[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> I18n: Add new translation sl (89%).

Transifex noreply at xfce.org
Tue Dec 3 12:32:07 CET 2013


Updating branch refs/heads/master
         to b40be4e8c122439ae18c284a5cf01e776b2fe486 (commit)
       from 0da8f7f86c56d24d9ea0d69ac9c4d8aaf6aca96e (commit)

commit b40be4e8c122439ae18c284a5cf01e776b2fe486
Author: anthonmanix <anthon.manix at gmail.com>
Date:   Tue Dec 3 12:31:21 2013 +0100

    I18n: Add new translation sl (89%).
    
    17 translated messages, 2 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{nl.po => sl.po} |   49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/sl.po
similarity index 69%
copy from po/nl.po
copy to po/sl.po
index 87bcfd7..c50fdaf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,75 +3,76 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Remco den Breeje <remco at sx.mine.nu>, 2006
+# anthonmanix <anthon.manix at gmail.com>, 2013
+# Klemen Košir <klemen913 at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-03 11:06+0000\n"
+"Last-Translator: anthonmanix <anthon.manix at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Ongeldige opmaak"
+msgstr "Neveljavna oblika"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:92
 msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+msgstr "Napaka"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Datum, gevolgd door tijd"
+msgstr "Datum, potem čas"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Tijd, gevolgd door datum"
+msgstr "Čas, potem datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Alleen datum"
+msgstr "Samo datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Alleen tijd"
+msgstr "Samo čas"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Aangepast..."
+msgstr "Po meri..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Kies lettertype"
+msgstr "Izberite pisavo"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:313
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Kan het volgende webadres niet openen: %s"
+msgstr "Naslova URL ni mogoče odpreti: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:352
 msgid "Datetime"
-msgstr "Datumtijd"
+msgstr ""
 
 #. * layout frame
 #. 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:372
 msgid "Layout"
-msgstr "Vormgeving"
+msgstr "Razporeditev"
 
 #. Format label
 #. format label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:386 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:446
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:547
 msgid "Format:"
-msgstr "Opmaak:"
+msgstr "Oblika:"
 
 #. * Date frame
 #. 
@@ -81,27 +82,27 @@ msgstr "Datum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:417
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "De datum zal verschijnen in een gereedschaptip."
+msgstr "Datum bo prikazan v orodnem namigu."
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:429 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:530
 msgid "Font:"
-msgstr "Lettertype:"
+msgstr "Pisava:"
 
 #. * time frame
 #. 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:507
 msgid "Time"
-msgstr "Tijd"
+msgstr "Čas"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:518
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "De tijd zal verschijnen in een gereedschaptip."
+msgstr "Čas bo prikazan v orodnem namigu."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.h:1
 msgid "DateTime"
-msgstr "DatumTijd"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.h:2
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Datum en tijd-invoegtoepassing met een simpele kalender"
+msgstr "Vstavek za datum in čas s preprostim koledarjem"


More information about the Xfce4-commits mailing list