[Xfce4-commits] <xfburn:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 16 10:40:01 CEST 2013


Updating branch refs/heads/master
         to bfb99d4dd4f26e955c1d5cdc1fc6b3624f34c0c6 (commit)
       from 1a7d44818c890fb93c1e63b371db7b6ca931c8a6 (commit)

commit bfb99d4dd4f26e955c1d5cdc1fc6b3624f34c0c6
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Tue Apr 16 10:39:15 2013 +0200

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 290 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |   59 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 98279a5..2068c49 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,54 +2,52 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19 09:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-16 05:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-04 08:43+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
-"Language: kk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid "Capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Көлемі:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:29
 msgid "addr:"
-msgstr ""
+msgstr "addr:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:30
 msgid "Time total:"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы уақыты:"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:32
-#, fuzzy
 msgid "length"
-msgstr "Ұзындығы"
+msgstr "ұзақтығы"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:33 ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:93
 msgid "Flushing cache..."
 msgstr "Кэшті тазарту..."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Please insert a recordable disc and hit enter"
-msgstr "Жазуға болатын дискіні салыңыз."
+msgstr "Жазуға болатын дискті салып, enter басыңыз"
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:35
 msgid "Cannot determine disc status - hit enter to try again."
-msgstr ""
+msgstr "Диск қалып-күйін анықтау мүмкін емес - қайтадан көру үшін enter басыңыз."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:36
 msgid "CD copying finished successfully."
-msgstr ""
+msgstr "CD дискісін көшіру сәтті аяқталды."
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:42
 msgid "Data composition"
@@ -130,7 +128,8 @@ msgstr "Д_искті шығару"
 msgid "_Blank"
 msgstr "Та_зарту"
 
-#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are allowed to be blank ones
+#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are
+#. allowed to be blank ones
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:356
 msgid "The inserted disc is already blank."
 msgstr "Салынған диск бос болып тұр."
@@ -437,7 +436,8 @@ msgstr "Тазарту"
 msgid "Clear the content of the composition"
 msgstr "Жобаны тазарту"
 
-#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import existing session"),},
+#. {"import-session", "xfburn-import-session", N_("Import"), NULL, N_("Import
+#. existing session"),},
 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:198
 msgid "Rename"
 msgstr "Атын ауыстыру"
@@ -484,7 +484,8 @@ msgstr "Жаңа бума"
 msgid "File(s) to add to composition"
 msgstr "Жобаға қосылатын файл(дар)"
 
-#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-day), %d is a running number of compositions
+#. Note to translators: first %s is the date in "i18n" format (year-month-
+#. day), %d is a running number of compositions
 #: ../xfburn/xfburn-data-composition.c:1041
 #, c-format
 msgid "Data %s~%d"
@@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "Файлдық жүйе"
 msgid "%s's home"
 msgstr "%s-ң үй бумасы"
 
-#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1
+#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3
 msgid "Xfburn"
 msgstr "Xfburn"
 
@@ -753,8 +754,10 @@ msgstr "'%s' бейне файлы жоқ болып тұр."
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a new composition"),},
-#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create a new composition"),
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), "", N_("Create a
+#. new composition"),},
+#. {"new-composition", GTK_STOCK_NEW, N_("_New composition"), NULL, N_("Create
+#. a new composition"),
 #. G_CALLBACK (action_new_data_composition),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:104
 msgid "New data composition"
@@ -764,11 +767,14 @@ msgstr "Жаңа мәліметтер жобасы"
 msgid "New audio composition"
 msgstr "Жаңа аудио жобасы"
 
-#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load composition"),
+#. {"load-composition", GTK_STOCK_OPEN, N_("Load composition"), NULL, N_("Load
+#. composition"),
 #. G_CALLBACK (action_load),},
-#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save composition"),
+#. {"save-composition", GTK_STOCK_SAVE, N_("Save composition"), NULL, N_("Save
+#. composition"),
 #. G_CALLBACK (action_save),},
-#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."), NULL, N_("Save composition as"),
+#. {"save-composition-as", GTK_STOCK_SAVE_AS, N_("Save composition as..."),
+#. NULL, N_("Save composition as"),
 #. G_CALLBACK (action_save_as),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:114
 msgid "Close composition"
@@ -830,7 +836,8 @@ msgstr "CD-RW тазарту"
 msgid "Copy Data CD"
 msgstr "Мәліметтер CD-ін көшіру"
 
-#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy Audio CD"),},
+#. {"copy-audio", "xfburn-audio-copy", N_("Copy Audio CD"), NULL, N_("Copy
+#. Audio CD"),},
 #: ../xfburn/xfburn-main-window.c:132
 msgid "Burn Image"
 msgstr "Бейнені жазу"
@@ -1401,14 +1408,14 @@ msgstr "libburn PACKET block types"
 msgid "Data Composition"
 msgstr "Мәліметтер жобасы"
 
+#: ../xfburn.desktop.in.h:1
+msgid "Burn Image (xfburn)"
+msgstr "Бейнені жазу (xfburn)"
+
 #: ../xfburn.desktop.in.h:2
 msgid "CD and DVD burning application"
 msgstr "CD мен DVD жазу қолданбасы"
 
-#: ../xfburn.desktop.in.h:3
-msgid "Burn Image (xfburn)"
-msgstr "Бейнені жазу (xfburn)"
-
 #~ msgid "Author/Maintainer"
 #~ msgstr "Авторы/Қолдаушы"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list