[Xfce4-commits] <orage:master> I18n: Update translation cs (99%).

Transifex noreply at xfce.org
Fri Aug 16 00:32:03 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to e1361f3c53afd55c26daea0ca851047b3d3791e1 (commit)
       from 501c08320d8b5af356692355ae7a89c77fce7029 (commit)

commit e1361f3c53afd55c26daea0ca851047b3d3791e1
Author: Radim Kolář <kolar.radim at gmail.com>
Date:   Fri Aug 16 00:31:02 2013 +0200

    I18n: Update translation cs (99%).
    
    818 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/cs.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b6714e9..c0fd14e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-15 17:25+0000\n"
 "Last-Translator: Radim Kolář <kolar.radim at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
 "\t\tO=Orage A=Archive F=Foreign\n"
 "\t 5. Appointment type:\n"
 "\t\tE=Event T=Todo J=Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Editace se provádí dvojklikem na řádku.\n\nPříznaky popořadě:\n\t 1. Budík: n=žádný budík\n\t\t A=Budík je nastaven P=Trvalý budík je nastaven\n\t 2. Opakování: n=bez opakování\n\t\t H=Po hodinách D=Denně W=Týdení M=Měsíční Y=Roční\n\t 3. Typ: f=volno B=obsazeno\n\t 4. Umístění v souboru:\n\t\tO=Orage A=Archív F=Cizí\n\t 5. Typ akce:\n\t\tE=Událost T=Úkol J=Zápisek"
 
 #. remove since it has ended
 #: ../src/ical-archive.c:267
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid ""
 "%s Start:\t%s\n"
 " Due:\t%s\n"
 " Done:\t%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Název: %s\n%s Začátek:\t%s\nTermín:\t%s\nDokončeno:\t%s%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:485
 #, c-format
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid ""
 "Title: %s\n"
 "%s Start:\t%s\n"
 " End:\t%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Název: %s\n%s Začátek:\t%s\n Konec:\t%s%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:595
 msgid "<b>To do:</b>"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Okno kalendáře"
 
 #: ../src/parameters.c:575
 msgid "Calendar visual details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti zobrazení kalendáře"
 
 #: ../src/parameters.c:581
 msgid "Show borders"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "Zobrazit měsíc a rok"
 
 #: ../src/parameters.c:627
 msgid "Calendar info boxes"
-msgstr ""
+msgstr "Informační okna kalendáře"
 
 #: ../src/parameters.c:632
 msgid "Show todo list"
@@ -1943,11 +1943,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:941
 msgid "Orage window"
-msgstr ""
+msgstr "Okno aplikace Orage"
 
 #: ../src/parameters.c:954
 msgid "Notify notification"
-msgstr ""
+msgstr "Používat oznámení"
 
 #: ../src/parameters.c:980
 msgid "Orage Preferences"
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "Upomínka - Orage"
 
 #: ../src/reminder.c:803
 msgid "Postpone"
-msgstr ""
+msgstr "Odložit"
 
 #: ../src/reminder.c:805
 msgid "Remind me again after the specified time"


More information about the Xfce4-commits mailing list