[Xfce4-commits] <parole:bluesabre/gtk3> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Aug 11 15:16:37 CEST 2013


Updating branch refs/heads/bluesabre/gtk3
         to 0810fe24bb9b2cea022ac6d89ed7c360fe23e0b2 (commit)
       from 7276a01453273cc66e2786a341863f09cc7d69b6 (commit)

commit 0810fe24bb9b2cea022ac6d89ed7c360fe23e0b2
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Sun Feb 24 18:04:48 2013 +0100

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 220 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |  119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 71 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2d58d1a..b9866f5 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Parole\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-02 06:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-19 09:04+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Auto"
 msgid "Buffering (0%)"
 msgstr "Buffering (0%)"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:740
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:12 ../src/parole-player.c:750
 msgid "Empty"
 msgstr "Vuota"
 
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Apri _posizione"
 msgid "Parole Media Player"
 msgstr "Media player Parole"
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1398
-#: ../src/parole-player.c:1432
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:22 ../src/parole-player.c:1414
+#: ../src/parole-player.c:1448
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
@@ -233,37 +233,42 @@ msgstr "Scaletta disco"
 msgid "Play opened files"
 msgstr "Avvia la riproduzione dei file aperti"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:784
-#: ../src/parole-player.c:3033
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:10 ../src/parole-medialist.c:791
+#: ../src/parole-player.c:3074
 msgid "Playlist"
 msgstr "Scaletta"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:11 ../src/parole-medialist.c:979
+#: ../src/parole-medialist.c:1123
+msgid "Playlist empty"
+msgstr "Scaletta vuota"
+
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
 msgid "Playlist options"
 msgstr "Opzioni scaletta"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:12
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
 msgid "Remember playlist"
 msgstr "Ricorda la scaletta"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:13
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
 msgid "Remove"
 msgstr "Elimina"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:14
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:15
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16
 msgid "Replace playlist when opening files"
 msgstr "Sostituisci la scaletta all'apertura dei file"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17
 msgid "Shuffle"
 msgstr "Casuale"
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:18
 msgid "Title Menu"
 msgstr "Menu titolo"
 
@@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "Messaggio"
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:356
+#: ../src/gst/parole-gst.c:1370 ../src/parole-medialist.c:363
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr "Traccia %i"
@@ -585,90 +590,108 @@ msgstr ""
 msgid "Supported files"
 msgstr "File supportati"
 
-#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:955
+#: ../src/parole-mediachooser.c:219 ../src/parole-player.c:965
 msgid "All files"
 msgstr "Tutti i file"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:372
+#: ../src/parole-medialist.c:301 ../src/parole-medialist.c:988
+#, c-format
+msgid "%i item"
+msgstr "%i elemento"
+
+#: ../src/parole-medialist.c:306 ../src/parole-medialist.c:990
+#, c-format
+msgid "%i items"
+msgstr "%i elementi"
+
+#: ../src/parole-medialist.c:379
 #, c-format
 msgid "Chapter %i"
 msgstr "Capitolo %i"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:642
+#: ../src/parole-medialist.c:649
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permesso negato"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:644
+#: ../src/parole-medialist.c:651
 msgid "Error saving playlist file"
 msgstr "Errore nel salvataggio del file della scaletta"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:656
+#: ../src/parole-medialist.c:663
 msgid "Unknown playlist format"
 msgstr "Formato scaletta sconosciuto"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:657
+#: ../src/parole-medialist.c:664
 msgid "Please chooser a supported playlist format"
 msgstr "Selezionare un formato di scaletta supportato"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:709 ../src/parole-plugins-manager.c:352
+#: ../src/parole-medialist.c:716 ../src/parole-plugins-manager.c:352
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:791
+#: ../src/parole-medialist.c:798
 msgid "M3U Playlists"
 msgstr "Scaletta M3U"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:799
+#: ../src/parole-medialist.c:806
 msgid "PLS Playlists"
 msgstr "Scaletta PLS"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:807
+#: ../src/parole-medialist.c:814
 msgid "Advanced Stream Redirector"
 msgstr "Redirettore avanzato di flusso"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:815
+#: ../src/parole-medialist.c:822
 msgid "Shareable Playlist"
 msgstr "Scaletta condivisibile"
 
 #. Clear
-#: ../src/parole-medialist.c:1066
+#: ../src/parole-medialist.c:1079
 msgid "Open Containing Folder"
 msgstr "Apri cartella"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:1640
+#: ../src/parole-medialist.c:1655
 msgid "Media list"
 msgstr "Elenco contenuti"
 
-#: ../src/parole-medialist.c:1641
+#: ../src/parole-medialist.c:1656
 msgid "Chapter list"
 msgstr "Elenco capitolo"
 
-#: ../src/parole-player.c:513
+#: ../src/parole-player.c:463
+msgid "Hide playlist"
+msgstr "Nascondi scaletta"
+
+#: ../src/parole-player.c:472
+msgid "Show playlist"
+msgstr "Mostra scaletta"
+
+#: ../src/parole-player.c:523
 msgid "Open ISO image"
 msgstr "Apri immagine ISO"
 
-#: ../src/parole-player.c:532
+#: ../src/parole-player.c:542
 msgid "CD image"
 msgstr "Immagine CD"
 
-#: ../src/parole-player.c:532
+#: ../src/parole-player.c:542
 msgid "DVD image"
 msgstr "Immagine DVD"
 
 #. Build the FileChooser dialog for subtitle selection.
-#: ../src/parole-player.c:925
+#: ../src/parole-player.c:935
 msgid "Select Subtitle File"
 msgstr "Selezione file dei sottotitoli"
 
-#: ../src/parole-player.c:943
+#: ../src/parole-player.c:953
 msgid "Subtitle Files"
 msgstr "File sottotitoli"
 
-#: ../src/parole-player.c:1118 ../src/parole-player.c:1126
+#: ../src/parole-player.c:1128 ../src/parole-player.c:1136
 msgid "Clear Recent Items"
 msgstr "Elimina elementi recenti"
 
-#: ../src/parole-player.c:1120
+#: ../src/parole-player.c:1130
 msgid ""
 "Are you sure you wish to clear your recent items history?  This cannot be "
 "undone."
@@ -676,52 +699,52 @@ msgstr ""
 "Cancellare veramente l'elenco degli elementi recenti? l'operazione non può "
 "essere annullata"
 
-#: ../src/parole-player.c:1239 ../src/parole-player.c:1372
+#: ../src/parole-player.c:1249 ../src/parole-player.c:1388
 msgid "Media stream is not seekable"
 msgstr "Il contenuto in streaming non è raggiungibile"
 
-#: ../src/parole-player.c:1342
+#: ../src/parole-player.c:1352
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: ../src/parole-player.c:1699
+#: ../src/parole-player.c:1715
 msgid "GStreamer backend error"
 msgstr "Errore del backend di GStreamer"
 
-#: ../src/parole-player.c:1729
+#: ../src/parole-player.c:1746
 msgid "Unknown Song"
 msgstr "Brano sconosciuto"
 
-#: ../src/parole-player.c:1734 ../src/parole-player.c:1736
-#: ../src/parole-player.c:1742
+#: ../src/parole-player.c:1751 ../src/parole-player.c:1753
+#: ../src/parole-player.c:1759
 msgid "on"
 msgstr "in"
 
-#: ../src/parole-player.c:1742 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
+#: ../src/parole-player.c:1759 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:124
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "Album sconosciuto"
 
-#: ../src/parole-player.c:1749 ../src/parole-player.c:1753
+#: ../src/parole-player.c:1766 ../src/parole-player.c:1770
 msgid "by"
 msgstr "di"
 
-#: ../src/parole-player.c:1753 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
+#: ../src/parole-player.c:1770 ../src/plugins/notify/notify-provider.c:126
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Artista sconosciuto"
 
-#: ../src/parole-player.c:1786
+#: ../src/parole-player.c:1803
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffering"
 
-#: ../src/parole-player.c:2250
+#: ../src/parole-player.c:2283
 msgid "Mute"
 msgstr "Muto"
 
-#: ../src/parole-player.c:2255
+#: ../src/parole-player.c:2288
 msgid "Unmute"
 msgstr "Riattiva"
 
-#: ../src/parole-player.c:2910
+#: ../src/parole-player.c:2948
 msgid "Clear recent items..."
 msgstr "Elimina elementi recenti..."
 


More information about the Xfce4-commits mailing list