[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 89%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Apr 4 05:22:01 CEST 2013
Updating branch refs/heads/master
to fe8dfe13dabb841543a012f894e865c8199783f9 (commit)
from 1f36b06a08d986c090a91eaa853a67c6b4c7868a (commit)
commit fe8dfe13dabb841543a012f894e865c8199783f9
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Thu Apr 4 05:20:57 2013 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 89%
New status: 661 messages complete with 0 fuzzies and 77 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3daa443..61d438d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-05 00:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-04 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 06:25+0100\n"
"Last-Translator: zvacet <ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: hrvatski <ikoli at yahoo.com>\n"
@@ -154,20 +154,20 @@ msgstr "Neuspješno otvaranje \"%s\": %s"
#. display an error message
#: ../thunar/thunar-application.c:1307
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:671
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2739 ../thunar/thunar-tree-view.c:1760
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2740 ../thunar/thunar-tree-view.c:1760
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "Neuspješna preimenovanje \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1409
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1308
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2289 ../thunar/thunar-tree-view.c:1622
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2290 ../thunar/thunar-tree-view.c:1622
msgid "New Folder"
msgstr "Nova mapa"
#: ../thunar/thunar-application.c:1410
#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1309
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2290 ../thunar/thunar-tree-view.c:1623
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2291 ../thunar/thunar-tree-view.c:1623
msgid "Create New Folder"
msgstr "Napravi novu mapu"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Create New File"
msgstr "Napravi datoteku"
#. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1472 ../thunar/thunar-standard-view.c:2334
+#: ../thunar/thunar-application.c:1472 ../thunar/thunar-standard-view.c:2335
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr "Napravite dokument iz predloška \"%s\""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Ne mogu parsirati desktop datoteku: %s"
#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
#: ../thunar/thunar-file.c:1463
msgid "Untrusted application launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Nesigurni pokretač programa"
#: ../thunar/thunar-file.c:1488
#, c-format
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Exec polje nije specificirano"
#. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
#: ../thunar/thunar-file.c:1497
msgid "Untrusted link launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Nesigurni pokretač poveznice"
#: ../thunar/thunar-file.c:1513
#, c-format
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Nisam uspio odmontirati \"%s\""
#: ../thunar/thunar-size-label.c:141
msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite ovdje za prestanak izračunavanja ukupne veličine mape."
#. add the label widget
#. tell the user that we started calculation
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Odaberite sve i samo stavke koje nisu trenutno izabrane"
msgid "Du_plicate"
msgstr "Du_pliciraj"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-standard-view.c:4352
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-standard-view.c:4353
msgid "Ma_ke Link"
msgid_plural "Ma_ke Links"
msgstr[0] "Na_pravi poveznicu"
@@ -2346,91 +2346,91 @@ msgid "Loading folder contents..."
msgstr "Učitavanje sadržaja mape"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2195 ../thunar/thunar-window.c:2787
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2196 ../thunar/thunar-window.c:2787
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "Neuspjeh u otvaranju osobne mape"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2245
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2246
msgid "New Empty File"
msgstr "Nova prazna datoteka"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2246
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2247
msgid "New Empty File..."
msgstr "Nova prazna datoteka..."
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2571
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2572
msgid "Select by Pattern"
msgstr "Odaberite po uzorku"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2577
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2578
msgid "_Select"
msgstr "_Odaberi"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2586
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2587
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Uzorak"
#. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
#. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3155
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3156
msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
msgstr ""
#. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3336
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3337
#, c-format
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
msgstr "Ne mogu napraviti prečicu za URL \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3729 ../thunar/thunar-window.c:2882
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3730 ../thunar/thunar-window.c:2882
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "Neuspješno otvaranje mape \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4303
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4304
msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
msgstr[0] "Pripremi odabranu datoteku da bude premještena Zalijepi naredbom"
msgstr[1] "Pripremi odabrane datoteke da bude premještene Zalijepi naredbom"
msgstr[2] "Priprema odabranih datoteka da bude premještene Zalijepi naredbom"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4311
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4312
msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
msgstr[0] "Pripremite odabranu datoteku za kopiranje naredbom Zalijepi"
msgstr[1] "Pripremite odabrane datoteke za kopiranje naredbom Zalijepi"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4323
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4324
msgid "Move the selected file to the Trash"
msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
msgstr[0] "Premjestite odabranu datoteku u smeće"
msgstr[1] "Premjestite odabrane datoteke u smeće"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4331
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4332
msgid "Permanently delete the selected file"
msgid_plural "Permanently delete the selected files"
msgstr[0] "Trajno izbriši odabranu datoteku"
msgstr[1] "Trajno izbriši odabrane datoteke"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4345
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4346
msgid "Duplicate the selected file"
msgid_plural "Duplicate each selected file"
msgstr[0] "Dupliciraj odabranu datoteku"
msgstr[1] "Duplicirajodabrane datoteke"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4354
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4355
msgid "Create a symbolic link for the selected file"
msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
msgstr[0] "Napravite simboličkupoveznicu za odabranu datoteku"
msgstr[1] "Napravite simboličku poveznicu za svaku odabranu datoteku"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4362
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4363
msgid "Rename the selected file"
msgid_plural "Rename the selected files"
msgstr[0] "Preimenuj odabranu datoteku"
msgstr[1] "Preimenuj odabrane datoteke"
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4370
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4371
msgid "Restore the selected file"
msgid_plural "Restore the selected files"
msgstr[0] "Vrati odabranu datoteku"
@@ -3537,6 +3537,8 @@ msgid ""
"The following command parameters will be\n"
"substituted when launching the action:"
msgstr ""
+"Slijedeći parametri naredbe će biti\n"
+"zamjenjeni kada pokrenete radnju:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:289
msgid "the path to the first selected file"
More information about the Xfce4-commits
mailing list