[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 8 06:02:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to 9928550d57418e7c827184d56c02d9ea680d27b4 (commit)
from 77f5593d5c3f2ad00752fa45be97a1d291450725 (commit)
commit 9928550d57418e7c827184d56c02d9ea680d27b4
Author: Masato Hashimoto <hashimo at xfce.org>
Date: Mon Apr 8 06:00:39 2013 +0200
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 29 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ja.po | 38 ++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 22 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1a23d7c..2f97d02 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-notifyd 0.1.0git-20081126-6121e624\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:28+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 13:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-08 12:59+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-08 12:59+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at googlegroups.com>\n"
"Language: ja\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:238
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Xfce 通知デーモン"
@@ -47,43 +47,49 @@ msgstr "D-Bus セッションバスに接続できません"
msgid "Another notification xndaemon is already running"
msgstr "他の通知デーモンがすでに起動しています"
-#. TRANSLATORS: notify-send is a command name in the following string,
-#. * it must not be translated.
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:98 ../xfce4-notifyd-config/main.c:205
-msgid "notify-send \"Notification Preview\" \"This is how notifications will look like\""
-msgstr "notify-send \"通知プレビュー\" \"通知はこのように表示されます。\""
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57
+msgid "Notification Preview"
+msgstr "通知プレビュー"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:102 ../xfce4-notifyd-config/main.c:209
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:58
+msgid "This is how notifications will look like"
+msgstr "通知はこのように表示されます。"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:63
+msgid "Button"
+msgstr "ボタン"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
msgid "Notification preview failed"
msgstr "通知のプレビューに失敗しました"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:240
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "設定デーモンは使用できません"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:290
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
msgid "Display version information"
msgstr "バージョン情報を表示する"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
msgid "Settings manager socket"
msgstr "設定マネージャーソケット"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:291
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "SOCKET_ID"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:301
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:321
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "'%s --help' と入力すると使用法が表示されます。"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:314
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "GNU General Public License, version 2 の条項下でリリースされています。\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:315
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "バグは %s まで報告してください。\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list