: ../src/timezone_names.c:355
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "Ásia/Ujung_Pandang"
+
+#: ../src/timezone_names.c:356
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "Ásia/Ulaanbaatar"
+
+#: ../src/timezone_names.c:357
+msgid "Asia/Ulan_Bator"
+msgstr "Ásia/Ulan_Bator"
+
+#: ../src/timezone_names.c:358
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "Ásia/Urumqi"
+
+#: ../src/timezone_names.c:359
+msgid "Asia/Ust-Nera"
+msgstr "Ásia/Ust-Nera"
+
+#: ../src/timezone_names.c:360
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "Ásia/Vientiane"
+
+#: ../src/timezone_names.c:361
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "Ásia/Vladivostok"
+
+#: ../src/timezone_names.c:362
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "Ásia/Yakutsk"
+
+#: ../src/timezone_names.c:363
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "Ásia/Yekaterinburg"
+
+#: ../src/timezone_names.c:364
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "Ásia/Yerevan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:365
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlântico"
+
+#: ../src/timezone_names.c:366
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "Atlântico/Açores"
+
+#: ../src/timezone_names.c:367
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "Atlântico/Bermudas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:368
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "Atlântico/Canary"
+
+#: ../src/timezone_names.c:369
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "Atlântico/Cabo_Verde"
+
+#: ../src/timezone_names.c:370
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "Atlântico/Faeroe"
+
+#: ../src/timezone_names.c:371
+msgid "Atlantic/Faroe"
+msgstr "Atlântico/Faroe"
+
+#: ../src/timezone_names.c:372
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "Atlântico/Jan_Mayen"
+
+#: ../src/timezone_names.c:373
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "Atlântico/Madeira"
+
+#: ../src/timezone_names.c:374
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "Atlântico/Reykjavik"
+
+#: ../src/timezone_names.c:375
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "Atlântico/South_Georgia"
+
+#: ../src/timezone_names.c:376
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "Atlântico/St_Helena"
+
+#: ../src/timezone_names.c:377
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "Atlântico/Stanley"
+
+#: ../src/timezone_names.c:378
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrália"
+
+#: ../src/timezone_names.c:379
+msgid "Australia/ACT"
+msgstr "Austrália/ACT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:380
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "Austrália/Adelaide"
+
+#: ../src/timezone_names.c:381
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "Austrália/Brisbane"
+
+#: ../src/timezone_names.c:382
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "Austrália/Broken_Hill"
+
+#: ../src/timezone_names.c:383
+msgid "Australia/Currie"
+msgstr "Austrália/Currie"
+
+#: ../src/timezone_names.c:384
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "Austrália/Darwin"
+
+#: ../src/timezone_names.c:385
+msgid "Australia/Eucla"
+msgstr "Austrália/Eucla"
+
+#: ../src/timezone_names.c:386
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "Austrália/Hobart"
+
+#: ../src/timezone_names.c:387
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "Austrália/Lindeman"
+
+#: ../src/timezone_names.c:388
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "Austrália/Lord_Howe"
+
+#: ../src/timezone_names.c:389
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "Austrália/Melbourne"
+
+#: ../src/timezone_names.c:390
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "Austrália/Perth"
+
+#: ../src/timezone_names.c:391
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "Austrália/Sydney"
+
+#: ../src/timezone_names.c:392
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../src/timezone_names.c:393
+msgid "Brazil/Acre"
+msgstr "Brasil/Acre"
+
+#: ../src/timezone_names.c:394
+msgid "Brazil/DeNoronha"
+msgstr "Brasil/Fernando de Noronha"
+
+#: ../src/timezone_names.c:395
+msgid "Brazil/East"
+msgstr "Brasil/Leste"
+
+#: ../src/timezone_names.c:396
+msgid "Brazil/West"
+msgstr "Brasil/Oeste"
+
+#: ../src/timezone_names.c:397
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../src/timezone_names.c:398
+msgid "Canada/Atlantic"
+msgstr "Canadá/Atlântico"
+
+#: ../src/timezone_names.c:399
+msgid "Canada/Central"
+msgstr "Canadá/Central"
+
+#: ../src/timezone_names.c:400
+msgid "Canada/East-Saskatchewan"
+msgstr "Canadá/Leste-Saskatchewan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:401
+msgid "Canada/Eastern"
+msgstr "Canadá/Leste"
+
+#: ../src/timezone_names.c:402
+msgid "Canada/Mountain"
+msgstr "Canadá/Montanhas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:403
+msgid "Canada/Newfoundland"
+msgstr "Canadá/Terra_Nova"
+
+#: ../src/timezone_names.c:404
+msgid "Canada/Pacific"
+msgstr "Canadá/Pacífico"
+
+#: ../src/timezone_names.c:405
+msgid "Canada/Saskatchewan"
+msgstr "Canadá/Saskatchewan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:406
+msgid "Canada/Yukon"
+msgstr "Canadá/Yukon"
+
+#: ../src/timezone_names.c:407
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../src/timezone_names.c:408
+msgid "Chile/Continental"
+msgstr "Chile/Continental"
+
+#: ../src/timezone_names.c:409
+msgid "Chile/EasterIsland"
+msgstr "Chile/Ilha_de_Páscoa"
+
+#: ../src/timezone_names.c:410
+msgid "Etc"
+msgstr "Etc"
+
+#: ../src/timezone_names.c:411
+msgid "Etc/GMT"
+msgstr "Etc/GMT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:412
+msgid "Etc/GMT+0"
+msgstr "Etc/GMT+0"
+
+#: ../src/timezone_names.c:413
+msgid "Etc/GMT+1"
+msgstr "Etc/GMT+1"
+
+#: ../src/timezone_names.c:414
+msgid "Etc/GMT+10"
+msgstr "Etc/GMT+10"
-#: ../src/timezone_names.c:290
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "Ásia/Ulaanbaatar"
+#: ../src/timezone_names.c:415
+msgid "Etc/GMT+11"
+msgstr "Etc/GMT+11"
-#: ../src/timezone_names.c:291
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "Ásia/Urumqi"
+#: ../src/timezone_names.c:416
+msgid "Etc/GMT+12"
+msgstr "Etc/GMT+12"
-#: ../src/timezone_names.c:292
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "Ásia/Vientiane"
+#: ../src/timezone_names.c:417
+msgid "Etc/GMT+2"
+msgstr "Etc/GMT+2"
-#: ../src/timezone_names.c:293
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "Ásia/Vladivostok"
+#: ../src/timezone_names.c:418
+msgid "Etc/GMT+3"
+msgstr "Etc/GMT+3"
-#: ../src/timezone_names.c:294
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "Ásia/Yakutsk"
+#: ../src/timezone_names.c:419
+msgid "Etc/GMT+4"
+msgstr "Etc/GMT+4"
-#: ../src/timezone_names.c:295
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "Ásia/Yekaterinburg"
+#: ../src/timezone_names.c:420
+msgid "Etc/GMT+5"
+msgstr "Etc/GMT+5"
-#: ../src/timezone_names.c:296
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "Ásia/Yerevan"
+#: ../src/timezone_names.c:421
+msgid "Etc/GMT+6"
+msgstr "Etc/GMT+6"
-#: ../src/timezone_names.c:297
-msgid "Atlantic"
-msgstr "Atlântico"
+#: ../src/timezone_names.c:422
+msgid "Etc/GMT+7"
+msgstr "Etc/GMT+7"
-#: ../src/timezone_names.c:298
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "Atlântico/Açores"
+#: ../src/timezone_names.c:423
+msgid "Etc/GMT+8"
+msgstr "Etc/GMT+8"
-#: ../src/timezone_names.c:299
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "Atlântico/Bermudas"
+#: ../src/timezone_names.c:424
+msgid "Etc/GMT+9"
+msgstr "Etc/GMT+9"
-#: ../src/timezone_names.c:300
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "Atlântico/Canary"
+#: ../src/timezone_names.c:425
+msgid "Etc/GMT-0"
+msgstr "Etc/GMT-0"
-#: ../src/timezone_names.c:301
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "Atlântico/Cabo_Verde"
+#: ../src/timezone_names.c:426
+msgid "Etc/GMT-1"
+msgstr "Etc/GMT-1"
-#: ../src/timezone_names.c:302
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "Atlântico/Faeroe"
+#: ../src/timezone_names.c:427
+msgid "Etc/GMT-10"
+msgstr "Etc/GMT-10"
-#: ../src/timezone_names.c:303
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "Atlântico/Jan_Mayen"
+#: ../src/timezone_names.c:428
+msgid "Etc/GMT-11"
+msgstr "Etc/GMT-11"
-#: ../src/timezone_names.c:304
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "Atlântico/Madeira"
+#: ../src/timezone_names.c:429
+msgid "Etc/GMT-12"
+msgstr "Etc/GMT-12"
-#: ../src/timezone_names.c:305
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "Atlântico/Reykjavik"
+#: ../src/timezone_names.c:430
+msgid "Etc/GMT-13"
+msgstr "Etc/GMT-13"
-#: ../src/timezone_names.c:306
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "Atlântico/South_Georgia"
+#: ../src/timezone_names.c:431
+msgid "Etc/GMT-14"
+msgstr "Etc/GMT-14"
-#: ../src/timezone_names.c:307
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "Atlântico/St_Helena"
+#: ../src/timezone_names.c:432
+msgid "Etc/GMT-2"
+msgstr "Etc/GMT-2"
-#: ../src/timezone_names.c:308
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "Atlântico/Stanley"
+#: ../src/timezone_names.c:433
+msgid "Etc/GMT-3"
+msgstr "Etc/GMT-3"
-#: ../src/timezone_names.c:309
-msgid "Australia"
-msgstr "Austrália"
+#: ../src/timezone_names.c:434
+msgid "Etc/GMT-4"
+msgstr "Etc/GMT-4"
-#: ../src/timezone_names.c:310
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Austrália/Adelaide"
+#: ../src/timezone_names.c:435
+msgid "Etc/GMT-5"
+msgstr "Etc/GMT-5"
-#: ../src/timezone_names.c:311
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Austrália/Brisbane"
+#: ../src/timezone_names.c:436
+msgid "Etc/GMT-6"
+msgstr "Etc/GMT-6"
-#: ../src/timezone_names.c:312
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Austrália/Broken_Hill"
+#: ../src/timezone_names.c:437
+msgid "Etc/GMT-7"
+msgstr "Etc/GMT-7"
-#: ../src/timezone_names.c:313
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Austrália/Darwin"
+#: ../src/timezone_names.c:438
+msgid "Etc/GMT-8"
+msgstr "Etc/GMT-8"
-#: ../src/timezone_names.c:314
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Austrália/Hobart"
+#: ../src/timezone_names.c:439
+msgid "Etc/GMT-9"
+msgstr "Etc/GMT-9"
-#: ../src/timezone_names.c:315
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Austrália/Lindeman"
+#: ../src/timezone_names.c:440
+msgid "Etc/GMT0"
+msgstr "Etc/GMT0"
-#: ../src/timezone_names.c:316
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Austrália/Lord_Howe"
+#: ../src/timezone_names.c:441
+msgid "Etc/Greenwich"
+msgstr "Etc/Greenwich"
-#: ../src/timezone_names.c:317
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Austrália/Melbourne"
+#: ../src/timezone_names.c:442
+msgid "Etc/UCT"
+msgstr "Etc/UCT"
-#: ../src/timezone_names.c:318
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Austrália/Perth"
+#: ../src/timezone_names.c:443
+msgid "Etc/UTC"
+msgstr "Etc/UTC"
-#: ../src/timezone_names.c:319
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Austrália/Sydney"
+#: ../src/timezone_names.c:444
+msgid "Etc/Universal"
+msgstr "Etc/Universal"
-#: ../src/timezone_names.c:320
+#: ../src/timezone_names.c:445
+msgid "Etc/Zulu"
+msgstr "Etc/Zulu"
+
+#: ../src/timezone_names.c:446
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../src/timezone_names.c:321
+#: ../src/timezone_names.c:447
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Europa/Amsterdam"
-#: ../src/timezone_names.c:322
+#: ../src/timezone_names.c:448
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Europa/Andorra"
-#: ../src/timezone_names.c:323
+#: ../src/timezone_names.c:449
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Europa/Athens"
-#: ../src/timezone_names.c:324
+#: ../src/timezone_names.c:450
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Europa/Belfast"
-#: ../src/timezone_names.c:325
+#: ../src/timezone_names.c:451
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Europa/Belgrade"
-#: ../src/timezone_names.c:326
+#: ../src/timezone_names.c:452
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Europa/Berlin"
-#: ../src/timezone_names.c:327
+#: ../src/timezone_names.c:453
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Europa/Bratislava"
-#: ../src/timezone_names.c:328
+#: ../src/timezone_names.c:454
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Europa/Bruxelas"
-#: ../src/timezone_names.c:329
+#: ../src/timezone_names.c:455
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Europa/Bucharest"
-#: ../src/timezone_names.c:330
+#: ../src/timezone_names.c:456
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Europa/Budapeste"
-#: ../src/timezone_names.c:331
+#: ../src/timezone_names.c:457
+msgid "Europe/Busingen"
+msgstr "Europa/Amsterdã"
+
+#: ../src/timezone_names.c:458
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Europa/Chisinau"
-#: ../src/timezone_names.c:332
+#: ../src/timezone_names.c:459
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Europa/Copenhagen"
-#: ../src/timezone_names.c:333
+#: ../src/timezone_names.c:460
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Europa/Dublin"
-#: ../src/timezone_names.c:334
+#: ../src/timezone_names.c:461
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Europa/Gibraltar"
-#: ../src/timezone_names.c:335
+#: ../src/timezone_names.c:462
+msgid "Europe/Guernsey"
+msgstr "Europa/Guernsey"
+
+#: ../src/timezone_names.c:463
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Europa/Helsinki"
-#: ../src/timezone_names.c:336
+#: ../src/timezone_names.c:464
+msgid "Europe/Isle_of_Man"
+msgstr "Europa/Ilha_de_Man"
+
+#: ../src/timezone_names.c:465
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Europa/Istanbul"
-#: ../src/timezone_names.c:337
+#: ../src/timezone_names.c:466
+msgid "Europe/Jersey"
+msgstr "Europa/Jersey"
+
+#: ../src/timezone_names.c:467
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Europa/Kaliningrad"
-#: ../src/timezone_names.c:338
+#: ../src/timezone_names.c:468
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Europa/Kiev"
-#: ../src/timezone_names.c:339
+#: ../src/timezone_names.c:469
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Europa/Lisbon"
-#: ../src/timezone_names.c:340
+#: ../src/timezone_names.c:470
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Europa/Ljubljana"
-#: ../src/timezone_names.c:341
+#: ../src/timezone_names.c:471
msgid "Europe/London"
msgstr "Europa/London"
-#: ../src/timezone_names.c:342
+#: ../src/timezone_names.c:472
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Europa/Luxembourg"
-#: ../src/timezone_names.c:343
+#: ../src/timezone_names.c:473
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Europa/Madrid"
-#: ../src/timezone_names.c:344
+#: ../src/timezone_names.c:474
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Europa/Malta"
-#: ../src/timezone_names.c:345
+#: ../src/timezone_names.c:475
+msgid "Europe/Mariehamn"
+msgstr "Europa/Mariehamn"
+
+#: ../src/timezone_names.c:476
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Europa/Minsk"
-#: ../src/timezone_names.c:346
+#: ../src/timezone_names.c:477
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Europa/Monaco"
-#: ../src/timezone_names.c:347
+#: ../src/timezone_names.c:478
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Europa/Moscow"
-#: ../src/timezone_names.c:348
+#: ../src/timezone_names.c:479
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Europa/Nicosia"
-#: ../src/timezone_names.c:349
+#: ../src/timezone_names.c:480
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Europa/Oslo"
-#: ../src/timezone_names.c:350
+#: ../src/timezone_names.c:481
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Europa/Paris"
-#: ../src/timezone_names.c:351
+#: ../src/timezone_names.c:482
+msgid "Europe/Podgorica"
+msgstr "Europa/Podgorica"
+
+#: ../src/timezone_names.c:483
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Europa/Praga"
-#: ../src/timezone_names.c:352
+#: ../src/timezone_names.c:484
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Europa/Riga"
-#: ../src/timezone_names.c:353
+#: ../src/timezone_names.c:485
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Europa/Roma"
-#: ../src/timezone_names.c:354
+#: ../src/timezone_names.c:486
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Europa/Samara"
-#: ../src/timezone_names.c:355
+#: ../src/timezone_names.c:487
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Europa/São_Marino"
-#: ../src/timezone_names.c:356
+#: ../src/timezone_names.c:488
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Europa/Sarajevo"
-#: ../src/timezone_names.c:357
+#: ../src/timezone_names.c:489
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Europa/Simferopol"
-#: ../src/timezone_names.c:358
+#: ../src/timezone_names.c:490
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Europa/Skopje"
-#: ../src/timezone_names.c:359
+#: ../src/timezone_names.c:491
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Europa/Sofia"
-#: ../src/timezone_names.c:360
+#: ../src/timezone_names.c:492
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Europa/Stockholm"
-#: ../src/timezone_names.c:361
+#: ../src/timezone_names.c:493
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Europa/Tallinn"
-#: ../src/timezone_names.c:362
+#: ../src/timezone_names.c:494
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Europa/Tirane"
-#: ../src/timezone_names.c:363
+#: ../src/timezone_names.c:495
+msgid "Europe/Tiraspol"
+msgstr "Europa/Tiraspol"
+
+#: ../src/timezone_names.c:496
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Europa/Uzhgorod"
-#: ../src/timezone_names.c:364
+#: ../src/timezone_names.c:497
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Europa/Vaduz"
-#: ../src/timezone_names.c:365
+#: ../src/timezone_names.c:498
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Europa/Vatican"
-#: ../src/timezone_names.c:366
+#: ../src/timezone_names.c:499
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Europa/Vienna"
-#: ../src/timezone_names.c:367
+#: ../src/timezone_names.c:500
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Europa/Vilnius"
-#: ../src/timezone_names.c:368
+#: ../src/timezone_names.c:501
+msgid "Europe/Volgograd"
+msgstr "Europa/Volgogrado"
+
+#: ../src/timezone_names.c:502
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Europa/Warsaw"
-#: ../src/timezone_names.c:369
+#: ../src/timezone_names.c:503
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Europa/Zagreb"
-#: ../src/timezone_names.c:370
+#: ../src/timezone_names.c:504
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Europa/Zaporozhye"
-#: ../src/timezone_names.c:371
+#: ../src/timezone_names.c:505
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Europa/Zurich"
-#: ../src/timezone_names.c:372
+#: ../src/timezone_names.c:506
msgid "Indian"
msgstr "Índico"
-#: ../src/timezone_names.c:373
+#: ../src/timezone_names.c:507
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Índico/Antananarivo"
-#: ../src/timezone_names.c:374
+#: ../src/timezone_names.c:508
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Índico/Chagos"
-#: ../src/timezone_names.c:375
+#: ../src/timezone_names.c:509
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Índico/Christmas"
-#: ../src/timezone_names.c:376
+#: ../src/timezone_names.c:510
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Índico/Cocos"
-#: ../src/timezone_names.c:377
+#: ../src/timezone_names.c:511
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Índico/Comoro"
-#: ../src/timezone_names.c:378
+#: ../src/timezone_names.c:512
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Índico/Kerguelen"
-#: ../src/timezone_names.c:379
+#: ../src/timezone_names.c:513
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Índico/Mahe"
-#: ../src/timezone_names.c:380
+#: ../src/timezone_names.c:514
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Índico/Maldivas"
-#: ../src/timezone_names.c:381
+#: ../src/timezone_names.c:515
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Índico/Mauritius"
-#: ../src/timezone_names.c:382
+#: ../src/timezone_names.c:516
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Índico/Mayotte"
-#: ../src/timezone_names.c:383
+#: ../src/timezone_names.c:517
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Índico/Reunion"
-#: ../src/timezone_names.c:384
+#: ../src/timezone_names.c:518
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#: ../src/timezone_names.c:519
+msgid "Mexico/BajaNorte"
+msgstr "México/BajaNorte"
+
+#: ../src/timezone_names.c:520
+msgid "Mexico/BajaSur"
+msgstr "México/BajaSur"
+
+#: ../src/timezone_names.c:521
+msgid "Mexico/General"
+msgstr "México/Geral"
+
+#: ../src/timezone_names.c:522
+msgid "Mideast"
+msgstr "Oriente Médio"
+
+#: ../src/timezone_names.c:523
+msgid "Mideast/Riyadh87"
+msgstr "Oriente_Médio/Riad87"
+
+#: ../src/timezone_names.c:524
+msgid "Mideast/Riyadh88"
+msgstr "Oriente_Médio/Riad88"
+
+#: ../src/timezone_names.c:525
+msgid "Mideast/Riyadh89"
+msgstr "Oriente_Médio/Riad89"
+
+#: ../src/timezone_names.c:526
msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico"
-#: ../src/timezone_names.c:385
+#: ../src/timezone_names.c:527
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Pacífico/Apia"
-#: ../src/timezone_names.c:386
+#: ../src/timezone_names.c:528
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Pacífico/Auckland"
-#: ../src/timezone_names.c:387
+#: ../src/timezone_names.c:529
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Pacífico/Chatham"
-#: ../src/timezone_names.c:388
+#: ../src/timezone_names.c:530
+msgid "Pacific/Chuuk"
+msgstr "Pacífico/Chuuk"
+
+#: ../src/timezone_names.c:531
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Pacífico/Easter"
-#: ../src/timezone_names.c:389
+#: ../src/timezone_names.c:532
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Pacífico/Efate"
-#: ../src/timezone_names.c:390
+#: ../src/timezone_names.c:533
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Pacífico/Enderbury"
-#: ../src/timezone_names.c:391
+#: ../src/timezone_names.c:534
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Pacífico/Fakaofo"
-#: ../src/timezone_names.c:392
+#: ../src/timezone_names.c:535
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Pacífico/Fiji"
-#: ../src/timezone_names.c:393
+#: ../src/timezone_names.c:536
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Pacífico/Funafuti"
-#: ../src/timezone_names.c:394
+#: ../src/timezone_names.c:537
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Pacífico/Galapagos"
-#: ../src/timezone_names.c:395
+#: ../src/timezone_names.c:538
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Pacífico/Gambier"
-#: ../src/timezone_names.c:396
+#: ../src/timezone_names.c:539
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Pacífico/Guadalcanal"
-#: ../src/timezone_names.c:397
+#: ../src/timezone_names.c:540
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Pacífico/Guam"
-#: ../src/timezone_names.c:398
+#: ../src/timezone_names.c:541
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pacífico/Honolulu"
-#: ../src/timezone_names.c:399
+#: ../src/timezone_names.c:542
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Pacífico/Johnston"
-#: ../src/timezone_names.c:400
+#: ../src/timezone_names.c:543
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Pacífico/Kiritimati"
-#: ../src/timezone_names.c:401
+#: ../src/timezone_names.c:544
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Pacífico/Kosrae"
-#: ../src/timezone_names.c:402
+#: ../src/timezone_names.c:545
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Pacífico/Kwajalein"
-#: ../src/timezone_names.c:403
+#: ../src/timezone_names.c:546
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Pacífico/Majuro"
-#: ../src/timezone_names.c:404
+#: ../src/timezone_names.c:547
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Pacífico/Marquesas"
-#: ../src/timezone_names.c:405
+#: ../src/timezone_names.c:548
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Pacífico/Midway"
-#: ../src/timezone_names.c:406
+#: ../src/timezone_names.c:549
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Pacífico/Nauru"
-#: ../src/timezone_names.c:407
+#: ../src/timezone_names.c:550
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Pacífico/Niue"
-#: ../src/timezone_names.c:408
+#: ../src/timezone_names.c:551
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Pacífico/Norfolk"
-#: ../src/timezone_names.c:409
+#: ../src/timezone_names.c:552
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Pacífico/Noumea"
-#: ../src/timezone_names.c:410
+#: ../src/timezone_names.c:553
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Pacífico/Pago_Pago"
-#: ../src/timezone_names.c:411
+#: ../src/timezone_names.c:554
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Pacífico/Palau"
-#: ../src/timezone_names.c:412
+#: ../src/timezone_names.c:555
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Pacífico/Pitcairn"
-#: ../src/timezone_names.c:413
+#: ../src/timezone_names.c:556
+msgid "Pacific/Pohnpei"
+msgstr "Pacífico/Pohnpei"
+
+#: ../src/timezone_names.c:557
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Pacífico/Ponape"
-#: ../src/timezone_names.c:414
+#: ../src/timezone_names.c:558
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Pacífico/Port_Moresby"
-#: ../src/timezone_names.c:415
+#: ../src/timezone_names.c:559
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Pacífico/Rarotonga"
-#: ../src/timezone_names.c:416
+#: ../src/timezone_names.c:560
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Pacífico/Saipan"
-#: ../src/timezone_names.c:417
+#: ../src/timezone_names.c:561
+msgid "Pacific/Samoa"
+msgstr "Pacífico/Samoa"
+
+#: ../src/timezone_names.c:562
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Pacífico/Tahiti"
-#: ../src/timezone_names.c:418
+#: ../src/timezone_names.c:563
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Pacífico/Tarawa"
-#: ../src/timezone_names.c:419
+#: ../src/timezone_names.c:564
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Pacífico/Tongatapu"
-#: ../src/timezone_names.c:420
+#: ../src/timezone_names.c:565
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Pacífico/Truk"
-#: ../src/timezone_names.c:421
+#: ../src/timezone_names.c:566
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Pacífico/Wake"
-#: ../src/timezone_names.c:422
+#: ../src/timezone_names.c:567
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacífico/Wallis"
-#: ../src/timezone_names.c:423
+#: ../src/timezone_names.c:568
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Pacífico/Yap"
+#: ../src/timezone_names.c:569
+msgid "SystemV"
+msgstr "SystemV"
+
+#: ../src/timezone_names.c:570
+msgid "SystemV/AST4"
+msgstr "SystemV/AST4"
+
+#: ../src/timezone_names.c:571
+msgid "SystemV/AST4ADT"
+msgstr "SystemV/AST4ADT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:572
+msgid "SystemV/CST6"
+msgstr "SystemV/CST6"
+
+#: ../src/timezone_names.c:573
+msgid "SystemV/CST6CDT"
+msgstr "SystemV/CST6CDT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:574
+msgid "SystemV/EST5"
+msgstr "SystemV/EST5"
+
+#: ../src/timezone_names.c:575
+msgid "SystemV/EST5/EDT"
+msgstr "SystemV/EST5/EDT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:576
+msgid "SystemV/HST10"
+msgstr "SystemV/HST10"
+
+#: ../src/timezone_names.c:577
+msgid "SystemV/MST7"
+msgstr "SystemV/MST7"
+
+#: ../src/timezone_names.c:578
+msgid "SystemV/MST7/MNT"
+msgstr "SystemV/MST7/MNT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:579
+msgid "SystemV/PST8"
+msgstr "SystemV/PST8"
+
+#: ../src/timezone_names.c:580
+msgid "SystemV/PST8/PDT"
+msgstr "SystemV/PST8/PDT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:581
+msgid "SystemV/YST9"
+msgstr "SystemV/YST9"
+
+#: ../src/timezone_names.c:582
+msgid "SystemV/YST9/YDT"
+msgstr "SystemV/YST9/YDT"
+
+#: ../src/timezone_names.c:583
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: ../src/timezone_names.c:584
+msgid "US/Alaska"
+msgstr "US/Alasca"
+
+#: ../src/timezone_names.c:585
+msgid "US/Aleutian"
+msgstr "US/Ilhas_Aleutas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:586
+msgid "US/Arizona"
+msgstr "US/Arizona"
+
+#: ../src/timezone_names.c:587
+msgid "US/Central"
+msgstr "US/Central"
+
+#: ../src/timezone_names.c:588
+msgid "US/Eastern"
+msgstr "US/Leste"
+
+#: ../src/timezone_names.c:589
+msgid "US/East-Indiana"
+msgstr "US/Leste-Indiana"
+
+#: ../src/timezone_names.c:590
+msgid "US/Hawaii"
+msgstr "US/Havai"
+
+#: ../src/timezone_names.c:591
+msgid "US/Indiana-Starke"
+msgstr "US/Indiana-Starke"
+
+#: ../src/timezone_names.c:592
+msgid "US/Michigan"
+msgstr "US/Michigan"
+
+#: ../src/timezone_names.c:593
+msgid "US/Mountain"
+msgstr "US/Montanhas"
+
+#: ../src/timezone_names.c:594
+msgid "US/Pacific"
+msgstr "US/Pacífico"
+
+#: ../src/timezone_names.c:595
+msgid "US/Pacific-New"
+msgstr "US/Novo-Pacífico"
+
+#: ../src/timezone_names.c:596
+msgid "US/Samoa"
+msgstr "US/Samoa"
+
#: ../src/tray_icon.c:469
msgid "New appointment"
msgstr "Novo compromisso"
More information about the Xfce4-commits
mailing list