[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> Release 1.0.0

Kemal Ilgar Eroglu noreply at xfce.org
Tue Sep 4 19:46:01 CEST 2012


Updating branch refs/heads/master
         to 03fd9279af7a49e714a94158d0d277f8ea2f5b71 (commit)
       from abc3e0ba70cf5d53ffdf6fbd5f70cf5b1cd7639b (commit)

commit 03fd9279af7a49e714a94158d0d277f8ea2f5b71
Author: Kemal Ilgar Eroglu <ilgar_eroglu at yahoo.com>
Date:   Tue Sep 4 20:41:40 2012 +0300

    Release 1.0.0

 ChangeLog                     |    7 +
 configure.in.in               |   17 ++-
 po/ar.po                      |  129 +++++++++-------
 po/ast.po                     |   80 +++++-----
 po/ca.po                      |  128 +++++++++-------
 po/cs.po                      |  137 +++++++++--------
 po/da.po                      |  128 ++++++++-------
 po/de.po                      |  128 ++++++++-------
 po/el.po                      |  129 +++++++++-------
 po/en_GB.po                   |  130 +++++++++-------
 po/es.po                      |  131 ++++++++--------
 po/eu.po                      |  130 ++++++++-------
 po/fr.po                      |  137 +++++++++--------
 po/gl.po                      |  132 +++++++++-------
 po/hr.po                      |  132 +++++++++--------
 po/hu.po                      |  137 +++++++++--------
 po/id.po                      |  130 ++++++++-------
 po/it.po                      |  130 ++++++++-------
 po/ja.po                      |   82 +++++-----
 po/ko.po                      |  122 ++++++++-------
 po/lv.po                      |   82 +++++-----
 po/nl.po                      |  130 +++++++++-------
 po/pl.po                      |   82 +++++-----
 po/pt.po                      |  126 ++++++++-------
 po/pt_BR.po                   |  137 +++++++++--------
 po/ru.po                      |  128 ++++++++-------
 po/sk.po                      |  129 +++++++++-------
 po/sq.po                      |   82 +++++-----
 po/sv.po                      |   82 +++++-----
 po/tr.po                      |   82 +++++-----
 po/ug.po                      |  346 +++++++++++++++++++++--------------------
 po/uk.po                      |  130 ++++++++-------
 po/ur.po                      |   80 +++++-----
 po/ur_PK.po                   |   80 +++++-----
 po/xfce4-timer.pot            |    2 +-
 po/zh_CN.po                   |  119 ++++++++------
 po/zh_TW.po                   |  133 +++++++++--------
 src/Makefile.am               |   27 +++-
 src/xfce4-timer.desktop.in.in |    4 +-
 src/xfcetimer.c               |   85 ++++++++--
 src/xfcetimer.h               |   68 ++++----
 41 files changed, 2373 insertions(+), 2037 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 95a891c..a49b41f 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,10 @@
+04/09/2012 Kemal Ilgar Eroglu <ilgar_eroglu at yahoo.com>
+	* Version 1.0.0
+	* Fix compile/install issues
+	* Fix a crash with 4.8+ panels
+	* Fix a segfault when the timer is paused
+	* Commit patch by Harald Judt to fix border sizez (bug #8894)
+	* Commit patch by lorb (bug #7902). This has code cleanups and introduces the optional feature "selecting a timer starts it".
 06/02/2012 Kemal Ilgar Eroglu <ilgar_eroglu at yahoo.com>
 	* Version 0.6.4
 	* Commit patch by Guido Berhoerster, replacing certain fixed-size strings with variable-size code. Fixes bug 8420.
diff --git a/configure.in.in b/configure.in.in
index 019f387..9fd58ad 100644
--- a/configure.in.in
+++ b/configure.in.in
@@ -4,9 +4,9 @@ dnl If you don't want it to overwrite it,
 dnl 	Please disable it in the Anjuta project configuration
 
 dnl version info
-m4_define([xfce4_timer_version_major], [0])
-m4_define([xfce4_timer_version_minor], [6])
-m4_define([xfce4_timer_version_micro], [4])
+m4_define([xfce4_timer_version_major], [1])
+m4_define([xfce4_timer_version_minor], [0])
+m4_define([xfce4_timer_version_micro], [0])
 m4_define([xfce4_timer_version_build], [@REVISION@])
 m4_define([xfce4_timer_version_tag])
 m4_define([xfce4_timer_version], [xfce4_timer_version_major().xfce4_timer_version_minor().xfce4_timer_version_micro()ifelse(xfce4_timer_version_tag(), [git], [xfce4_timer_version_tag()-xfce4_timer_version_build()], [xfce4_timer_version_tag()])])
@@ -16,8 +16,9 @@ AC_INIT([xfce4-timer-plugin], [xfce4_timer_version], [ilgar_eroglu at yahoo.com])
 AC_PREREQ([2.50])
 
 dnl init automake
-XFCE4_TIMER_VERSION=xfce4_timer_version
-AM_INIT_AUTOMAKE([xfce4-timer-plugin], [$XFCE4_TIMER_VERSION])
+dnl XFCE4_TIMER_VERSION=xfce4_timer_version
+dnl AM_INIT_AUTOMAKE([xfce4-timer-plugin], [$XFCE4_TIMER_VERSION])
+AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 dist-bzip2 tar-ustar])
 AM_CONFIG_HEADER([config.h])
 AM_MAINTAINER_MODE
 
@@ -38,12 +39,16 @@ XDT_I18N([@LINGUAS@])
 dnl required
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTHREAD], [gthread-2.0], [2.4.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.4.0])
-XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCEGUI4], [libxfcegui4-1.0], [4.2.0])
+dnl AC_DEFINE ([HAS4UI], [TRUE], [Desc])
+XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UI], [libxfce4ui-1], [4.8.0], [has4ui=true] , [XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCEGUI4], [libxfcegui4-1.0], [4.2.0], [has4ui=false])])
+AM_CONDITIONAL([HAVE_4UI], [test x$has4ui = xtrue])
+dnl XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCEGUI4], [libxfcegui4-1.0], [4.2.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4PANEL], [libxfce4panel-1.0], [4.3.20])
 XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([XFCE48], [libxfce4panel-1.0], [4.8.0])
 XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.3.0])
 
 
+
 AC_OUTPUT([
 Makefile
 po/Makefile.in
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cf46363..363ea6d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-08 07:51+0300\n"
 "Last-Translator: Mohammad Alhargan <malham1 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/opensuse-11-4/ar/list/\n"
@@ -17,22 +17,26 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds تبقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds تبقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds تبقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,105 +44,113 @@ msgstr ""
 "بيييب! :) \n"
 "حان الوقت!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "إيقاف ضبط المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "إيقاف التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "عند %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "اسم"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "أدخل وقت العد التنازلي"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "أدخل وقت التنبيه (تنسيق 24 ساعة)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "س  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "د  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "ث  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "أو\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "الأمر للتشغيل"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "أضف تنبيه جديد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "حرّر المنبّه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "خصائص"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "خيارات ضبط المؤقت اكسفس4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "اسم\n"
 "المؤقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,48 +158,47 @@ msgstr ""
 "فترة العد التنازلي /\n"
 "وقت التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "أمر التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "لا تعرض إطار التنبيه\n"
 "إذا تم ضبط أمر التنبيه"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "تكرار أمر التنبيه:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "مرات التكرار"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  الفاصل الزمني (ثانية.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "المؤقت، ملحق لوحة إكسفس 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "المؤقت، ملحق لوحة إكس"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "مؤقت إكسفس 4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "بدء تشغيل ضبط المؤقت"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "أو\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "خيارات ضبط المؤقت Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خصائص"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 98993e0..a35c8cc 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -13,26 +13,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,112 +40,112 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "¡Acabóse'l tiempu!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Entamar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Entamar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A les %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Meta'l tiempu de cuenta atrás"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Entre la hora d'alarma (formatu 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "El comandu a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Amestar nueva alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome del\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -153,31 +153,35 @@ msgstr ""
 "Periodu de cuenta atrás /\n"
 "Hora d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comandu d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nun amosar la ventana d'alvertencia\n"
 "si se configuró un comandu d'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir el comandu d'alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Númberu de repeticiones"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalu tiempu (seg.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Complementu temporizador pal panel de Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 188637d..7146d75 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,36 +3,40 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer package.
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
 # Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 12:33+0100\n"
 "Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "queden %dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "queden %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "queden %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,105 +44,111 @@ msgstr ""
 "Biiiiiiip! :)\n"
 "S'ha acabat el temps!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Engega temporitzador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Atura temporitzador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Engega temporitzador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Engega temporitzador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Atura l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A les %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nom"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introdueix l'hora del compta enrera"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introdueix l'ha de l'alarma (format de 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "L'ordre a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Afegeix una alarma nova"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edita l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Temporitzador\n"
 "nom"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,45 +156,47 @@ msgstr ""
 "Temps de compta enrere /\n"
 "Hora de l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Ordre de l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "No mostris la finestra d'avís\n"
 "si hi ha programada una ordre per l'alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repeteix l'ordre de l'alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Nombre de repeticions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval de temps (en segons)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Connector de temporitzador pel quadre Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Connector de temporitzador pel quadre Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporitzador Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Engega temporitzador"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "o\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opcions del temporitzador Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietats"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d70cce6..75bda64 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-08 11:37+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,22 +17,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds zbývá"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds zbývá"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds zbývá"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,109 +44,113 @@ msgstr ""
 "Pííííp! :) \n"
 "Čas vypršel!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zastavit odpočet času"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustit odpočet času"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Spustit odpočet času"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zastavit výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "V %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Název"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Zadejte čas pro odpočítávání"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Zadejte čas výstrahy (ve 24hodinovém formátu)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "nebo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Příkaz ke spuštění"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Přidat novou výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Upravit výstrahu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Název\n"
 "odpočtu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -150,52 +158,47 @@ msgstr ""
 "Interval odpočtu /\n"
 "Čas výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Příkaz výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nezobrazovat okno s varováním\n"
 "pokud je příkaz výstrahy nastaven"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Opakovat příkaz výstrahy"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Počet opakování"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Časový interval (s)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Zásuvný modul pro odpočítávání času pro panel Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Zásuvný modul pro odpočítávání času pro panel Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Odpočet času pro Xfce4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Spustit odpočet času"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Spustit odpočet času"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "nebo\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Volby zásuvného modulu Odpočet času pro Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4ff04bd..695daca 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,34 +7,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-14 15:19+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dt %dm %ds tilbage"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds tilbage"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds tilbage"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,110 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Tiden er gået!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Start timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop alarmen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dt %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ved %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Navn"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Indtast nedtællingstiden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Indtast tiden for alarmen (24t format)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "t  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "eller\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Kommadoen der skal køres"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Tilføj ny alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Redigér alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaber"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "navn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,48 +157,47 @@ msgstr ""
 "Nedtællingsperiode /\n"
 "Alarmtid"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmkommando"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Vis ikke advarselsvinduet\n"
 "hvis en alarmkommando er indstillet"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Gentag alarmkommandoen:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Antal gentagelser"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tidsinterval (sek.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Timer-udvidelsesmodul til Xfce 4.4 panelet"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Timer-udvidelsesmodul til Xfce panelet"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4-timer"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Start timer"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Start timer"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "eller\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4-timerindstillinger"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Egenskaber"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b11d7b0..72981bf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,37 +3,41 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-13 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Simon Schneider <simon at schneiderimtal.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "verbleibend: %d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "verbleibend: %d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "verbleibend: %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,110 @@ msgstr ""
 "Bing! :) \n"
 "Die Zeit ist abgelaufen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Uhr stoppen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Uhr starten"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Uhr starten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Alarm ausschalten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d Stunden %d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d Minuten %d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d Sekunden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Bei %02d: %02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Name"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Wartezeit eingeben"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarmzeit eingeben "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "Stunden  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "Minuten  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "Sekunden  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "oder\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Auszuführender Befehl:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Neuen Alarm erstellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarm bearbeiten"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Einstellungen für die Xfce-Eieruhr"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce-Eieruhr"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Name der\n"
 "Eieruhr"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,48 +156,47 @@ msgstr ""
 "Wartezeit /\n"
 "Alarmzeit"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmbefehl"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Meldungsfenster nicht anzeigen,\n"
 "wenn ein Alarmbefehl angegeben ist"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Alarmbefehl wiederholen:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Anzahl der Wiederholungen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Zeitabstand (Sek.): "
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Eieruhr für die Xfce-Leiste"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4-Eieruhr"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Uhr starten"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Uhr starten"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "oder\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce-Eieruhr"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cf0f08b..d2be2e2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:36+0300\n"
 "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el at opensuse.org>\n"
@@ -16,22 +16,26 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dω %dλ %dδ απέμειναν"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dλ %dδ απέμειναν"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dδ απέμειναν"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,105 +43,113 @@ msgstr ""
 "Μπιιιιιμπ! :) \n"
 "Ο χρόνος ολοκληρώθηκε!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Τερματισμός χρονόμετρου "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Τερματισμός ειδοποίησης  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dω %dλ %dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dλ %dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dδ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Σε %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Εισαγωγή του αντίστροφου χρόνου"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Εισαγωγή της ώρας της ειδοποίησης (σε 24 μορφή)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "ώρα"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "λεπτά"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "δευτ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ή\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Η εντολή που θα εκτελεστεί"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Προσθήκη νέας ειδοποίησης  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Επεξεργασία ειδοποίησης "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Ιδιότητες"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Όνομα\n"
 "χρονόμετρου"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -145,48 +157,47 @@ msgstr ""
 "Περίοδος αντίστροφου χρόνου /\n"
 "Χρόνος ειδοποίησης"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Εντολή ειδοποίησης "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Μην εμφανίσεις το παράθυρο προειδοποίησης\n"
 "εάν η εντολή ειδοποίησης έχει ορισθεί"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Επανάληψη της εντολής του ξυπνητήρι:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Αριθμός επαναλήψεων"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Διαστημα ανανέωσης (δευτ.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Άρθρωμα χρονόμετρου για το ταμπλό του xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Άρθρωμα χρονόμετρου για το ταμπλό του Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Χρονόμετρο xfce4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Έναρξη χρονόμετρου "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "ή\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Επιλογές χρονόμετρου  xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ιδιότητες"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f1e8f87..7322ef7 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,38 +2,42 @@
 # Copyright (C) 2007 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
+#
+#
 #, fuzzy
-# 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-31 10:36+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds left"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds left"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds left"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,111 @@ msgstr ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Start timer"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Start timer"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop the alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "At %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Name"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Enter the countdown time"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Enter the time of alarm (24h format)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "The command to run"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Add new alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edit alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Timer Options"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer Options"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "name"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,45 +157,47 @@ msgstr ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarm command"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Don't display the warning window\n"
 "if an alarm command is set"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repeat the alarm command:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Number of repetitions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Time interval (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Timer plugin for Xfce panel"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Start timer"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "or\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 Timer Options"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Properties"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a22f319..416bcb1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-18 22:53-0600\n"
 "Last-Translator: Sergio <oigres200 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -17,22 +17,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,109 +44,111 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "¡Se acabó el tiempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar la alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A las %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nombre"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introduzca el tiempo de cuenta atrás"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introduzca la hora de alarma (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "El comando a ejecutar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Añadir nueva alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nombre del\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -150,50 +156,47 @@ msgstr ""
 "Periodo de cuenta atrás /\n"
 "Hora de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "No mostrar la ventana de advertencia\n"
 "si se ha configurado un comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir el comando de alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repeticiones"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tiempo (seg.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Complemento temporizador para el panel de Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "o\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f52dbd1..b5753ae 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,38 +3,42 @@
 # This file is distributed under the same license as
 #   the xfce4-timer package.
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Librezale <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%do %dm %ds falta dira"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds falta dira"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds falta dira"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,110 @@ msgstr ""
 "Beep! :) \n"
 "Ordua pasa da!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Amaiera ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Abiarazte ordua"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Abiarazte ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Alarma gelditu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%do %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d-etan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Izena"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "atzekoz aurrera kontatze denbora idatzi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarmaren ordua idatzi (24h formatua)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "o  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "edo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "abiarazteko komandoa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Alarma Berri bat gehitu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarma Editatu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietateak"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Kronometroa\n"
 "izena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,48 +157,47 @@ msgstr ""
 "Kontatze aldia /\n"
 "Alarma ordua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarma komandoa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Abisu leihoa ez bistarazi\n"
 "alarma komando bat ezarririk badago"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Alarma komandoa errepikatu:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Errepikapen kopurua"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Denbora tartea (seg.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 panelarentzat kronometro plugin-a"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce panelarentzat kronometro plugin-a"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 kronometroa"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Abiarazte ordua"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Abiarazte ordua"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "edo\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 Kronometro Aukerak"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propietateak"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5c40686..72a828e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,36 +4,40 @@
 # S. Roy <sroy at j2n.net>, 2006.
 # Gérald Barré <g.barre at free.fr>, 2006.
 # Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-20 22:49+0100\n"
 "Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds restante(s)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds restante(s)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restante(s)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,107 @@ msgstr ""
 "Biiiiip ! :)\n"
 "C'est l'heure !"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Arrêter le chronomètre"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Lancer le chronomètre"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Lancer le chronomètre"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Arrêter l'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "À %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nom"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Entrer la durée du compte à rebours"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Entrer l'heure de l'alarme (format 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "La commande a exécuter"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Ajouter une nouvelle alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Éditer l'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Chronomètre\n"
 "nom"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,46 +153,47 @@ msgstr ""
 "Période de compte à rebours /\n"
 "Heure d'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Commande d'alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne pas afficher la fenêtre d'avertissement\n"
 "si une commande d'alarme est précisée"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Répéter la commande d'alarme :"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Nombre de répétitions"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Intervalle de temps (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Greffon de chronomètre pour le panneau Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Greffon de chronomètre pour le panneau Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Chronomètre Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Lancer le chronomètre"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Lancer le chronomètre"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "ou"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriétés"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f60e0a0..ea3c292 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,42 +1,46 @@
 # Galician translation of xfce4-timer-plugin
 # Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:13+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "quedan %dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "quedan %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "quedan %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -44,106 +48,112 @@ msgstr ""
 "Biiiiiip! :) \n"
 "Esgotouse o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar o contador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Deter o contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar o contador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar o contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Deter a alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ás %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introducir o tempo de conta"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introduza a hora da alarma (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ou\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "A orde a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Engadir nova alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar a alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
 
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
+
 # Contador
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome do\n"
 "contador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -151,45 +161,47 @@ msgstr ""
 "Periodo de conta/\n"
 "Tempo da alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Orde de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Non mostrar a xanela de advertencia\n"
 "se se definiu unha orde de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir a orde de alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repeticións"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tempo (seg.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Engadido de contador para o panel de Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Engadido de contador para o panel de Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar o contador"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opcións de Xfce4 Timer"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propiedades"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 24332b6..f51a283 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,37 +1,42 @@
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-21 18:39+0100\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds preostalo"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds preostalo"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds preostalo"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,103 +44,111 @@ msgstr ""
 "Beeep! :) \n"
 "Vrijeme je isteklo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Pokreni mjerač vremena"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zaustavi mjerač vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Pokreni mjerač vremena"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Pokreni mjerač vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zaustavi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "U %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Ime"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Unesite vrijeme odbrojavanja"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Unesite vrijeme alarma (format 24 sata)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
-
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
 "\n"
-"The command to run"
+"ili\n"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Pokrenuti naredbu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Dodaj novi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Uredi alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Ime\n"
 "mjerača vremena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -143,45 +156,40 @@ msgstr ""
 "Period odbrojavanja /\n"
 "Vrijeme alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Naredba alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne prikazuj prozor upozorenja\n"
 "ako naredba alarma nije postavljena"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ponovi naredbu alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Broj ponavljanja"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Vremenski interval (sec)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Priključak mjerača vremena za Xfce4 ploču"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Mjerač vremena"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Pokreni mjerač vremena"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ili\n"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Pocije Xfce4 mjerača vremena"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Svojstva"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 52abcf9..cf0c040 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,40 +1,44 @@
 # Hungarian translation of xfce4-timer-plugin
 # Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-# 
+#
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
 # SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-25 01:53+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dó %dp %dmp van hátra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dp %dmp van hátra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dmp van hátra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,107 @@ msgstr ""
 "Csörrr! :)\n"
 "Letelt az idő!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Időzítő leállítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Időzítő indítása"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Időzítő indítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Figyelmeztetés leállítása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dó %dp %dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dp %dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dmp"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Ekkor: %02d.%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Név"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Adja meg a visszaszámlálási időt"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Adja meg a figyelmeztetés időpontját (24 órás formátumban)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "ó  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "p  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "mp  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"vagy\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+msgid "or"
+msgstr "vagy"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Futtatandó parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Új figyelmeztetés hozzáadása"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Figyelmeztetés szerkesztése"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Tulajdonságok"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce 4 időzítő beállításai"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Időzítő\n"
 "neve"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,46 +154,47 @@ msgstr ""
 "Visszaszámlálási idő/\n"
 "Figyelmeztetés ideje"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Figyelmeztető parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Ne jelenjen meg figyelmeztetés,\n"
 "ha be van állítva figyelmeztető parancs"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "A figyelmeztető parancs ismétlése:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Ismétlések száma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Időköz (mp)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Időzítő bővítmény az Xfce 4.4 panelhez"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Időzítő bővítmény az Xfce panelhez"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce 4 időzítő"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Időzítő indítása"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Időzítő indítása"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "vagy"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "vagy\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce 4 időzítő bővítmény"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Tulajdonságok"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 203944c..a0007bb 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,36 +2,40 @@
 # Copyright (C) 2006 Kemal Ilgar Eroglu <kieroglu at math.washington.edu>.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>, 2008.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 18:22+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dj %dm %dd tersisa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %dd tersisa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dd tersisa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -39,105 +43,110 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Waktu habis!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stop pengukur waktu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Mulai pengukur waktu"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Mulai pengukur waktu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stop alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dj %dm %dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Pada %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nama"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Masukkan waktu hitung mundur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Masukkan waktu alarm (format 24 jam)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "j  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "d  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "atau\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Perintah untuk dijalankan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Tambah alarm baru"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Sunting alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Properti"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Pengukur Waktu\n"
 "nama"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -145,48 +154,47 @@ msgstr ""
 "Waktu hitung mundur /\n"
 "Waktu alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Perintah alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Jangan tampilkan jendela peringatan\n"
 "jika perintah alarm diatur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ulangi perintah alarm:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Jumlah pengulangan"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval waktu (det.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Plugin pengukur waktu untuk panel Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Plugin pengukur waktu untuk panel Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Pengukur Waktu Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Mulai pengukur waktu"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Mulai pengukur waktu"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "atau\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opsi Pengukur Waktu Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Properti"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a7e98ed..d192a1f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,39 +2,43 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 19:33+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 
 # GLOSSARIO
 # left = mancare
 # timer = sveglia
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "Mancano %dore %dminuti %dsecondi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "Mancano %dminuti %dsecondi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "Mancano %dsecondi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,110 @@ msgstr ""
 "Driiin! :) \n"
 "Il tempo è scaduto!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Avvia la sveglia"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Avvia la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Interrompi la sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Alle %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Inserire la durata del conto alla rovescia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Inserire l'ora della sveglia (nel formato a 24 ore)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Il comando da eseguire"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Aggiungi una nuova sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Modifica sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome\n"
 "sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,48 +157,47 @@ msgstr ""
 "Durata del conto alla rovescia/\n"
 "ora della sveglia."
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Non visualizzare la finestra di avviso\n"
 "se è impostato un comando di sveglia"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Ripeti il comando di sveglia:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Numero di ripetizioni"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervallo di tempo (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Plugin della sveglia per il pannello di Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Sveglia di Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Avvia la sveglia"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Avvia la sveglia"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "or\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opzioni della sveglia di Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietà"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 67deb57..92f8697 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
 "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -20,26 +20,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "残り%d時間%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "残り%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "残り%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "ビーー! :) \n"
 "時間です!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "タイマーを停止する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "タイマーを開始する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "タイマーを開始する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "アラームを停止する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d時間%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d分%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "名前"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "秒読みする時間を入力してください"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "アラームが鳴る時間を入力してください (24時間制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "時間  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "分  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "秒  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "または\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "実行するコマンド"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "新規アラームを追加"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "アラームの編集"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "タイマー\n"
 "名"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,32 +160,36 @@ msgstr ""
 "秒読み時間 /\n"
 "アラーム時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "アラームコマンド"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "アラームコマンドが設定されている場合は\n"
 "警告ウィンドウを表示しない"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "繰り返すアラームコマンド:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "繰り返し回数"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  時間間隔 (秒.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 パネル用のタイマープラグインです。"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce パネル用のタイマープラグインです。"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d9d0998..2320c2f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-26 13:16+0900\n"
 "Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -20,22 +20,26 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%d시 %d분 %d초 남음"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%d분 %d초 남음"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%d초 남음"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -43,109 +47,112 @@ msgstr ""
 "삑~~~! :) \n"
 "시간이 되었습니다!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "타이머 멈추기"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "타이머 시작하기"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "타이머 시작하기"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "알림 중단하기"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d시 %d분 %d초"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d분 %d초"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d초"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "이름"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "카운트다운 시간 입력"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "알림 시간 입력 (24시간제 형식)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "시"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "분"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "초"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "또는\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "실행할 명령"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "새 알림 추가"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "알림 편집"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "속성"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 타이머 옵션"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 타이머 옵션"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "타이머\n"
 "이름"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -153,35 +160,40 @@ msgstr ""
 "카운트다운 주기 /\n"
 "알림 시간"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "알림 명령"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "알림 명령을 설정했을 경우\n"
 "경고 창을 표시하지 않습니다"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "반복할 알림 명령:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "반복 횟수"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  시간 간격 (초.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 패널용 타이머 플러그인"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce 패널용 타이머 플러그인"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 타이머"
 
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "속성"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index d1231ae..81b319b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: he xfce4-timer package 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-16 21:23+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
@@ -16,26 +16,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds palicis"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds palicis"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds palicis"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -43,112 +43,112 @@ msgstr ""
 "Pīīīīp! :) \n"
 "Laiks iztecējis!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Apturēt taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Palaist taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Palaist taimeri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Apturēt trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Pie %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nosaukums"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Ievadiet atskaites punkta laiku"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Ievadiet trauksmes laiku (24st formāts)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "st  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "vai\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Izpildāmā komanda"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Pievienot jaunu trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Rediģēt trauksmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Xfce4 Taimera Uzstādījumi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Taimera\n"
 "nosaukums"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -156,32 +156,36 @@ msgstr ""
 "Atskaites periods /\n"
 "Trauksmes laiks"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Trauksmes komanda"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nerādit brīdinājuma logu,\n"
 "ja trauksmes komanda nav uzstādīta"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Atkārtotas trauksmi komanda:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Mēģinājumu skaits"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Laika intervāls (sek.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Taimera spraudnis Xfce 4.4 panelim"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Taimera spraudnis Xfce panelim"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1dcf76f..449ec92 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,141 +3,151 @@
 # This file is distributed under the same license as the
 # xfce4-timer-plugin package.
 # Pjotr, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl (Dutch)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%du %dm %ds over"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds over"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds over"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 msgstr "Tijd is voorbij!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Begin met aftellen"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Staak aftellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Begin met aftellen"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Begin met aftellen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Staak het alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%du %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Om %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Naam"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Voer de afteltijd in"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Voer de alarmtijd in (24-uurs-opmaak)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "u  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
-"och\n"
+"of\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "De opdracht om uit te voeren"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Voeg nieuw alarm toe"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Bewerk alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 Timer-opties"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 Timer-opties"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Timer\n"
 "naam"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -145,45 +155,47 @@ msgstr ""
 "Aftelperiode /\n"
 "Alarmtijd"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmopdracht"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Toon het waarschuwingsvenster niet\n"
 "indien een alarmopdracht is ingesteld"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Herhaal de alarmopdracht"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Aantal herhalingen"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tijdinterval (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Timer-plugin voor Xfce4-werkbalk"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Begin met aftellen"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "of\n"
+#~ "och\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 Timer-opties"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschappen"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 22e3e4b..faa215c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-24 11:05+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -19,162 +19,166 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2));\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "Pozostało %d godz %d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "Pozostało %d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "Pozostało %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 msgstr "Czas upłynął!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zatrzymaj stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Uruchom stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Uruchom stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zatrzymaj alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d godz %d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d min %d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Czas odliczania"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Godzina alarmu (format 24-godzinny)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "godz. "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "min "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr "\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Polecenie:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Dodawanie alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Edycja alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Stoper"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr "Czas odliczania / godzina alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Polecenie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr "Brak ostrzeżenia jeśli wprowadzono polecenie alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Powtarzanie polecenia alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Ilość powtórzeń: "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interwał (s): "
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Stoper dla Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Stoper dla Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0f40204..b7135ef 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,39 +2,43 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-09 16:08-0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "Restam %dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "Restam %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "Restam %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,111 @@ msgstr ""
 "Atenção! :)\n"
 "Acabou o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar o alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Em %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Coloque o tempo de contagem"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Coloque a hora do alarme (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ou\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "O comando a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Adicionar novo alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome\n"
 "do temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,45 +158,47 @@ msgstr ""
 "Período de contagem /\n"
 "Hora do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Não exibir a janela de aviso\n"
 "se o comando de alarme estiver definido"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir o comando de alarme:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repetições"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Intervalo de tempo (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "\"Plug-in\" para painel Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporizador Xfce4"
 
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opções do temporizador Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index cccc8d5..a1d19c9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,36 +4,40 @@
 # Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2007.
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
 # Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>, 2011.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-25 14:03-0300\n"
 "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "Restando %dh %dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "Restando %dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "Restando %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,107 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "Acabou o tempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar o temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Iniciar o temporizador"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar o temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar o alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dmin %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "às %02dh%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Nome"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Insira o tempo de contagem regressiva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Insira a hora do alarme (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "min  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ou\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "O comando a executar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Adicionar novo alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Nome do\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,46 +153,47 @@ msgstr ""
 "Período de contagem regressiva /\n"
 "Hora do alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando de alarme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Não exibir a janela de aviso\n"
 "se um comando de alarme estiver definido"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir o comando de alarme:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repetições "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tempo (s) "
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce 4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Temporizador do Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Iniciar o temporizador"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Iniciar o temporizador"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "ou"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ou\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Propriedades"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4d3bc37..e07d764 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,187 +3,195 @@
 # This file is distributed under the same license as
 #   the xfce4-timer package.
 # Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev at gmail.com>, 2006.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-01 11:17+0200\n"
 "Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "осталось %dч %dм %dс "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "осталось %dм %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "осталось %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
 msgstr "Время вышло"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Остановить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустить таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Запустить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Остановить таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dч %dм %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dм %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "В %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Название"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Обратный отсчет"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Время срабатывания сигнала"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "ч  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "м  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "с  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "или\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Выполнить команду"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Добавить новый сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Редактировать сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Параметры"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Настройки таймера Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Настройки таймера Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Таймер\n"
 "Название"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr "Период срабатывания"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Команда"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Не показывать уведомление\n"
 "если задана команда"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Команда повторения таймера:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Количество повторов"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "Интервал (сек.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Создание таймеров обратного отсчета"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Таймер Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Запустить таймер"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустить таймер"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "или\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Настройки таймера Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Параметры"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f3ddc5b..9a0dec6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin-0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-07 10:51+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
 "Language-Team: slovenčina <slovenska-lokalizacia-xfce at googlegroups.com>\n"
@@ -18,22 +18,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds zostáva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds zostáva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds zostáva"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -41,105 +45,113 @@ msgstr ""
 "Pííííp! :) \n"
 "Čas vypršal!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Spustiť časovač"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Zastaviť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Spustiť časovač"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Spustiť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Zastaviť alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Od %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Názov"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Zadajte čas pre odpočítavanie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Zadajte čas alarmu (v 24 hodinovej forme)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "alebo\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Príkaz na spustenie"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Pridať nový časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Upraviť časovač"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Vlastnosti"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Názov\n"
 "časovača"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -147,48 +159,47 @@ msgstr ""
 "Interval odpočtu /\n"
 "Čas alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Príkaz alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Nezobrazovať okno s varovaním\n"
 "pokiaľ je nastavený príkaz alarmu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Opakovať príkaz alarmu:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Počet opakovaní"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Časový interval (s)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Zásuvný modul Časovač pre panel Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Zásuvný modul Časovač pre panel Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Časovač Xfce4"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Spustiť časovač"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "alebo\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Voľby Časovača Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Vlastnosti"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 08c20b2..5353e40 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:34+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,26 +15,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%do %dm %ds të mbetura"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds të mbetura"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds të mbetura"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,112 +42,112 @@ msgstr ""
 "Xërrrrrrrr! :) \n"
 "Erdhi koha!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Ndal Kohësin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Nis kohësin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Nis kohësin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Ndal alarmin"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%do %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Më %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Emër"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Jepni kohë skadimi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Jepni kohën e alarmit (në format 24orësh)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "o "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ose\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Urdhri për xhirim"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Shto alarm të ri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Përpunoni Alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "Mundësi Kohësi Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Kohës\n"
 "emër"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -155,32 +155,36 @@ msgstr ""
 "Periudhë skadimi/\n"
 "Kohë alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Urdhër alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Mos shfaq dritare sinjalizimi\n"
 "po qe caktuar urdhër alarmi"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Përsërit urdhrin e alarmit:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Numër përsëritjesh"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Interval kohe (sec.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Shtojcë kohësi për panelin e Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Shtojcë kohësi për panelin e Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 640d5fe..4985c70 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:35+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,26 +16,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds kvar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds kvar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds kvar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -43,111 +43,111 @@ msgstr ""
 "Piiiiip! :) \n"
 "Det är dags nu!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Stoppa tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Starta tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Starta tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Stoppa alarmet"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Klockan %02d.%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Ange nedräkningstiden"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Ange tid för alarmet (24-timmarsformat)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "eller\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Kommandot att köra"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Lägg till nytt alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Redigera alarm"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Xfce 4-tidtagare"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Alternativ för Xfce4-tidtagare"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 4-tidtagare"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Tidtagar-\n"
 "namn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -155,32 +155,36 @@ msgstr ""
 "Nedräkningsperiod /\n"
 "Alarmtid"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarmkommando"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Visa inte en varning om\n"
 "ett alarmkommando är inställt"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Upprepa alarmkommandot:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Antal upprepningar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Tidsintervall (s)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Tidtagare för Xfce 4.4-panelen"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Tidtagare för Xfce-panelen"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dc9f172..10675e9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-11 14:07+0200\n"
 "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -18,26 +18,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dsa %ddk %dsn kaldı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%ddk %dsn kaldı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%dsn kaldı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr " (Dondurulmuş)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -45,112 +45,112 @@ msgstr ""
 "Biiiiip ! :)\n"
 "Süre doldu !"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr "Saati devam ettir"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Saati durdur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "Saati dondur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Saati başlat"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Uyarıyı durdur"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dsa %ddk %dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%ddk %dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dsn"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "Alarm saati: %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Gerisayım süresini giriniz"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Alarm satini giriniz (24 saat formatında)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "sa  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "dk  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "sn  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "ya da\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Çalıştırılacak komut"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Yeni alarm ekle"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Alarmı düzenle"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "XFCE4 Timer Özellikleri"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Alarmın\n"
 "adı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -158,32 +158,36 @@ msgstr ""
 "Gerisayım süresi /\n"
 "Alarm saati"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Alarm komutu"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Eğer alarm komutu girilmişse\n"
 "uyarı penceresini gösterme"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr "Seçilen alarm başlasın"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Uyarı komutunu yinele:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Yinelemelerin sayısı"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Zaman aralığı (saniye)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "XFCE 4.4 paneli için alarm eklentisi"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "XFCE paneli için alarm eklentisi"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index be421f1..0f83e79 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -3,173 +3,179 @@
 # This file is distributed under the same license as
 #   the xfce4-timer package.
 # Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:100
-#, c-format
-msgid "%dh %dm %ds left"
-msgstr "%d سائەت %d مىنۇت %d سېكۇنت قالدى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:103
-#, c-format
-msgid "%dm %ds left"
-msgstr "%d مىنۇت %d سېكۇنت قالدى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:105
-#, c-format
-msgid "%ds left"
-msgstr "%d سېكۇنت قالدى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:108
-msgid " (Paused)"
-msgstr " (ۋاقىتلىق توختىدى)"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:131
-msgid ""
-"Beeep! :) \n"
-"Time is up!"
-msgstr "تىرىڭ :) \n"
-"ۋاقىت توشتى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:415
-msgid "Resume timer"
-msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى قايتا باشلا"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
-msgid "Stop timer"
-msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى توختات"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:475
-msgid "Pause timer"
-msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى ۋاقىتلىق توختات"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:491
-msgid "Start timer"
-msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى باشلا"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:501
-msgid "Stop the alarm"
-msgstr "قوڭغۇراقنى توختات"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
-#, c-format
-msgid "%dh %dm %ds"
-msgstr "%d سائەت %d مىنۇت %d سېكۇنت"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
-#, c-format
-msgid "%dm %ds"
-msgstr "%d مىنۇت %d سېكۇنت"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
-#, c-format
-msgid "%ds"
-msgstr "%d سېكۇنت"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
-#, c-format
-msgid "At %02d:%02d"
-msgstr "%02d:%02d دە"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:718
-msgid "Name:"
-msgstr "ئاتى:"
-
-#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
-msgid "Enter the countdown time"
-msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:729
-msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
-msgstr "قوڭغۇراق چېلىش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ (24 پىچىمىدا)"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:741
-msgid "h  "
-msgstr "h  "
-
-#: ../src/xfcetimer.c:746
-msgid "m  "
-msgstr "m  "
-
-#: ../src/xfcetimer.c:751
-msgid "s  "
-msgstr "s  "
-
-#: ../src/xfcetimer.c:754
-msgid "or"
-msgstr "or"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:777
-msgid "Command to run:"
-msgstr "ئىجرا قىلىدىغان بۇيرۇق:"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:807
-msgid "Add new alarm"
-msgstr "يېڭى قوڭغۇراق قوش"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:846
-msgid "Edit alarm"
-msgstr "قوڭغۇراق تەھرىرلە"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Xfce 4 ۋاقىت ئۆلچىگۈچ قىستۇرمىسى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
-msgstr "Xfce4  ۋاقىت ئۆلچىگۈچ تاللانمىسى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
-msgid "Timer name"
-msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچ ئاتى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
-msgid ""
-"Countdown period /\n"
-"Alarm time"
-msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
-"قوڭغۇراق ۋاقتى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
-msgid "Alarm command"
-msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
-msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
-msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى بەلگىلەن بولسا ئاگاھلاندۇرۇشنى كۆرسەتمىسۇن"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
-msgid "Repeat the alarm command:"
-msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى تەكرارلانسۇن:"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
-msgid "Number of repetitions"
-msgstr "تەكرارلىنىش ۋاقتى"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
-msgid "  Time interval (sec.)"
-msgstr "  ۋاقىت ئىنتېرۋالى(سېكۇنت.)"
-
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 نىڭ ۋاقىت ئۆلچىگۈچ قىستۇرمىسى"
-
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
-msgid "Xfce4 Timer"
-msgstr "Xfce4 ۋاقىت ئۆلچىگۈچى"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "خاسلىق"
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:36+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:108
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds left"
+msgstr "%d سائەت %d مىنۇت %d سېكۇنت قالدى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:111
+#, c-format
+msgid "%dm %ds left"
+msgstr "%d مىنۇت %d سېكۇنت قالدى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:113
+#, c-format
+msgid "%ds left"
+msgstr "%d سېكۇنت قالدى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr " (ۋاقىتلىق توختىدى)"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
+msgid ""
+"Beeep! :) \n"
+"Time is up!"
+msgstr ""
+"تىرىڭ :) \n"
+"ۋاقىت توشتى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى قايتا باشلا"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
+msgid "Stop timer"
+msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى توختات"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى ۋاقىتلىق توختات"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
+msgid "Start timer"
+msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچنى باشلا"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:516
+msgid "Stop the alarm"
+msgstr "قوڭغۇراقنى توختات"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
+#, c-format
+msgid "%dh %dm %ds"
+msgstr "%d سائەت %d مىنۇت %d سېكۇنت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
+#, c-format
+msgid "%dm %ds"
+msgstr "%d مىنۇت %d سېكۇنت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
+#, c-format
+msgid "%ds"
+msgstr "%d سېكۇنت"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
+#, c-format
+msgid "At %02d:%02d"
+msgstr "%02d:%02d دە"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+msgid "Name:"
+msgstr "ئاتى:"
+
+#. ********
+#: ../src/xfcetimer.c:741
+msgid "Enter the countdown time"
+msgstr "تەتۈر ساناش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:744
+msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
+msgstr "قوڭغۇراق چېلىش ۋاقتىنى كىرگۈزۈڭ (24 پىچىمىدا)"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:756
+msgid "h  "
+msgstr "h  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:761
+msgid "m  "
+msgstr "m  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:766
+msgid "s  "
+msgstr "s  "
+
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+msgid "Command to run:"
+msgstr "ئىجرا قىلىدىغان بۇيرۇق:"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:822
+msgid "Add new alarm"
+msgstr "يېڭى قوڭغۇراق قوش"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:861
+msgid "Edit alarm"
+msgstr "قوڭغۇراق تەھرىرلە"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
+msgstr "Xfce4  ۋاقىت ئۆلچىگۈچ تاللانمىسى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 4 ۋاقىت ئۆلچىگۈچ قىستۇرمىسى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+msgid "Timer name"
+msgstr "ۋاقىت ئۆلچىگۈچ ئاتى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
+msgid ""
+"Countdown period /\n"
+"Alarm time"
+msgstr ""
+"تەتۈر ساناش ۋاقتى/\n"
+"قوڭغۇراق ۋاقتى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
+msgid "Alarm command"
+msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
+msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى بەلگىلەن بولسا ئاگاھلاندۇرۇشنى كۆرسەتمىسۇن"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
+msgid "Repeat the alarm command:"
+msgstr "قوڭغۇراق بۇيرۇقى تەكرارلانسۇن:"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
+msgid "Number of repetitions"
+msgstr "تەكرارلىنىش ۋاقتى"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
+msgid "  Time interval (sec.)"
+msgstr "  ۋاقىت ئىنتېرۋالى(سېكۇنت.)"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce نىڭ ۋاقىت ئۆلچىگۈچ قىستۇرمىسى"
+
+#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+msgid "Xfce4 Timer"
+msgstr "Xfce4 ۋاقىت ئۆلچىگۈچى"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "خاسلىق"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cfe6d54..df5676a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,38 +1,42 @@
 # Ukrainian translation of xfce4-timer-plugin.
 # Copyright (C) 2005 Kemal Ilgar Eroglu.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
-# 
+#
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-14 13:28+0300\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "залишилось %dг %dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "залишилось %dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "залишилось %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,105 +44,110 @@ msgstr ""
 "Все-е-е! :) \n"
 "Час вийшов!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Зупинити таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+msgid "Pause timer"
+msgstr "Запустити таймер"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "Запустити таймер"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Зупинити сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dг %dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dх %dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%dс"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "В %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "Назва"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Введіть час зворотного відліку"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Введіть час спрацьовування сигналу (в форматі 24 годин)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "г  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "х  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "с  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "або\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "Команда для запуску"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Додати новий сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Редагувати сигнал"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Опції таймеру Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Опції таймеру Xfce4"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "Таймер\n"
 "назва"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -146,48 +155,47 @@ msgstr ""
 "Період зворотного відліку /\n"
 "Час сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Команда сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "Не показувати вікно попереджень\n"
 "якщо налаштовано команду сигналу"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Повторити команду сигналу:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Кількість повторів"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Інтервал часу (сек.)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Плагін Таймер для панелі Xfce 4.4"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Плагін Таймер для панелі Xfce"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Таймер Xfce4"
 
-#~ msgid "Resume timer"
-#~ msgstr "Запустити таймер"
-
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "Запустити таймер"
-
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "або\n"
 
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Опції таймеру Xfce4"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Властивості"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 61721af..f52d93e 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,26 +20,26 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "بیپ! :) \n"
 "وقت پورا ہوگیا!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "ٹائمر روکیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "الارم بند کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "پر %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "نام"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "گ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "م"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "س"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "چلانے کے لیے کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "نیا الارم شامل کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "الارم مدون کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "ٹائمر\n"
 "نام"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,31 +160,35 @@ msgstr ""
 "تنزلی مدت /\n"
 "الارم وقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "الارم کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
 "انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "تکرار کی تعداد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "ٹائمر پلگ ان برائے ایکسفس 4.4 پینل"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 61721af..f52d93e 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 23:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:24+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -20,26 +20,26 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "%dh %dm %ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "%dm %ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds باقی ہے"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
+#: ../src/xfcetimer.c:116
 msgid " (Paused)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:131
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -47,112 +47,112 @@ msgstr ""
 "بیپ! :) \n"
 "وقت پورا ہوگیا!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:415
+#: ../src/xfcetimer.c:430
 msgid "Resume timer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xfcetimer.c:421 ../src/xfcetimer.c:489
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "ٹائمر روکیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:475
+#: ../src/xfcetimer.c:490
 #, fuzzy
 msgid "Pause timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:491
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "ٹائمر شروع کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:501
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "الارم بند کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:547 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:549 ../src/xfcetimer.c:624
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:551 ../src/xfcetimer.c:626
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561 ../src/xfcetimer.c:636
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "پر %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:718
+#: ../src/xfcetimer.c:733
 #, fuzzy
 msgid "Name:"
 msgstr "نام"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:726
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "تنزلی وقت لکھیں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:729
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "الارم کا وقت لکھیں (24گ فارمیٹ)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:741
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "گ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:746
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "م"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:751
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "س"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:754
+#: ../src/xfcetimer.c:769
 #, fuzzy
 msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "or\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:777
+#: ../src/xfcetimer.c:792
 #, fuzzy
 msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "چلانے کے لیے کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:807
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "نیا الارم شامل کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:846
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "الارم مدون کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1399
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
+msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1411
-msgid "Xfce4 Timer Options"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
 msgstr "ایکسفس4 الارم اختیارات"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1443
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "ٹائمر\n"
 "نام"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1448
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -160,31 +160,35 @@ msgstr ""
 "تنزلی مدت /\n"
 "الارم وقت"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1452
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "الارم کمانڈ"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1508
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
 #, fuzzy
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "اگر الارم کمانڈ مرتب ہو یہ\n"
 "انتباہی ونڈو ظاہر مت کریں"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1515
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "الارم کمانڈ دہرائیں:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1522
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "تکرار کی تعداد"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1528
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  وقت وقفہ (سیکنڈ)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "ٹائمر پلگ ان برائے ایکسفس 4.4 پینل"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
diff --git a/po/xfce4-timer.pot b/po/xfce4-timer.pot
index 9c366a3..50c3381 100644
--- a/po/xfce4-timer.pot
+++ b/po/xfce4-timer.pot
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr ""
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr ""
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7bf89ac..278690c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-06 16:53+0800\n"
 "Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn at xfce.org>\n"
@@ -19,22 +19,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "剩余 %d 小时 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "剩余 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "剩余 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -42,105 +46,112 @@ msgstr ""
 "嘟嘟嘟!:)\n"
 "时间到!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+msgid "Resume timer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "停止定时器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "启动定时器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "启动定时器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "停止闹钟"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d 时 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "在 %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "名称"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "输入倒计时时间"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "输入提示时间(24小时制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "时 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "分 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "秒 "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "或\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "要运行的命令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "添加新闹钟"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "编辑闹钟"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce 定时器选项"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce 定时器选项"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "定时器\n"
 "名称"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -148,34 +159,40 @@ msgstr ""
 "倒计时周期/\n"
 "闹钟时间"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "闹钟命令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "如果已设置闹钟命令\n"
 "则不显示警告窗口"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "重复闹钟命令:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "重复次数"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  时间间隔(秒。)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 面板的定时器插件"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce 面板的定时器插件"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce 定时器"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "属性"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 29b136c..80d80fe 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-04 15:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-19 22:06+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: chinese-l10n <chinese-l10n at googlegroups.com>\n"
@@ -17,22 +17,26 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:100
+#: ../src/xfcetimer.c:108
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "剩下 %d 小時 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:103
+#: ../src/xfcetimer.c:111
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "剩下 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:105
+#: ../src/xfcetimer.c:113
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "剩下 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:126
+#: ../src/xfcetimer.c:116
+msgid " (Paused)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:141
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -40,109 +44,113 @@ msgstr ""
 "嗶!:) \n"
 "時間到!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:424
+#: ../src/xfcetimer.c:430
+#, fuzzy
+msgid "Resume timer"
+msgstr "啟動定時器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:436 ../src/xfcetimer.c:504
 msgid "Stop timer"
 msgstr "停止定時器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:426
+#: ../src/xfcetimer.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Pause timer"
+msgstr "啟動定時器"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:506
 msgid "Start timer"
 msgstr "啟動定時器"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:436
+#: ../src/xfcetimer.c:516
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "停止鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:482
-#: ../src/xfcetimer.c:556
+#: ../src/xfcetimer.c:562 ../src/xfcetimer.c:637
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d 小時 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:484
-#: ../src/xfcetimer.c:558
+#: ../src/xfcetimer.c:564 ../src/xfcetimer.c:639
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:486
-#: ../src/xfcetimer.c:560
+#: ../src/xfcetimer.c:566 ../src/xfcetimer.c:641
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:496
-#: ../src/xfcetimer.c:570
+#: ../src/xfcetimer.c:576 ../src/xfcetimer.c:651
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "於 %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:619
-msgid "Name"
+#: ../src/xfcetimer.c:733
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
 msgstr "名稱"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:627
+#: ../src/xfcetimer.c:741
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "請輸入倒數時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:629
+#: ../src/xfcetimer.c:744
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "請輸入鬧鈴時間 (24 小時制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:640
+#: ../src/xfcetimer.c:756
 msgid "h  "
 msgstr "點"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:645
+#: ../src/xfcetimer.c:761
 msgid "m  "
 msgstr "分"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:650
+#: ../src/xfcetimer.c:766
 msgid "s  "
 msgstr "秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:653
-msgid ""
-"\n"
-"or\n"
+#: ../src/xfcetimer.c:769
+#, fuzzy
+msgid "or"
 msgstr ""
 "\n"
 "或\n"
 
-#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:673
-msgid ""
-"\n"
-"The command to run"
+#: ../src/xfcetimer.c:792
+#, fuzzy
+msgid "Command to run:"
 msgstr ""
 "\n"
 "要執行的指令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:699
+#: ../src/xfcetimer.c:822
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "加入新鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:861
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "編輯鬧鈴"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1162
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1174
+#: ../src/xfcetimer.c:1439 ../src/xfcetimer.c:1448
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 定時器選項"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1205
-msgid ""
-"Timer\n"
-"name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1450
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+msgstr "Xfce4 定時器選項"
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1499
+#, fuzzy
+msgid "Timer name"
 msgstr ""
 "定時器\n"
 "名稱"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1210
+#: ../src/xfcetimer.c:1504
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -150,48 +158,47 @@ msgstr ""
 "倒數期 /\n"
 "鬧鈴時間"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1214
+#: ../src/xfcetimer.c:1508
 msgid "Alarm command"
 msgstr "鬧鈴指令"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1257
-msgid ""
-"Don't display the warning window\n"
-"if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1564
+#, fuzzy
+msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "不要顯示警告視窗\n"
 "如果有設定鬧鈴指令的話"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1264
+#: ../src/xfcetimer.c:1569
+msgid "Selecting a timer starts it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfcetimer.c:1574
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "重複鬧鈴指令:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1271
+#: ../src/xfcetimer.c:1581
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "重複次數"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1277
+#: ../src/xfcetimer.c:1587
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  時間間隔 (秒)"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Timer plugin for Xfce 4.4 panel"
-msgstr "Xfce 4.4 面板的定時器插件"
+msgid "Timer plugin for Xfce panel"
+msgstr "Xfce 面板的定時器插件"
 
 #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 定時器"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause timer"
-#~ msgstr "啟動定時器"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "or"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "or\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "或\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-#~ msgstr "Xfce4 定時器選項"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "屬性"
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 88fa944..93e6840 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -1,10 +1,5 @@
 ## Process this file with automake to produce Makefile.in
 
-## Created by Anjuta - will be overwritten
-## If you don't want it to overwrite it,
-## 	Please disable it in the Anjuta project configuration
-
-
 plugindir = $(libexecdir)/xfce4/panel-plugins
 plugin_PROGRAMS = xfce4-timer
 
@@ -15,6 +10,19 @@ plugin_PROGRAMS = xfce4-timer
 xfce4_timer_SOURCES =						\
 	xfcetimer.c xfcetimer.h
 
+if HAVE_4UI
+xfce4_timer_LDFLAGS =						\
+	@LIBXFCE4PANEL_LIBS@ \
+	@LIBXFCE4UTIL_LIBS@ \
+	@LIBXFCE4UI_LIBS@
+		
+xfce4_timer_CFLAGS =						\
+	-I$(top_srcdir) \
+	@LIBXFCE4UI_CFLAGS@ \
+	@LIBXFCE4UTIL_CFLAGS@ \
+	@LIBXFCE4PANEL_CFLAGS@ \
+	-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\"
+else
 xfce4_timer_LDFLAGS =						\
 	@LIBXFCE4PANEL_LIBS@ \
 	@LIBXFCE4UTIL_LIBS@ \
@@ -26,11 +34,12 @@ xfce4_timer_CFLAGS =						\
 	@LIBXFCE4UTIL_CFLAGS@ \
 	@LIBXFCE4PANEL_CFLAGS@ \
 	-DPACKAGE_LOCALE_DIR=\"$(localedir)\"
-
+endif
 # deprecated?	
 #libxfce4_timer_la_LIBADD = 						\
 #	@XFCE4_PANEL_LIBS@
 
+#Old
 desktopdir = $(datadir)/xfce4/panel-plugins
 desktop_in_in_files = xfce4-timer.desktop.in.in
 desktop_in_files = $(desktop_in_in_files:.desktop.in.in=.desktop.in)
@@ -39,9 +48,13 @@ desktop_in_files = $(desktop_in_in_files:.desktop.in.in=.desktop.in)
 desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
 @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
 
+#desktopdir = $(datadir)/xfce4/panel-plugins
+#desktop_in_files = xfce4-timer.desktop.in
+#desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
+#@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
+
 EXTRA_DIST = 				\
 	$(desktop_in_in_files)
 
 DISTCLEANFILES =			\
 	$(desktop_DATA) $(desktop_in_files)
-
diff --git a/src/xfce4-timer.desktop.in.in b/src/xfce4-timer.desktop.in.in
index 1d2a950..257ea51 100644
--- a/src/xfce4-timer.desktop.in.in
+++ b/src/xfce4-timer.desktop.in.in
@@ -2,7 +2,7 @@
 Type=X-XFCE-PanelPlugin
 Encoding=UTF-8
 _Name=Xfce4 Timer
-_Comment=Timer plugin for Xfce 4.4 panel
+_Comment=Timer plugin for Xfce panel
 Icon=xfce4-timer
 X-XFCE-Exec=@libexecdir@/xfce4/panel-plugins/xfce4-timer
-X-XFCE-Unique=true
+
diff --git a/src/xfcetimer.c b/src/xfcetimer.c
index 2344a15..a2a7c0d 100644
--- a/src/xfcetimer.c
+++ b/src/xfcetimer.c
@@ -18,7 +18,8 @@
  */
 
 
-#define TIMEOUT_TIME    2000 /* Countdown update period in milliseconds */
+#define 	UPDATE_INTERVAL 2000 			/* Countdown update period in 
+											milliseconds */
 #define PBAR_THICKNESS  10
 
 #define BORDER 8
@@ -36,13 +37,20 @@
 #include <gtk/gtk.h>
 
 #include <libxfce4util/libxfce4util.h>
+#ifdef HAVE_XFCE48
+#include <libxfce4ui/libxfce4ui.h>
+#include <libxfce4panel/libxfce4panel.h>
+#else
 #include <libxfcegui4/xfce_iconbutton.h>
 #include <libxfce4panel/xfce-panel-plugin.h>
 #include <libxfcegui4/dialogs.h>
+#endif
 
 #include "xfcetimer.h"
 
 static void create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin);
+static void start_stop_selected (GtkWidget* menuitem, GdkEventButton* event, gpointer
+                                        data);
 XFCE_PANEL_PLUGIN_REGISTER_EXTERNAL(create_plugin_control);
 
 void make_menu(plugin_data *pd);
@@ -83,7 +91,7 @@ static gboolean update_function (gpointer data){
 
   plugin_data *pd=(plugin_data *)data;
   gint elapsed_sec,remaining;
-  gchar *tiptext = NULL;
+  gchar *tiptext = NULL, *temp;
   GtkWidget *dialog;
 
   elapsed_sec=(gint)g_timer_elapsed(pd->timer,NULL);
@@ -104,9 +112,11 @@ static gboolean update_function (gpointer data){
      else
        tiptext = g_strdup_printf(_("%ds left"),remaining);
        
-     if(pd->is_paused)
-       g_strlcat(tiptext,_(" (Paused)"),64);
-
+     if(pd->is_paused) {
+       temp = g_strconcat(tiptext,_(" (Paused)"),NULL);
+       g_free (tiptext);
+       tiptext = temp;
+     }
      gtk_progress_bar_set_fraction  (GTK_PROGRESS_BAR(pd->pbar),
                     1.0-((gdouble)elapsed_sec)/pd->timeout_period_in_sec);
 
@@ -159,6 +169,7 @@ static gboolean update_function (gpointer data){
      g_timer_destroy(pd->timer);
   pd->timer=NULL;
   
+  /* Disable tooltips, reset pbar */
   gtk_tooltips_set_tip(pd->tip,GTK_WIDGET(pd->base),"",NULL);
   gtk_tooltips_disable(pd->tip);
   gtk_progress_bar_set_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(pd->pbar),0);
@@ -167,9 +178,6 @@ static gboolean update_function (gpointer data){
 
   pd->timer_on=FALSE;
 
-  /* reset pbar */
-  gtk_progress_bar_set_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(pd->pbar),0);
-
   make_menu(pd);
 
   /* This function won't be called again */
@@ -197,6 +205,10 @@ static void timer_selected (GtkWidget* menuitem, GdkEventButton* event, gpointer
   pd->selected=row_count;
 
   /*g_fprintf(stderr,"\n Selecten menuitem is %d",row_count);*/
+  
+  /* start the timer if the option to do so on selecting is set */
+  if(pd->selecting_starts && !pd->timer_on)
+    start_stop_selected(menuitem,event,data);  
 
 }
 
@@ -1037,6 +1049,7 @@ static void add_pbar(XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd){
   /* vertical bar */
   if(xfce_panel_plugin_get_orientation(plugin)==GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL){
     pd->box=gtk_hbox_new(TRUE,0);
+  gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(pd->box), BORDER/2);
 #ifdef HAVE_XFCE48    
     gtk_container_add(GTK_CONTAINER(plugin),pd->box);
 #else    
@@ -1052,6 +1065,7 @@ static void add_pbar(XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd){
   }
   else{ /* horizontal bar */
     pd->box=gtk_vbox_new(TRUE,0);
+    gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(pd->box), BORDER/2);
 #ifdef HAVE_XFCE48    
     gtk_container_add(GTK_CONTAINER(plugin),pd->box);
 #else    
@@ -1147,6 +1161,8 @@ static void load_settings(plugin_data *pd)
             xfce_rc_set_group(rc,"others");
             pd->nowin_if_alarm= xfce_rc_read_bool_entry
                 (rc,"nowin_if_alarm",FALSE);
+            pd->selecting_starts= xfce_rc_read_bool_entry
+               (rc,"selecting_starts",FALSE);                
             pd->repeat_alarm= xfce_rc_read_bool_entry
                 (rc,"repeat_alarm",FALSE);
             pd->repetitions= xfce_rc_read_int_entry
@@ -1248,6 +1264,7 @@ static void save_settings(XfcePanelPlugin *plugin, plugin_data *pd){
   xfce_rc_set_group(rc,"others");
 
   xfce_rc_write_bool_entry(rc,"nowin_if_alarm",pd->nowin_if_alarm);
+  xfce_rc_write_bool_entry(rc,"selecting_starts",pd->selecting_starts);
   xfce_rc_write_bool_entry(rc,"repeat_alarm",pd->repeat_alarm);
   xfce_rc_write_int_entry(rc,"repetitions",pd->repetitions);
   xfce_rc_write_int_entry(rc,"repeat_interval",pd->repeat_interval);
@@ -1337,9 +1354,9 @@ options_dialog_response (GtkWidget *dlg, int reponse, plugin_data *pd)
     save_settings(pd->base,pd);
 }
 
-/********************************/
+/**********************************/
 /* nowin_if_alarm toggle callback */
-/********************************/
+/**********************************/
 static void toggle_nowin_if_alarm(GtkToggleButton *button, gpointer data){
 
   plugin_data *pd=(plugin_data *)data;
@@ -1348,6 +1365,17 @@ static void toggle_nowin_if_alarm(GtkToggleButton *button, gpointer data){
 
 }
 
+/************************************/
+/* selecting_starts toggle callback */
+/************************************/
+static void toggle_selecting_starts(GtkToggleButton *button, gpointer data){
+
+  plugin_data *pd=(plugin_data *)data;
+
+  pd->selecting_starts = gtk_toggle_button_get_active(button);
+
+}
+
 /***************************************/
 /* toggle_repeat_alarm toggle callback */
 /***************************************/
@@ -1400,11 +1428,25 @@ static void plugin_create_options (XfcePanelPlugin *plugin,plugin_data *pd) {
   GtkTreeViewColumn *column;
   GtkTreeIter iter;
 
-  GtkWidget *dlg, *header;
+  GtkWidget *dlg=NULL, *header=NULL;
 
 
   xfce_panel_plugin_block_menu (plugin);
 
+
+
+#ifdef HAVE_XFCE48
+  header = xfce_titled_dialog_new_with_buttons (_("Xfce4 Timer Options"), 
+                     GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (plugin))),
+                                               GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT |
+                                               GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR,
+                                               GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_OK,
+                                               NULL);
+
+ dlg = header;                                               
+#else                                               
+  header = xfce_create_header (NULL, _("Xfce4 Timer Options"));
+  
   dlg = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Xfce 4 Timer Plugin"),
               GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (plugin))),
               GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT |
@@ -1412,17 +1454,22 @@ static void plugin_create_options (XfcePanelPlugin *plugin,plugin_data *pd) {
               GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_OK,
               NULL);
 
+
+  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), header,
+                      FALSE, TRUE, 0);    
+#endif  
+
   g_signal_connect (dlg, "response", G_CALLBACK (options_dialog_response),
                     pd);
 
   gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(dlg), BORDER);
 
-  header = xfce_create_header (NULL, _("Xfce4 Timer Options"));
-  gtk_widget_set_size_request (GTK_BIN (header)->child, 200, 32);
+  gtk_widget_set_size_request (dlg, 650, 450);
+  gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(header),GTK_WIN_POS_CENTER);
+  
   //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (header), 6);
-  gtk_widget_show (header);
-  gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), header,
-                      FALSE, TRUE, 0);
+  //gtk_widget_show (header);
+
 
   gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), vbox,
                       TRUE, TRUE, WIDGET_SPACING);
@@ -1519,7 +1566,10 @@ static void plugin_create_options (XfcePanelPlugin *plugin,plugin_data *pd) {
   g_signal_connect(G_OBJECT(button),"toggled",G_CALLBACK(toggle_nowin_if_alarm),pd);
   gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),button,FALSE,FALSE,WIDGET_SPACING);
 
-
+  button=gtk_check_button_new_with_label(_("Selecting a timer starts it"));
+  gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(button),pd->selecting_starts);
+  g_signal_connect(G_OBJECT(button),"toggled",G_CALLBACK(toggle_selecting_starts),pd);
+  gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox),button,FALSE,FALSE,WIDGET_SPACING);
 
   button=gtk_check_button_new_with_label(_("Repeat the alarm command:"));
   gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(button),pd->repeat_alarm);
@@ -1602,6 +1652,7 @@ create_plugin_control (XfcePanelPlugin *plugin)
   pd->timeout_command=NULL;
   pd->timer=NULL;
   pd->nowin_if_alarm=FALSE;
+  pd->selecting_starts=FALSE;
   pd->repeat_alarm=FALSE;
   pd->is_paused=FALSE;
   pd->is_countdown=TRUE;
diff --git a/src/xfcetimer.h b/src/xfcetimer.h
index 041b992..f083bab 100644
--- a/src/xfcetimer.h
+++ b/src/xfcetimer.h
@@ -18,50 +18,48 @@
  */
 
 
-#define 	UPDATE_INTERVAL 2000 			/* Countdown update period in 
-							   milliseconds */
-
 typedef struct {
-  GtkWidget 	*eventbox,				/* Main container widget
-		 					   in ctrl->base */
+  GtkWidget 	*eventbox,		/* Main container widget
+								in ctrl->base */
 		*box,					/* v/hbox that holds pbar */  
 		*pbar, 					/* Progress bar */
 		*tree, 					/* Treeview */
 		*buttonadd,*buttonedit,*buttonremove,	/* options window buttons */
 		*buttonup, *buttondown,
-		*spin_repeat, *spin_interval,		/* spinbuttons for alarm repeat */
+		*spin_repeat, *spin_interval,			/* spinbuttons for alarm repeat */
 		*menu,
-		*repeat_alarm_box;			/* Box holding the repeat 
-							   alarm settings */
+		*repeat_alarm_box;		/* Box holding the repeat 
+								alarm settings */
 		
-  XfcePanelPlugin *base;				/* The plugin widget */
-  GtkListStore *list;					/* The alarms list */
-  gint 		count,					/* Nubmer of alarms */
-		selected,
-		timeout_period_in_sec,			/* Active countdown period */
-		repetitions,				/* Number of alarm repeats */
-		rem_repetitions,			/* Remaining repeats */
-		repeat_interval;			/* Time interval between
-							   repeats (in secs) */
-  guint 	timeout,repeat_timeout;			/* The timeout IDs */
+  XfcePanelPlugin *base;			/* The plugin widget */
+  GtkListStore *list;				/* The alarms list */
+  gint 		count,					/* Number of alarms */
+			selected,
+			timeout_period_in_sec,	/* Active countdown period */
+			repetitions,			/* Number of alarm repeats */
+			rem_repetitions,		/* Remaining repeats */
+			repeat_interval;		/* Time interval between
+									repeats (in secs) */
+  guint 	timeout,repeat_timeout;	/* The timeout IDs */
   gboolean 	timer_on,				/* TRUE if countdown 
-							   is in progress */
-		nowin_if_alarm,				/* Show warning window when
-							   alarm command is set */
-		repeat_alarm,				/* Repeat alarm */
-		alarm_repeating,			/* True while alarm repeats */
-		is_paused,					/* True if the countdown is paused */
-		is_countdown;				/* True if the alarm type is contdown */
-  GtkTooltips 	*tip;					/* Tooltip for panel */
-  GArray 	*menuarray;				/* Array of popup 
-							   menuitems (alarms). These 
-							   are used to find the index
-							   of the selected menuitem. */
-  gchar 	*timeout_command,			/* Command when countdown ends */
-  			*configfile;			/* Full address of the permanent
-  									config file -- this is not the
-  									plugin rc file. */
-  GTimer 	*timer;					/* Keeps time elapsed */
+									is in progress */							   
+			nowin_if_alarm,			/* Show warning window when
+									alarm command is set */
+			selecting_starts,       /* selecting a timer also starts it */							   
+			repeat_alarm,			/* Repeat alarm */
+			alarm_repeating,		/* True while alarm repeats */
+			is_paused,				/* True if the countdown is paused */
+			is_countdown;			/* True if the alarm type is contdown */
+  GtkTooltips 	*tip;				/* Tooltip for panel */
+  GArray 	*menuarray;			/* Array of popup 
+								menuitems (alarms). These 
+								are used to find the index
+								of the selected menuitem. */
+  gchar 	*timeout_command,	/* Command when countdown ends */
+  			*configfile;		/* Full address of the permanent
+  								config file -- this is not the
+  								plugin rc file. */
+  GTimer 	*timer;				/* Keeps time elapsed */
 
 } plugin_data;
 


More information about the Xfce4-commits mailing list