[Xfce4-commits] <xfce4-indicator-plugin:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Apr 16 21:18:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 8746e2d3da90fb3f88e60de19b624934ade5869c (commit)
from d106a04008bde422f34d8784fd3231d43058f16d (commit)
commit 8746e2d3da90fb3f88e60de19b624934ade5869c
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Tue Apr 16 21:16:45 2013 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 32 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a109e10..714337d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-indicator-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-07 18:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 18:36+0300\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Дата і час"
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте очистити список відомих індикаторів?"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:572
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:581
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Неможливо відкрити наступне посилання: %s"
@@ -95,44 +95,63 @@ msgstr "_Очистити відомі індикатори"
msgid ""
"Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. "
"Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
-msgstr "Контроль розташування кнопок індикаторів в режимі панелі. Можливі варіанти: \"по центру\" або \"вирівнювання зліва\"."
+msgstr ""
+"Контроль розташування кнопок індикаторів в режимі панелі. Можливі варіанти: "
+"\"по центру\" або \"вирівнювання зліва\"."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Hidden"
+msgstr "Приховано"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
msgid "Hide indicators by default"
msgstr "Сховати індикатори по замовчуванню"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Icons are scaled to fit a single row of the panel. Use this option to "
"restrict the maximum size of the icon."
-msgstr "Іконки масштабуються, щоб умістити їх в рядок панелі. Використовуйте цей параметр для обмеження максимального розміру іконки."
+msgstr ""
+"Іконки масштабуються, щоб умістити їх в рядок панелі. Використовуйте цей "
+"параметр для обмеження максимального розміру іконки."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+msgid "Indicator"
+msgstr "Індикатор"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
msgid "Indicators"
msgstr "Індикатори"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
msgid "Known Indicators"
msgstr "Відомі індикатори"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
msgid "Move the selected indicator one row down."
msgstr "Перемістити вибраний індикатор на один рядок вниз."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
msgid "Move the selected indicator one row up."
msgstr "Перемістити вибраний індикатор на один рядок вверх."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
msgstr "Відновити список індикаторів і налаштування їх видимості. "
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимо"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
-msgstr "Якщо цей параметр включений, тоді показуються тільки індикатори, відмічені як \"Видимий\". В протилежному випадку всі індикатори, що не позначені як \"Схований\", будуть показані."
+msgstr ""
+"Якщо цей параметр включений, тоді показуються тільки індикатори, відмічені "
+"як \"Видимий\". В протилежному випадку всі індикатори, що не позначені як "
+"\"Схований\", будуть показані."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr "_Максимальний розмір іконки (пікселі):"
More information about the Xfce4-commits
mailing list