[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: libxfce4ui Amharic po submission

Transifex noreply at xfce.org
Wed Sep 19 08:06:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 163435879ff61423da8960df486402a8db06ffdf (commit)
       from 44fedcd555b9b83f2667e10fb294c309a552da00 (commit)

commit 163435879ff61423da8960df486402a8db06ffdf
Author: Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>
Date:   Wed Sep 19 08:05:45 2012 +0200

    l10n: libxfce4ui Amharic po submission
    
    New status: 4 messages complete with 0 fuzzies and 86 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{tl.po => am.po} |  179 ++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 84 insertions(+), 95 deletions(-)

diff --git a/po/tl.po b/po/am.po
similarity index 62%
copy from po/tl.po
copy to po/am.po
index 5c7d241..1499acd 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/am.po
@@ -1,79 +1,106 @@
-# Tagalog translation of libxfce4ui
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Charles Casuga <charlescasuga at gmail.com>, 2011.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-17 13:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:08+0200\n"
-"Last-Translator: charles casuga <charlescasuga at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tagalog\n"
-"Language: tl\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 00:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 09:04+0300\n"
+"Last-Translator: tefera <tefera at mekuria.com>\n"
+"Language-Team: Amharic\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Amharic\n"
+"X-Poedit-Country: ETHIOPIA\n"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:68
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98
+msgid "Failed to open web browser for online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:213
+#, c-format
+msgid "Do you want to read the %s manual online?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:215
+msgid "Do you want to read the manual online?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:218
+msgid "Online Documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:221
+msgid "You will be redirected to the documentation website where the help pages are maintained and translated."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:225
+msgid "_Read Online"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:237
+msgid "_Always go directly to the online documentation"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:281
 msgid "Information"
-msgstr "Impormasyon"
+msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:101
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:314
 msgid "Warning"
-msgstr "Babala"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:135
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:348
 msgid "Error"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:186
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:399
 msgid "Question"
-msgstr "Tanong"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "Session management client ID"
-msgstr "ID ng kliyente sa pamamahala ng sesyon"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1402
 msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1403
 msgid "Disable session management"
-msgstr "Huwag paganahin ang pamamahala ng sesyon"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1413
 msgid "Session management options"
-msgstr "Mga opsyon sa pamamahala ng sesyon"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1414
 msgid "Show session management options"
-msgstr "Ipakita ang mga opsyon sa pamamahala ng sesyon"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1590
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
-msgstr "Nabigong kumonekta sa namamahala ng sesyon"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1597
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
-msgstr "Ang namamahala ng sesyon ay hindi nagbalik ng balidong ID ng kliyente"
+msgstr ""
 
 #. print warning for user
 #: ../libxfce4ui/xfce-spawn.c:406
 #, c-format
-msgid ""
-"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s"
-"\"."
+msgid "Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning \"%s\"."
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
+msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
@@ -91,9 +118,7 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-"you want to use?"
+msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -103,9 +128,7 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
+msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
 msgstr ""
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
@@ -163,9 +186,8 @@ msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Version information"
-msgstr "Impormasyon"
+msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:70
 msgid "Window Manager"
@@ -180,9 +202,7 @@ msgid "Panel"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:75
-msgid ""
-"Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and "
-"more."
+msgid "Program launchers, window buttons, applications menu, workspace switcher and more."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:79
@@ -190,9 +210,7 @@ msgid "Desktop Manager"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:80
-msgid ""
-"Sets the background color or image with optional application menu or icons "
-"for minimized applications or launchers, devices and folders."
+msgid "Sets the background color or image with optional application menu or icons for minimized applications or launchers, devices and folders."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:84
@@ -200,9 +218,7 @@ msgid "File Manager "
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:85
-msgid ""
-"A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use "
-"and fast."
+msgid "A modern file manager for the Unix/Linux desktop, aiming to be easy-to-use and fast."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
@@ -210,9 +226,7 @@ msgid "Session Manager"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:90
-msgid ""
-"Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer "
-"from Xfce."
+msgid "Restores your session on startup and allows you to shutdown the computer from Xfce."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:94
@@ -220,9 +234,7 @@ msgid "Setting System"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:95
-msgid ""
-"Configuration system to control various aspects of the desktop like "
-"appearance, display, keyboard and mouse settings."
+msgid "Configuration system to control various aspects of the desktop like appearance, display, keyboard and mouse settings."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:99
@@ -230,9 +242,7 @@ msgid "Application Finder"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:100
-msgid ""
-"Shows the applications installed on your system in categories, so you can "
-"quickly find and launch them."
+msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you can quickly find and launch them."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:104
@@ -244,24 +254,15 @@ msgid "D-Bus-based configuration storage system."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:112
-msgid ""
-"Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
-"desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
+msgid "Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:136
-msgid ""
-"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
-"programmers create applications that fit in well with the desktop "
-"environment."
+msgid "Xfce is also a development platform providing several libraries, that help programmers create applications that fit in well with the desktop environment."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:142
-msgid ""
-"Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL "
-"for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, "
-"the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more "
-"information."
+msgid "Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation, the source code or the Xfce website (http://www.xfce.org) for more information."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:149
@@ -273,9 +274,7 @@ msgid "The Xfce Development Team"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:262
-msgid ""
-"If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug "
-"on <http://bugzilla.xfce.org> ."
+msgid "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug on <http://bugzilla.xfce.org> ."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:266
@@ -283,26 +282,15 @@ msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:283
-msgid ""
-"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
-"components are copyrighted by their respective authors."
+msgid "Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different components are copyrighted by their respective authors."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:288
-msgid ""
-"The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are "
-"distributed under the terms of the GNU Library General Public License as "
-"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
-"or (at your option) any later version."
+msgid "The libxfce4ui, libxfcegui4, libxfce4util, thunar-vfs and exo packages are distributed under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:295
-msgid ""
-"The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-"
-"settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
+msgid "The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, xfce4-settings, xfce-utils, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
 msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:442
@@ -349,31 +337,31 @@ msgstr ""
 #. { N_("Project Lead"),
 #. xfce_contributors_lead
 #. },
-#: ../xfce4-about/contributors.h:127
+#: ../xfce4-about/contributors.h:121
 msgid "Core developers"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:130
+#: ../xfce4-about/contributors.h:124
 msgid "Active contributors"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:133
+#: ../xfce4-about/contributors.h:127
 msgid "Servers maintained by"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:136
+#: ../xfce4-about/contributors.h:130
 msgid "Goodies supervision"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:139
+#: ../xfce4-about/contributors.h:133
 msgid "Translations supervision"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:142
+#: ../xfce4-about/contributors.h:136
 msgid "Translators"
-msgstr ""
+msgstr "ተርጓሚዎች"
 
-#: ../xfce4-about/contributors.h:145
+#: ../xfce4-about/contributors.h:139
 msgid "Previous contributors"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +375,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "ስለ"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
 msgid "About the Xfce Desktop Environment"
@@ -415,4 +403,5 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "ፈቃድ"
+


More information about the Xfce4-commits mailing list